— Ты прекрасно знаешь, что я имел в виду только маркиза. Не притворяйся дурочкой, Лексия!

Девушка с лукавым видом заглянула ему в глаза:

— Па, а тебе никогда не приходило в голову, что я действительно дурочка?

Мистер Дрейтон лишь покачал головой и удалился.

Лексия подарила танец виконту, затем — лорду Чарльзу, затем — достопочтенному Фердинанду. Но прежде чем лорд Чарльз успел пригласить ее в третий раз, между ними встал маркиз Уимбортон.

— Потанцуйте со мной, или я потеряю рассудок! — сказал он твердо.

Несколько танцевальных па — и он вывел ее на улицу через французское окно.

— Что вы задумали? — спросила она, едва поспевая за своим кавалером. — Что о нас скажут?

— Пусть говорят что хотят. Лишь бы только мне перестали навязывать Марту! Вы не представляете себе, как это мне надоело!

— Почему же, представляю. А знаете, что сейчас сказал мне папенька? Что если вы попытаетесь… ну, вы понимаете… если вы…

— Позволю себе лишнее?

— Да. Так вот, в этом случае мне не нужно слишком ломаться. Все, что угодно, лишь бы вас охмурить! Не быть слишком чопорной, потому что — не дай господь! — это вас отпугнет. Возмутительно!

Лексия действительно была в ярости.

— Ваш отец знает, как добиться своего, — мягко заметил маркиз. — Если я вас скомпрометирую, то вынужден буду на вас жениться. Блестящий план!

— Но вы же не собираетесь меня компрометировать? — поинтересовалась Лексия.

— А если я уже сделал это, когда увел вас в парк?

— Этого никто не заметит!

— Вы ошибаетесь. За нами наблюдают. Хотите убедиться?

И он указал на дом. Несколько заинтересованных особ собрались у французского окна и смотрели в их сторону.

— Ваш отец, леди Овертон, Марта, — начал перечислять он. — Пришло время решительных действий!

Не успела Лексия опомниться, как он обнял ее за талию.

— Что вы делаете? — вырвалось у нее.

— Компрометирую вас — совсем чуть-чуть.

И он притянул ее к себе. У Лексии появилось странное чувство, будто ей вдруг перестало хватать воздуха.

— Так ли это необходимо? — пробормотала она.

— Конечно! Лишь бы мы выглядели убедительно.

Кажется, дыхание перехватило и у него тоже.

Лексия чувствовала его руку у себя на талии, ощущала тепло прижимающегося к ней мужского тела, и от волнения ноги у нее стали ватными.

— Смейтесь, — шепнул ей маркиз. — Пускай думают, что вам со мной приятно.

Лексия немедленно залилась серебристым смехом, а ее спутник ответил тем же, глядя на нее сверху вниз и лучезарно улыбаясь.

— Лучше, если мы ненадолго тут задержимся, — произнес маркиз, подводя ее к дереву. — Положите руки мне на плечи.

Она подчинилась, затем посмотрела в его глаза — и земля ушла у нее из-под ног.

— Не беспокойтесь, — дрожащим голосом проговорил он, — я не собираюсь вас целовать.

— Нет?

— Обещаю. Я всегда держу слово. Вы мне не верите, Лексия? Лексия

Она словно очнулась ото сна.

— Что вы сейчас сказали? — пробормотала она.

— Вы верите, что я сдержу слово и не воспользуюсь вашей слабостью?

— Да, — с неохотой сказала она. — Я вам верю.

— Поэтому ограничимся объятиями, и дай бог, чтобы этого хватило для моего избавления от Марты. О таком одолжении можно просить только друга, а вы и есть мой друг!

Пока он говорил, теплое дыхание касалось ее лица и мысли Лексии путались. И все же она взяла себя в руки и промолвила шутливо:

— Будьте осмотрительны, иначе вам и вправду придется жениться — на мне!

— Только не это! — с чувством ответил маркиз. — С вами я поседею через месяц!

— Не хотели же вы этим сказать, что я хуже, чем Марта?

Маркиз на мгновение задумался.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату