охотой отвечал на вопросы хозяина замка, и в какой-то момент лорд, получив дорогой подарок, осознал, что является его глазами и ушами в империи. Нужно сказать, что матушка лорда Баррена с ранних лет так много рассказывала сыну о Подлунном Королевстве, сначала сказки, а затем и разные истории, да такие, что он просто влюбился, не мог не влюбиться, в это древнее королевство и посчитал за счастье служить ему, шпионя против империи под Черной Луной. И вновь стали сгущаться тучи над империей: был ранен юный наследник престола, а несколько разведчиков за границей — убиты.
Тайную канцелярию империи возглавлял лорд Гервис Тримеер, а его старший сын Троний был ведущим следователем, и все надеялись, что со временем он заменит отца на этом посту.
Однажды маг Игнатиус при очередной встрече с лордом Барреном спросил: «Орс, а какого ты мнения о лорде Фереро?»
— Лорд Фереро? — задумался тот. — Кузен императора, сын его тетки, сестры отца. Хорошо образован, он учился много лет в разных Академиях, ведет ночной образ жизни, я слышал, он игрок и постоянно в долгах. Император недолюбливает своего кузена, поговаривают, что последний пользуется большим успехом у императорских фрейлин.
— Говоришь, всегда в долгах и обожает леди? — хитро улыбнулся Игнатиус. — Это прекрасные известия, я думаю познакомиться с таким способным молодым человеком. Вы передадите мое приглашение?
— Конечно, как скажете, лорд Игнатиус, — произнес его собеседник и подумал, что это очень плохая идея, ведь в империи никто не знал об их дружбе.
— Хотя нет, не нужно. Он получит приглашение другим путем, — беспечно произнес черный маг, прочитав мысли собеседника. Скажем сразу, он и не планировал приглашать лорда Фереро через лорда Баррена, просто решил устроить небольшую проверку и ее результатом был удовлетворен.
— Мой лорд, матушка просила узнать Ваше мнение о пророчестве, что она обнаружила много лет назад, будучи фрейлиной при императорском дворе, — попросил лорд Баррен. — Она волнуется, а вчера утром дала понять, что, кажется, знает, о ком идет речь.
— Напомни мне, Орс, о каком из них она спрашивает, — предложил маг, подавая ему бокал с красным вином, — очаровательная Лашми присылала, если я не ошибаюсь, несколько писем с пророчествами.
— Мне она говорила о том, в котором идет речь о рождении двух близнецов и о той роли, что они сыграют впоследствии…
— А, два мальчишки, которые могу погубить меня, — расхохотался Игнатиус, — помню, помню. И кто по ее мнению эти герои?
— Матушка уверена, что эти дети появятся в предстоящем браке Трония Тримеера и юной волшебницы Илении Лангедок, — вздохнув, произнес лорд Баррен, которому очень нравилась девушка. — Я был бы рад сам жениться на ней, но Лангедоки так жаждут этого брака, он будет первым за несколько сотен лет, что уничтожат любого, кто встанет на пути у этой пары.
— Хм, и чем же таким особенным будут обладать их дети, что твоя матушка встревожена? — уточнил маг, в его голове стали появляться разные идеи, как использовать ситуацию в своих целях.
— Она утверждает, что, согласно пророчествам, один из них будет охотником и очень сильным магом, а другой тайновидцем и просто удивительнейшим волшебником, — пояснил лорд, а его настроение испортилось на глазах, как только он вспомнил об Илении.
— Да, это удивительные дары, — согласился Игнатиус, — мне бы такие маги пригодились, но для этого нужно, чтобы пара сочеталась браком, а потом… Что с тобой, Орс? Ты так влюблен в невесту Тримеера?
— Мой лорд, я обожаю ее, — пробормотал тот, — Илению нельзя назвать красавицей, в империи полно девушек, которым она по внешности уступит на раз-два-три, но ее завораживающий голос, ее взгляд, проникающий внутрь сердца, а когда она улыбается, я чувствую себя на седьмом небе от счастья.
— Да, ты влюблен, — констатировал черный маг и, поднявшись с кресла, прошелся по гостиной, — я знаю, что нужно сделать, чтобы эти дети, став взрослыми, служили мне. Орс, не нужно мешать, пусть Тримееры и Лангедоки породнятся на радость своим семьям, а когда твоя любимая станет непраздной, то в один из дней овдовеет, и ты привезешь ее сюда, в Офулдет.
— Но лорд Игнатиус, ее будут беречь как самое ценное, что есть в этих родах, никто не посмеет подступиться к Илении, — возразил лорд Баррен, — и траур у них длится не один год.
— Тогда нам тем более необходим лорд Фереро, я уверен, что кузену императора юную вдову отдадут в жены, не раздумывая, и тогда детки будут воспитываться в моем замке и под моим контролем, — он внимательно посмотрел на лорда. — И не возражай, Орс, дело превыше всего, ради него не грех и поступиться маленькими радостями жизни, тем более что для тебя есть подарок. Виге, — крикнул он и появился мужчина, — пригласи сюда малышку Арнису, я уверен, она понравится нашему гостю.
— Но мой лорд, — попробовал возразить Баррен, и был прерван, — из нее получится хорошая жена, Орс. А Иления Лангедок не твоя забота.
В империю лорд Баррен вернулся с юной женой, очередной воспитанницей мага Игнатиуса, а через несколько дней лорд Фереро получил