— Нет. На то была другая причина. Но, к сожалению, человека уже не вернешь. А он был хороший парень.
— Когда это случилось?
— Не волнуйся. К тому моменту, как я познакомился с тобой, наши отношения с ней практически сошли на нет.
— Это ты так считаешь? — Анна подивилась про себя мужской наивности — или им просто удобно считать, что они ни в чем не виноваты?
— Ты ее любил?
Он молчал. Что бы она хотела услышать? «Да, любил» — и задаться вопросом, не продолжается ли его любовь к той женщине до сих пор? «Нет, не любил» — и поразиться цинизму хладнокровной супружеской измены. Хотя, какое право она, Анна, имеет его судить — она сама ничуть не лучше.
— А твоя жена не узнала?
— Не думаю, мы жили раздельно к тому времени.
— Так ты любил ту, другую?
— Я не знаю, — услышала она в ответ. — Она необыкновенно хороша собой, чрезвычайно умна и целеустремлена. Но при этом расчетлива и бессердечна. О погибшем муже, насколько я знаю, она не пролила ни слезинки.
— Это ничего не значит, — покачала головой Анна. — Она могла оплакивать его, не вынося скорбь на всеобщее обозрение.
— Изабель — не тот случай, — отрезал Альба и тут же опомнился: — Carajo![130] Анна, забудь, что я сейчас сказал.
— Изабель? — повторила она. — Ты говоришь о крестнице Жики?
— Еще раз, — повысил голос Франсуа, — забудь. С этой женщиной шутки плохи.
— Ты серьезно? — удивилась Анна. — Мне она кажется такой милой.
— Изабель выросла в среде, насквозь пропитанной жестокостью. Ее бабушка, покойная Моник Гризар, была одним из самых безжалостных магистров в истории Паллады. Изабель с юности приучали к мысли, что ее ждет Орден, а когда она вышла замуж за графа де Бофор, а он принадлежит к роду основателей Ордена, ни у кого не осталось сомнений в ее будущем. И вот она исполняет обязанности Магистра. Думаю, она переплюнет бабку в жестокости свершения возмездия. У меня нет повода подозревать ее в мстительности, но, Анна, будь с ней крайне осторожна.
— Какие у вас сейчас отношения?
— Холодные и ровные, — Франсуа старался верить в то, что говорил. Именно так — холодные и ровные. Но у него в ушах до сих пор звенел голос Изабель, когда он сообщил ей о разрыве: «Однажды ты горько пожалеешь о том, что так поступил со мной»…
— Сим-карту, разумеется, вытащили. — Десмонд не отрывал глаз от экрана лэптопа, — зато IMEI зафиксирован вот здесь, — Он ткнул пальцем в карту города. — Что здесь у нас?..
Жики подошла сзади и склонилась к его плечу: — Леваллуа-Перре[131] в округе Нантер, жилой район. Можешь точнее определить местонахождение?
— С точностью до метра. Вот. Улица Эрнест Коньяк, дом 5.
— А еще точнее?
— Мусорный бак во дворе. Как быстро вы сможете туда добраться?
— Четверть часа, — Жики уже искала номер в записной книжке телефона. Она отдала приказ. — Теперь подождем. Вы можете сделать что-нибудь еще?
— Мадам, не тревожьтесь понапрасну. Полагаю, ваши люди найдут там только телефон.
— Твои слова да богу в уши, — пробормотала тангера.
Бриджит бросила греметь посудой на кухне и опустилась рядом с Десмондом.
— А что находится здесь?.. — ткнула она пальцем в экран лэптопа.
— Где?
— Вот здесь. Видишь, здесь значок какой-то. Поближе, еще немного. Да, вот так!
— Это школа. Прямо в соседнем доме.
Жики заинтересовалась: — Ну-ка, ну-ка, о чем это вы там?
— Смотрите, мадам, рядом с домом, где мусорный бак — школа. Надо бы ее проверить.
— Это ближайшее нежилое помещение. Там всегда найдется какой-нибудь подвал. Вдобавок — сейчас лето и наверняка там никого нет.
— Проверим, — старая дама подперла рукой подбородок. — Можешь найти план этой школы?
— Да без проблем! — несколько аккордов на клавиатуре. — Voila!
— Прекрасно. Сбрось-ка мне на телефон. Занятий в школе нет, вряд ли мы кого-то побеспокоим. Итак, подождем.
Через пять минут отзвонился агент с сообщением о найденном в мусорном баке телефоне, а еще спустя полчаса — руководитель команды,