Выражение лица мамы смягчается.

— Я вижу, ты много об этом знаешь. — Пожалуй, она права. — И все же этим историям недостает романтики.

— Уж очень они романтичные! — не сдаюсь я.

У мамы озадаченный вид.

— Неужели? Так в кого же эти твои ученые влюблены?

— В возможное!

Мы загружаем покупки в машину, и я отвожу тележку на место. Проходя мимо столика демонстрантов, я вижу нашего учителя естествознания и замедляю шаг. К столу приклеен плакат с надписью: «ТРЕБУЕМ НЕМЕДЛЕННО ЗАПРЕТИТЬ ЯДЕРНОЕ ОРУЖИЕ!»

— Привет, Элли! — говорит мистер Бекон.

Всегда странно сталкиваться на улице с учителями, когда они одеты в свою обычную одежду. Сегодня мистер Бекон не в галстуке. На нем футболка с надписью: «ЯДЕРНОМУ ОРУЖИЮ — НЕТ», шорты и ярко-синие кроссовки.

— Ты за покупками пришла? — спрашивает он.

— Да, с мамой, — отвечаю я. — А это что такое?

— Я раза два в год помогаю этой организации в качестве волонтера. — Учитель строит «волонтерскую» физиономию: — Можно предложить вам брошюру, мисс Круз?

— А дополнительные баллы я за это получу?

— Обязательно, — с улыбкой отвечает мистер Бекон.

На обложке брошюры — знакомое мне изображение грибовидного облака. А рядом — фотография разбомбленного города. Под ней подпись: «Хиросима: начало войны».

— Но ведь атомная бомба положила конец войне, — озадаченно говорю я.

Мистер Бекон внимательно смотрит на меня:

— Разве? А может быть, она положит начало новой? Ведь мы всегда будем ждать, когда упадет следующая бомба. Джинна обратно в бутылку не загонишь.

Я слышу гудок машины. Мама подъехала к тротуару.

— Похоже, за тобой приехали, — говорит учитель.

Сев в машину, я оглядываюсь на него. Он машет мне рукой.

На следующее утро я иду завтракать и вижу, что мама с дедушкой уже на кухне.

— По-моему, я просила тебя не выставлять мусорные баки на улицу вечером! — сердится мама.

— А что в этом плохого? — отвечает дедушка. — Ты мне спасибо должна сказать.

— Я ведь не просто так тебе это говорю. Пойдем-ка!

Мы выходим на улицу. Баки стоят у дороги, крышки откинуты. Какой-то энергичный зверек разбросал наш противный, гниющий, вонючий мусор по всей улице.

— Здесь водятся еноты! — Мама прищуривается. — Может быть, твои финские поклонники помогут тебе все убрать?!

И она гневно удаляется.

Безумный ученый

Хеллоуин уже совсем скоро. В этом году я впервые не пойду выпрашивать сладости у соседей. В мэрии не хотят, чтобы дети постарше шлялись по улицам, и вместо этого молодежный центр организовал дискотеку.

Урок естествознания. Мистер Бекон уже проникся праздничным настроением: на нем галстук со скелетами.

— Ты пойдешь на вечеринку? — спрашиваю я Момо.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату