Calm down. – Успокойтесь.
Don't worry about it. – Не беспокойтесь об этом.
Don't worry. Everything will be all right. – Не беспокойтесь. Всё будет хорошо.
Relax. – Успокойтесь. / Расслабьтесь.
Take it easy. – Не принимайте близко к сердцу.
Complaining, annoyance, disapproval
жалоба, раздражение,неодобрение
How many times do I have to tell you to turn off the light when you leave? – Сколько раз я должен говорить вам выключать свет, когда вы уходите?
I thought I asked you to be here by nine o'clock. – Мне казалось, я просил вас быть здесь к девяти часам.
I thought I told you not to smoke in this room. – Мне казалось, я говорил вам не курить в этой комнате.
I wish you wouldn't take my books without permission. – Хотелось бы, чтобы вы не брали мои книги без разрешения.
Oh, how could you? – Да как же вы могли?
Shame on you! – Как вам не стыдно!
You should be ashamed of yourself. – Вам должно быть стыдно.
Disgust
отвращение
How disgusting! – Как отвратительно!
I can't stand it! – Не выношу этого!
I hate it! – Ненавижу это! / Терпеть не могу!
It was the worst party (trip, food, day) in my whole life! – Это была худшая вечеринка (поездка, еда, день) во всей моей жизни!
It's terrible! / It's awful! – Это ужасно!
Terrible! / Awful! / Horrible! – Ужасно!
Encouraging
ободрение
Cheer up! – Не унывайте! / Ободритесь!
Don't give up. Hang in there. – Не сдавайтесь. Держитесь.
Don't worry. You'll be all right. – Не волнуйтесь. У вас всё будет хорошо.
Everything will be all right! – Всё будет хорошо!
It's not the end of the world! – Это не конец света!
Indifference
безразличие
I couldn't care less. – Меня это совершенно не волнует. / Мне совершенно всё равно.
I don't care. – Меня это не трогает. / Мне всё равно.
It doesn't make any difference to me. – Для меня это без разницы.
It doesn't matter. – Это неважно.
It's all the same to me. – Мне всё равно.
Suit yourself. – Делайте, как хотите (мне всё равно).
Joy, happiness
радость, счастье