полны странного ликования. — Чтобы ты не мешал мне, Дарк, пришлось отправить тебя прогуляться к мельнице. Как там погодка? Кикиморы приставаниями не досаждали?

— Негодяй! — гневно сорвалось с губ Винтера. — Свинья!

— Что? Правда, что ли? — с издёвкой протянул Блэйд. — А мне кажется, дело тут не столько во мне, сколько в том, что вы, сударь, слишком близко принимаете к сердцу некоторые вещи. Полагаю, вам следует простить мне издержки воспитания, ведь далеко не у каждого в детстве была возможность усвоить деликатные манеры.

— Змеёныш!

— Ваш запас оскорбительных слов на уровне третьеклассника, сударь, — невозмутимо пожал плечами Блэйд. — Скорее смешит, чем обижают. Но если вам от этого сделается легче, признаю, я действительно не всегда и не во всём являюсь примером для подражания. Однако девушкам нравится подобное несовершенство. Ведь, имея возможность наслаждаться вашим, столь утончённым обществом, Эмма всё же опустилась до меня. Принеслась, словно сучка во время течки.

Тьму пронзил белый луч, сорвавшийся со Стила Винтера. Однако цели он не достиг, Блэйд успел ловко уклонился.

— Какая прелесть! — не моргнув глазом, продолжил насмехаться он. — Твой фирменный трюк, Дарк, да? Жаль, не впечатляет, — протянул он ленивым, ядовитым голосом.

Слегка согнув колени и передвигаясь быстрыми пружинистыми движениями, Винтер держался к противнику боком, в то время как Блэйд стоял к нему лицом, представляя собой отличную мишень.

Все мои чувства восставали против этого поединка. Если бы я могла я, наверное, бросилась бы между противниками, пытаясь развести их. Но сломанные ребра и вывернутая лодыжка, как и пережитые охлаждение и стресс, лишили меня прыти.

— Трусливый убийца! — рычал кузен. — Убивать исподтишка женщин всё, что ты умеешь? Попробуй убить меня!

— Это будет несколько сложнее, не спорю. Но в мире, сударь, нет ничего не возможного.

— Думаешь, никто не понимает, что ты подло ударил Эмме в спину из-за страха! — продолжал бушевать кузен. — Она сильнее тебя! Даже несмотря на то, что она — женщина! Потому ты пытался убить её до того, как… — кузен осёкся.

— До того — как? Продолжайте, сударь. Продолжайте. Слушать вас одно наслаждение. Вы должно быть хотели сказать — до того, как прихоть мистера Хантара, нашего с вами общего соперниками, превратит меня и Эмму в Жертву и Охотника? О, да! Такая перспектива пугает меня до икоты. Особенно по ночам. Вот и я и решил прикончить её по-тихому, не дожидаясь появления зрителей и болельщиков.

Цветные лучи рассекали тьму, срезали листья, уходили в темноту.

Продолжая нападать, кузен сыпал словами и проклятьями:

— Да будь у тебя разум, чтоб мыслить или душа, в которую можно заглянуть, тебе не приходилось бы объяснять очевидные для любого нормального человека вещи. Неужели же ты сам не понимаешь, что сегодняшний твой поступок откровенная гнусность? Но больше ты не будешь гадить, сволочь! Я уничтожу тебя, проклятый сукин сын! Ты умрёшь!

— Винтер! Не нужно! — сдавленно крикнула Аза, оседая на колени на траву.

Приблизиться к дерущимся она тоже не решилась, ибо те от словесной баталии перешли к настоящей драке и обменивались ударами уже всерьёз.

Аза в отчаянии обернулась в нашу сторону, словно призывая вмешаться. «Они же уничтожат друг друга», — казалось, кричали её глаза.

Не знаю, рискнула бы я сунуться между противниками даже и без сломанных рёбер?

Сила, окутавшая их, пульсировала, как живой кокон. Энергия, созданная Винтером, вертелась, собранная в многолучевую звезду — защитный барьер Блэйда не давал ей пробиться.

Когда же Винтеру удалось пробить оборону над волосами Блэйда сверкнула молния. Стило кузена превратилось в огненный меч. По нему бежали световые всполохи, столь яркие, что в их свете легко можно было видеть сосредоточенны, бледные лица дерущихся.

По прищуренным глазам Блэйда, по его словно ленивым, плавным движениям я видела, как он презирал всех нас. Презирал каждую секунду. И меня это отчего-то ранило.

— Ты наконец оставишь Эмму в покое, мразь! Ты больше не будешь представлять для неё опасность, — цедил кузен, ускоряя вращения своего Стило.

— Не надо! — почти хором закричали мы — я, Эвелин и Аза в тот момент, когда белое пламя столбом ударило Блэйда прямо в грудь.

Казалось, сам ветер угас, превратившись в едва заметное шевеление воздуха, когда Блэйд медленно запрокинувшись на спину падал на землю.

Винтер навис над поверженным противником. Лицо его было грустным, но выражало решимость.

Я слышала тяжелое дыхание Эвелин у себя над ухом. Чувствовала, как напряжено её тело.

Аза подскочив, потянула кузена за рукав:

— Пошли, Винтер.

Вы читаете Пиковая дама (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату