– Наверное, это его папа. Мама – наша собака, ее зовут Дейзи, она почти чистопородная лабрадориха песочного цвета.
– Я так и подумала. Он похож на… – Подбородок у Дженнифер задрожал. – Он похож на мою прежнюю собаку.
– И на мою тоже, – подхватил Натан.
– Это замечательное сочетание, – сказала Дженнифер. – Такие собаки умные, у них хороший, ровный характер.
Словно в благодарность за комплимент, щенок вытянул шею и поцеловал ее в щеку, измазав слюнями.
– Ну и что ты думаешь? – спросил Натан. – Слишком скоро?
Она пожала плечами:
– Дело не в этом. В каком-то смысле «слишком скоро» будет всегда, но не лучше ли взять собаку постарше? На щенков уходит столько времени.
– Я могу присмотреть за ним, – вызвался Натан. – Я же работаю над книгой дома. Будет славно иметь предлог для того, чтобы передохнуть, вывести его на прогулку.
– Убрать за ним какашки, вытереть лужицы, – добавила Дженнифер.
– С собакой постарше тоже этого не избежать, по крайней мере какое-то время.
– Пожалуйста, возьмите его, – принялся умолять мальчик. – Если вы этого не сделаете, мама утопит его в пруду, она так сказала.
Дженнифер вздохнула и посмотрела в сторону дальнего конца пирса. Натан стиснул ее плечо.
– Не думаю, что Бумер стал бы возражать, – сказал он.
Послышался автомобильный гудок. Натан поднял глаза и увидел въезжающий на автостоянку микроавтобус «Шевроле». Сидящая в нем женщина начала опускать стекло.
– О-ох, – вздохнул мальчик. – Это моя мама.
Натан посмотрел на Дженнифер:
– Ну и что ты надумала?
– Не знаю, – ответила она. – Мне и в голову не приходило…
– Добрый! – крикнула женщина в микроавтобусе. – Время поджимает. Засовывай щенка обратно в коробку, и поехали.
Натан почувствовал, что Дженнифер схватила его за руку. Он посмотрел на мальчишку: карие глаза готовы засветиться улыбкой, золотистые волосы почти того же цвета, что и шерсть щенка.
– Тебя зовут Добрый?
Мальчик вызывающе выпятил подбородок:
– Да, а что?
– Так хотела назвать меня моя бабушка, но родители… – Натан оборвал себя на полуфразе. – Это хорошее имя.
– Да, мне нравится, что оно не такое, как у всех. Ну так как насчет щенка?
Натан взглянул на Дженнифер, та одобряюще кивнула, и оба они одновременно сказали:
– Мы возьмем его.
Благодарности
Еще раз признаюсь в том, что нахожусь в большом долгу перед командой профессионалов, благодаря которым состоялась эта книга. Особенно я благодарна моему редактору Гэри Голдстейну, его безупречной помощнице Лиз Мэй, остальным работникам издательства «Кенсингтон» и, конечно же, моему прекрасному агенту Дуглу Грэду. А еще Крису, благодаря которому все стало еще лучше.
От автора
Работая над «Списком предсмертных желаний Бумера», я основывалась на детских воспоминаниях о путешествиях по Соединенным Штатам, во время которых сидела на заднем сиденье автомобиля. Многие из них вошли в эту книгу. Но если вам придет в голову повторить путь, проделанный Дженнифер и Бумером, имейте в виду, что некоторые из мест, где они побывали, существуют только в моем воображении. К примеру, в Санта-Розе, Нью- Мексико, нет фабрики пищащих игрушек. Нет также и музея пожарных гидрантов в Атланте, Иллинойс. (Однако имеется гигантский пожарный гидрант и музей в Бомонте, Техас, а также несколько коллекций пожарных гидрантов по всей стране, и ими могут полюбоваться как люди, так и собаки.) И если вы отправитесь в такое путешествие, то приготовьтесь к тому, чтобы непрестанно восхищаться: необъятность и разнообразие этой прекрасной страны воистину не поддается описанию.
Примечания
1
Привет, красавица! (итал.)
2
…понимаешь? (итал.)
3