[языческие] жертвоприношения. 2Во главе смешанной армии, состоявшей из данов и склавов38, отец снова выступил против него на побережье у Хельгена39, но после сражения, длившегося целый день, он не смог добиться победы, хотя и не отступив при этом [с поля боя]. 3Утомлённые битвой, оба войска решили, что на следующий день между ними будет заключено перемирие. 4Пребывая в полной уверенности, что мир уже заключён, Харальд отправился в самую чащу [соседнего] леса. Присев, чтобы справить нужду, в этот самый момент он был ранен стрелой Токо, который горел желанием отомстить’ за [причинённую ему] несправедливость. Раненного его перенесли свои люди в Юлин, {Гибель Харальда} где вскоре после этого он и закончил свою жизнь40.5Его тело было перевезено в Роскильдию, где его торжественно похоронили в церкви, которую он сам недавно построил41.6Прежде неблагодарная за совершённое для неё добро отчизна после смерти, поняв устремления своего благочестивого государя, сполна воздала ему то, в чём отказывала при жизни. Со всем надлежащим уважением проведя похороны Харальда, она ласково почтила прах того, кого надменно ненавидела, пока тот был жив.
{10.9.1} {Нечестивость Свено, 66-го короля [Дании]} После смерти Харальда Свено, обрадовавшись появлению удобной возможности свирепо обрушиться на церковь, [захотел] с корнем вырвать ростки [новой] веры. Оказавшись под его властью, даны отказались от уже принятой было веры в [истинного] Бога и вернулись к своим прежним суевериям. С великой радостью они предались своим былым заблуждениям, когда стало точно известно, что этот столь ярый противник идолопоклонничества <умер>a. 2‘Наказывая это безрассудство, Господь воздал Свено за столь пренебрежительное отношение к себе отнюдь не малой по своей суровости карой’, сделав так, что виновного всюду преследовали <превратности>b злой судьбы. 3Он не замедлил подвергнуть предводителя вероотступников самым тяжёлым испытаниям, заставив его ‘изведать всю горечь жизни’, лишённой радости и удачи. {О первом пленении Свено} 4Будучи взят в плен жителями города Юлин во время их разбойничьего набега на Данию, для того чтобы иметь возможность выкупить себя, Свено был вынужден пообещать заплатить золотом столько, сколько весил сам, а серебром — вдвое больше42. 5Однако даны, испытывавшие к нему большую привязанность по причине его борьбы с христианством, собрали [необходимую] сумму, и он был отпущен на родину. ‘Его очи по-прежнему окутывал мрак невежества’, и он отказывался обращать свой взор к отчётливо различимым лучам света. 6Походя на преисполненное беспутства чудовище, своей душой он был совершенно непохож на своего отца и, не стыдясь, отмёл от себя яркий блеск его славы, опустившись в самую бездну мрака. 7Однако, хотя его собственные прегрешения и вредили ему, доброта других людей приносила ему благоc. {О втором пленении Свено} 8Ибо, когда судьба во второй раз поступила с ним таким же образом, знатные люди [королевства] отдали своих детей в залог за него, и он снова был освобождён ‘взамен на обещание выплатить ту же сумму, что и прежде’. 9Однако, поскольку он не мог ‘заплатить обещанные деньги (л. 99об.)|| из своей казны’, ему пришлось передать частью в общую, частью в личную собственность леса и рощи всем, кто отдал в залог ‘своих детей, любимых более собственной жизни’, после чего сразу же отсчитывал деньги тем, кто взял его в плен. 10Таким образом, [многие] жители Сьяландии и Скании на общественные средства приобрели леса в общее владение, 11между тем как в Ютии сообща покупали лишь люди, ‘имевшие между собой родственные связи’43.
{10.9.2} В те времена наши соотечественники часто совершали разбойничьи набеги по морю, тогда как склавы занимались этим весьма редко. Впрочем, <со временем научившись у разбойников из города Юлин использовать военные хитрости нашего отечества против него самого>a, они начали наносить данам всё больший ущерб. Этот ущерб был особенно тяжёл именно потому, что они использовали против данов их же собственные уловки и приёмы. 2Лишь в наши дни благодаря заботам о своих соотечественниках короля Вальдемара и верховного понтифика Абсалона с этим их обычаем совершать набеги на нашу страну было покончено. 3С прекращением их стремительных набегов стало возможно мирно возделывать землю и без опасений плавать по морю44.
{10.9.3} Горя желанием отомстить за свои поражения, а более всего стремясь разорить Юлин, который был для него лишь местопребыванием шайки отъявленных разбойников, Свено привёл королевский флот в пролив между островами Мёна и Фальстрия. 2И когда казалось, что поход в страну склавов вот-вот уже начнётся, те [из них], кто находился в городе Юлин, ‘люди хитрые и дерзкие, придумали одну уловку’, благодаря которой смогли предотвратить нашествие неприятеля. 33ная, что для защиты своего флота даны ‘оставляют ночную стражу и плавают вокруг него [на кораблях]’, они собрали своих лучших моряков 4и утром под видом возвращающихся из дозора караульщиков на небольшом судне зашли в гавань, полную неприятельских кораблей. Подойдя вплотную к кораблю короля, их кормчий сказал, что должен сообщить королю нечто совершенно секретное. 5Король подумал, что ему принесли весть о чём-то разведанном ночью, и, отодвинув [накрывавшую] корабль шкуру, высунул голову и наклонился к говорившему, стараясь, чтобы их разговор не услышали другие. 6Воспользовавшись благоприятным случаем осуществить свой хитрый замысел, человек, к которому наклонился король, {О третьем пленении Свено} неожиданно крепко