‘gratia’ - добавл. в С.-1644; отсутствует в А.-1514.
a(297)
‘Roelung’ - на острове Зеландия; см. также выше, в 6-й книге (6.7.7.2). В С-1644: «Raaliung». - Мл.с-В.
a(298)
‘Venalia quondam solebant esse connubia’ - cp. со словами Саксона в 5-й книге (5.5.3.1-2) применительно к законам Фродо III. - Мл.
a(299)
‘rei’ - Добавлено в С.-1644.
a(300)
Не вполне ясно, в чём именно клялись славяне: в том, что отдадут королевскую власть Ярмерику и Гунно, если те возвратятся, или же, что такой поступок соответствует их древнему обычаю. - Мл.
a(303)
‘cetrae’ - во времена античности этим словом обозначался небольшой щит из кожаных ремней, бывший в ходу у африканцев, испанцев, галлов и британцев. - Cm.
a(304)
‘piraticae opus’ - букв.: разбойничье, пиратское дело.
a(305)
‘liguriendo’ - букв.: слизывал.