множество детей без родителей. Некоторые пережили войну только благодаря тому, что их удалось отправить в безопасные места прежде, чем нацистская Германия приступила к тотальному уничтожению евреев. Эти дети, конечно же, надеялись когда – нибудь снова встретиться с родителями. Тетралогия шведской писательницы Анники Тор: «Остров в море» (1996), «Пруд Белых Лилий» (1997), «Глубина моря» (1998) и «Открытое море» (1999) – рассказывает историю двух сестер, увезенных из Австрии в далекую северную страну. Маленький затерянный в море шведский остров оказывается местом спасения и исцеления. В то же время всё, буквально всё в жизни девочек меняется. Они попадают в две разные семьи, но стараются не забывать, что они сестры. «Избегая упоминания об ужасах войны и концентрационных лагерей, эти романы парадоксальным образом только подчеркивают их присутствие»[296].
Эти четыре небольших романа остро ставят проблему усыновления (удочерения), проблему потери своей, в данном случае национальной и религиозной идентичности в обмен на возможность безопасной и даже достаточно комфортабельной жизни. Как мы уже говорили, международное усыновление стало реальностью во второй половине двадцатого века. И началось оно именно с усыновления детей из «горячих точек» и из стран с таким уровнем бедности, что у детей не было никаких шансов там выжить. Существует множество разных подходов: от полной адаптации и растворения в новой культуре до попыток приемных родителей выучить язык и понять культуру той страны или этнической группы, в которой родился усыновленный ими ребенок. Однозначного, «правильного» ответа, что лучше, нет и, видимо, быть не может.
Тема еврейских сирот весьма популярна в мировой, в частности в американской детской литературе и вне истории Холокоста. Так, например, среди множества исторических романов для детей Элизабет Джордж Спир есть один о еврейском сироте в Палестине времен Иисуса Христа. Родителей Даниила, героя «Медного лука» (1961), убили римляне. Мальчик убегает из дому и живет в горах с повстанцами, борющимися против римлян. Казалось бы, избавление от невзгод придет от их легендарного вожака Роша, и именно бок о бок с ним Даниил хочет сражаться. Какое знакомое желание избавиться от жизни в местечке, все оставить ради борьбы за светлое будущее.
Но в деревне внизу у Даниила – старая бабушка и малолетняя больная сестренка Лия. Скоро ему придется взять на себя ответственность за сестру – такую же сироту, как и он сам. Немало приходится Даниилу сражаться со своей злосчастной судьбой, но он не один, с ним верные друзья – Иоиль, сын книжника, и его сестра – близнец Мальтака. Но не только с жестокими обстоятельствами борется юноша. Ему надо победить в себе ненависть и жажду мщения. Победа над злом достигается благодаря победе над самим собой и своим отношением к миру и к людям, и в этой борьбе его поддерживает не Рош, не друзья, а сам Иисус, исцеляющий тяжелобольную Лию.
Действие книги Жаклин Грин «Из вод многих» (1988)[297] происходит в семнадцатом веке, когда евреев изгоняли из Испании и Португалии. Две еврейские девочки разлучены с родителями (читатель не знает, живы ли те или нет, но девочки надеются их найти) и увезены из Португалии в Бразилию. Сестры отданы на воспитание в монастырь. Скоро евреям приходится бежать и из Бразилии. Младшая из сестер, Изабелла, оказывается на корабле, плывущем из Бразилии в Амстердам, но после множества приключений на суше и на море девочка вместе с несколькими еврейскими семьями попадает в Новый Амстердам – будущий Нью – Йорк. Так там появляется первая еврейская община, которая фактически становится коллективной приемной матерью Изабеллы. Интерес американских авторов к историческому прошлому еврейских общин в разных частях света понятен; он служит исторической прелюдией к многочисленным произведениям, посвященным Холокосту[298].
Глава 29
Недавнее прошлое
Переосмысление истории – обычно удел книг для взрослых. Но в последнее время попытка разобраться в исторической правде делается и в детских книгах о недавнем трагическом прошлом. Такие произведения не назовешь традиционными историческими романами, в них нет ни рыцарей, ни мушкетеров, ни особенных побед. Ребенок там, как в реальной жизни, скорее жертва обстоятельств, чем победитель. Эти книги необходимо читать вместе с ребенком, одному ему с жестокой реальностью подчас не справиться.
Написанная по – английски книга писателя – эмигранта из России Евгения Ельчина «Сталинский нос» (2010) стала первым произведением о сиротах сталинского времени, созданным специально для детей. В книге множество иллюстраций самого автора. Главного героя зовут Саша Зайчик, он сын чекиста и верного сталинца. Саша свято верит в «товарища Сталина». Мамы у Саши нет, и читатель с ужасом понимает, что она была арестована по доносу собственного мужа – чекиста. Папа домой возвращается поздно, очень занят тем, что ловит «шпионов» и «врагов народа». Но вот арестовали и его, теперь он сам – «враг народа».
Саша остался один на всем белом свете, даже родная тетя от него отказалась – испугалась за себя и свою семью. И в школе он теперь не первый ученик и любимец учительницы, а, как и два других его одноклассника, у которых арестованы родители, изгой. В довершение совершено страшное «преступление» – Саша случайно отбивает нос у бюста вождя. Огромный нос Сталина, курящий трубку, является напуганному мальчику в полусне – полубреду. Включение элементов магического реализма в повествование помогает читателю понять, в какой страшной атмосфере живет не только Саша, но и вся страна.
Саша медленно, с трудом расстается с вбитыми ему в голову идеалами. Он все еще надеется, что отец жив и они увидятся. Надо только достояться в очереди на свидание на Лубянке. И там, в этой огромной очереди, находится самый неожиданный помощник – незнакомая женщина, готовая приютить