потому что такая надпись защищала от враждебного колдовства, отравленного воздуха, желудочных колик и заразных болезней.

Гроза пренебрежительно усмехнулся:

– Ерунда все это. Лучше пошли твоего отца искать.

Обежали ворота кругом, однако Вальтер так и не увидел отца. И снова обежали, и опять, и еще раз…

– С какой стороны ворот он стоял? – спросил Гроза, видя, как Вальтер бледнеет от разочарования. – Где часы? Или с противоположной? Помнишь?

– Нет, – покачал головой Вальтер.

– Надо же, фамилию на письме помнишь, а где отец стоял – нет, – удивился Гроза.

В эту минуту какая-то баба вдруг завопила совсем рядом:

– Лизавета! Вон мужик картошку привез, пошли туда!

Лизавета! Лиза!!!

Пронзительный голос, чудилось, ввинтился в уши, вонзился в мозг – и Гроза вдруг вспомнил, где слышал эту странную фамилию: Трапезников.

Городовой! Городовой, бляха номер 586, говорил, что фамилия зеленоглазой девчонки Лизы, двоюродной сестры прекрасной Марианны, – Трапезникова! И живет она где-то в Китай-городе.

Как же это Гроза не вспомнил о ней раньше? Ведь после революции все политические ссыльные возвращались домой! Может быть, и Марианна вернулась вместе с отцом? Прежняя ее квартира по-прежнему стояла необитаемая, стекла, как и во многих домах, были повыбиты. Но вдруг Марианна остановилась у Лизы?..

Гроза уже готов был немедленно мчаться на розыски, однако образумился. Где ее искать-то в Китай-городе? Там улиц множество: Никольская, Ильинка, Солянка, Варварка… Не станешь же бродить по ним и криком кричать, звать Трапезниковых. Больно Марианне это надо! Кто он ей? Никто. Да и как бросить Вальтера, который от нетерпеливого ожидания уже сам не свой?

Мартовский день выдался ветреным, студеным. Солнце скрылось, пошел снег.

Хотелось есть. Неподалеку разносчик продавал пироги, и мальчишки все чаще поглядывали на него. Но не приближались: ни гроша в кармане, а что самое страшное, ходили слухи, будто на пироги теперь идет мерзлая собачина и кошатина, которую подбирали по сугробам, а то и… человечина!

Потом подошли трое красногвардейцев да и отняли у разносчика все пироги, пригрозив винтовками. Еще и пинков надавали!

Знать, им все равно было, что жрать, пусть и человечину.

Время шло…

Вальтер осунулся, глаза ввалились.

Мальчики бегали вокруг ворот снова и снова, однако высокого простоволосого мужчину в черном пальто с порыжелым воротником так и не видели.

– Он придет, – упрямо твердил Вальтер. – Придет!

Гроза уныло кивнул. Его знобило сильней и сильней с каждой минутой. Мысли путались. Он все злее ругал себя за то, что не разубедил Вальтера в нелепости его сна, потащился с ним сюда. Ну нет, нету здесь никакого человека в черном пальто! Вон стоит под воротами какой-то мужчина в нагольном полушубке, мотоциклетной фуражке, низко надвинутой на лоб, в смазных сапогах; сунул руки в карманы, голову втянул в плечи, озирается затравленно.

Что-то в нем есть недоброе. Ишь, какой взгляд пронзительный!

Странный звук послышался рядом. Гроза повернул голову.

Это громко всхлипнул Вальтер. По его щеке скатилась слезинка.

Гроза с жалостью отвел глаза.

Значит, понял Вальтер наконец, что сон – это всего только сон, что напрасно они сюда пришли, что надо возвращаться на Арбат, в холодную каморку, где нет ни крошки еды.

Но Вальтер вдруг вскрикнул:

– Фати![30] – И бросился к человеку в полушубке.

Тот крепко обнял его и быстро зашагал прочь, не отпуская Вальтера.

– Валь… – испуганно вскрикнул было Гроза, потом спохватился, что это немецкое имя нельзя произносить, позвал было: – Володя! – Но голос сорвался.

Он закашлялся, согнувшись, а когда выпрямился, мужчины уже не было. Гроза выбежал на другую сторону ворот… Черный автомобиль умчался вдаль.

Вальтера увезли на нем! Тот человек в полушубке был отец Вальтера! Значит, сон и впрямь оказался вещим! Штольц пришел за сыном к Сухаревым воротам!

Правда, не было на нем черного пальто, но мало ли почему он нахлобучил этот полушубок и фуражку: может быть, чтобы в толпе не выделяться, чтобы не цеплялись к нему красногвардейцы.

Вальтер нашел отца, а он, Гроза, остался один. Как же ему жить, совсем одинокому? Даже смерть дяди Лёши оказалось возможно перенести только

Вы читаете Любовь колдуна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату