академии. Быть может, мы услышим ответы на многие вопросы, и от того, какими будут эти ответы, возможно, зависит будущее не только нас, но и всего мира…

* * *

Лэр Орив, удобно устроившись на большом, нагретом солнцем валуне, смотрел вниз, туда, где по пологому склону горы вытянулись пока ещё невысокие стены укреплений, изломанной лентой охватывающие несколько неказистых то ли домов, то ли полуземлянок, сиротливо разбросанных вокруг ровной утоптанной площадки, служившей, по-видимому, центральной площадью возводимого посёлка. Строящийся посёлок, в котором начали потихоньку обживаться молодые маги, в результате удачно проведённой Оривом комбинации скрывшиеся от вездесущего ока тихушников Занадана, гудел, как потревоженный улей. Везде кипела работа — стучали молотки и топоры, поднималась каменная пыль и слабые дымы костров — до наступления зимы, которая в этом суровом северном краю приходит слишком рано, поселенцы должны были успеть закончить строительство и запастись провизией, ведь с приходом холодов сделать это будет не в пример сложнее. Понаблюдав за работой магов, лэр Орив в сопровождении скромно, но элегантно и дорого одетого молодого человека прошёл в лагерь, в котором, стоило только работникам увидеть вошедшего мага, сразу же прекратилась вся бурная деятельность, а лэра Орива, остановившегося на небольшой площади, расположенной в самом центре посёлка, тут же обступила весело гомонящая толпа молодёжи, истосковавшейся без вестей с большой земли. Немного послушав радостный студенческий гомон, опытный преподаватель, знающий, как воздействовать на студентов, несколькими короткими фразами добился тишины и стал говорить:

— Лэры и лэри, наши планы совсем недавно радикально поменялись, и в строительстве этого посёлка больше нет необходимости. Советом магов принято решение создавать анклав не на севере материка Натана, а на другом материке, Лияре. Присутствующий рядом со мной лэр Один оказался столь любезен, что согласился переправить вас на Лияру порталом, чтобы не тратить месяцы на полное опасностей путешествие по морю. Сейчас все вы разбредаетесь по своим домам и выносите на эту площадь всё, что необходимо забрать на Лияру, и в первую очередь книги. Когда сборы закончатся, мы двинемся в путь. Все разговоры и вопросы — потом, когда прибудем на место.

Возобновившаяся затем суета показала, что собираться на самом деле вовсе не так уж и просто — несколько часов у магов ушло на то, чтобы завалить площадь рюкзаками и мешками с имуществом и продовольствием, а также тщательно проверить, чтобы ничего не было забыто. Когда сборы закончились, Один, получив от Орива отмашку, раскрыл перед ошарашенными студентами и преподавателями большое, несколько метров в высоту, овальное окно, внутри которого дрожал и переливался всеми оттенками серебристо-зелёного горячий воздух, показывая сквозь пробегающую по нему рябь картину опушки густого тропического леса — точка выхода лежала в месте, где явно буйствовало лето. После приглашающего жеста Орива колонисты, похватав рюкзаки и мешки, опасливо начали нырять в овальный зев портала, появляясь на другой его стороне расплывчатыми тенями. Когда все студенты прошли через портал и площадь в центре посёлка опустела, лэр Орив тоже сделал вслед за своими учениками шаг в неизвестность.

Вышел Орив действительно на опушке громадного, состоящего сплошь из увитых лианами деревьев-гигантов, леса. Не останавливаясь, он сделал несколько шагов по мягко пружинящей под ногами земле, после чего посмотрел под ноги — его высокие кожаные сапоги почти наполовину скрывались в мягкой, шелковистой, густой, ярко-зелёной, с лёгким оттенком синевы траве. В спину дул лёгкий, почти незаметный прохладный ветерок, несущий морскую свежесть и приятно охлаждавший кожу. Орив подумал, что без этого ветерка день в точке выхода был бы даже слишком жарким — Яри устроилась почти в зените, посылая на землю свои огненные лучи. Обернувшись, Орив ожидаемо увидел в паре километров за спиной морской берег, песчаный пляж и спокойное сине-зелёное море, покрытое исчезающими за горизонтом мелкими холмиками волн. Идиллическая картина — жаркий летний день, небо в лёгких барашках кучевых облаков, на море почти полный штиль… Увидел также Орив и выходящего из портала Одина, после чего портал, выполнивший своё предназначение, с едва слышным хлопком свернулся. Видя, что Орив, как и все прибывшие на материк маги, переполнен впечатлениями и вряд ли способен в ближайшее время адекватно руководить, Один произнёс:

— Лэры и лэри, прошу вашего внимания!

Дождавшись, когда заинтересованные лица колонистов повернутся к нему, Один продолжил:

— Вы находитесь сейчас на западном побережье Лияры, недалеко от экватора. В этом месте очень мягкий климат, не бывает холодов, а смену времён года вы определите по приходу сезона дождей. Людей здесь нет, однако растительный и животный мир богат и разнообразен. Хищников здесь тоже достаточно, и не все из них будут уходить с вашего пути, некоторые вполне могут посчитать вас своей добычей. Поэтому расслабляться не надо, вы должны в любое время дня и ночи быть готовы к отражению направленной на вас атаки. Впрочем, на то вы и маги. Для опытного и умелого мага опасности в здешних лесах не больше, чем на кухне в общежитии вашей академии. Здесь по решению совета занаданской академии и будет размещён ваш анклав. Ваша задача — закрепиться на материке и, освоившись, полностью его заселить. Этот материк будет исключительно владениями магов. Стройте здесь, что хотите, и берите себе столько земли, сколько в состоянии обработать. Развивайтесь, стройте своё собственное государство, в котором будут жить одни маги — война на уничтожение с простыми людьми за место под солнцем вам больше не грозит. Вопросы есть?

Конечно, вопросов была масса, они посыпались на Одина со всех сторон. Ему оставалось только спокойно отвечать на самые важные из них:

— А где здесь вода?

— Вода вокруг вас. Ищите.

— А что мы будем есть?

Вы читаете Власть демиурга
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату