Котодзума с ухмылкой вышел из ринга и вернулся с последним броском жертвенной соли. Его самонадеянность успокоила Уинстона. Это обычная драка. Небольшая потасовка между мужиками в пятницу вечером. Правда, сейчас суббота, на дворе день и у меня голый зад. Он посмотрел на трибуны; Иоланда подняла Джорди высоко над головой, Инес смотрела на Кимбоси, Спенсер что-то ожесточенно записывал. У подножия ринга Фарик, Белый и Армелло показывали ему большие пальцы. Уинстон набрал пригоршню соли и подбросил ее в воздух. Крупинки упали на землю, как дождь из догорающих искр фейерверка. Он вошел в кольцо, готовый к бою. Зрители встали, выкрикивая его имя:

– Размажь его, Борз!

– Сам напросился!

– За Гарлем!

Уинстон и Котодзума приняли исходные позиции: одна рука на земле, ягодицы касаются икр. Пухлое лицо Котодзумы оказалось совсем рядом. Черт подери, этот ублюдок реально большой, подумал Уинстон. Он такой жирный, что глаз почти не видно. Брови касаются щек. Глаза, как запятые. Я мог бы увидеть его контактные линзы. Они медленно приподнялись, Уинстон послал Котодзуме воздушный поцелуй и увидел, как у того покраснели уши. По бесшумному сигналу, заметному только двум борцам, они бросились друг на друга и столкнулись с неимоверной силой, которая могла бы навести Энрико Ферми на идею расщепления атома. Из Уинстона мгновенно вышибло весь воздух, рывок Котодзумы отбросил его к краю ринга. Уинстон поразился, какой крепкий у японца живот; такое впечатление, что кто-то нашил упругую кожу на черепаший панцирь. Странным образом теплая, скользкая кожа противника что-то ему напомнила. Откуда он помнит это ощущение? Расставив пальцы и взрыв пятками глину, Борзый смог остановить атаку. Белуха в бруклинском аквариуме – этот чувак на ощупь как грязный белый кит! Обдумывая ответ, он сковал руки Котодзумы в локтях, вынудив соперника выпрямиться и ослабить напор. Правой рукой Уинстон схватился за пояс Котодзумы, но, когда он попытался дотянуться до пояса и левой рукой, Котодзума вильнул бедрами, убирая маваси из опасной зоны. Внезапным мощным рывком Котодзума освободился от захвата и залепил Уинстону такую пощечину, что у того помутилось в глазах. Сделай он что-то другое – заломил бы ему руку за шею или швырнул на землю безупречно исполненным кубинаге или, схватив за запястье, подсек лодыжку, – Уинстон бы сдался. Но на улице пощечина на глазах человека, который тебя хоть чуть- чуть знает, – смертельное оскорбление. Матери отвешивают пощечины детям, жены – мужьям, сутенеры хлещут своих девок, но никто не смеет бить Уинстона по щеке! Прежде чем Котодзума успел нанести второй удар, Уинстон вложил внезапную ярость в толчок двумя руками в грудь, отшвырнувший рикиси назад. Не дав ему восстановить равновесие, Уинстон выбил его с ринга ударом плеча и живота.

Котодзума кулем упал к ногам Оякаты. Без посторонней помощи, со сбившейся на глаз прической, он взобрался обратно на ринг и присел. Уинстон сделал то же самое, ответив на легкий поклон Котодзумы.

– Ку-у-ро-о-я-ма-а но ка-а-ти-и!

После завершения фестиваля, когда Уинстон переоделся в привычную одежду, Кимбоси и несколько его борцов подошли его поздравить. Они пожали ему руки, двое гавайцев добавили:

– Йоу, земляк, ты крут!

– Респект, чувак.

Потом настал черед Оякаты, и все остальные замолкли. Переводчик заговорил, не дожидаясь приглашения:

– Мне сказали, вас зовут Уинстон Фошей. Я Ояката Кимбоси, я тренировал борца, которого вы победили. Несмотря на то что было объявлено, что вы победили приемом йорикири, то есть прямым вытеснением, на самом деле это был йоритаоси, опрокидывание противника, более мощный прием. Ваш стиль необычен, но эффективен.

Не в силах выдержать пристальный взгляд Оякаты без улыбки, Уинстон опустил глаза, как скромный герой фильма о боевых искусствах: натренированный ветром, деревьями и обезьянами, деревенский простак, самостоятельно сделавший себе имя.

– Верно ли, что вы добиваетесь политического поста?

Уинстон кивнул без особой радости.

– В таком случае вы не только выиграли схватку, но, вероятно, привлекли на свою сторону многих избирателей. В японском сумо на сегодняшний день действует негласный запрет на появление борцовиностранцев. Сумо Кёкай опасается, что в спорте будут доминировать большие черные мужчины. Не знаю, чего они так боятся. Как только у Японии появляется шанс доказать свой комплекс превосходства, нас перекашивает от страха. Если бы вы были монголом или даже аргентинским евреем, я мог бы вас принять.

Переводчик прошептал что-то в ухо Оякате, тот кивнул.

– Верно, я забыл Сенторю.

Он имел в виду посредственного рикиси из лиги дзэрё, наполовину японца, наполовину чернокожего борца из Сент-Луиса.

– В вас нет случайно части японской крови или, может, та громкая женщина, которая вас представила, подпишет клятвенное свидетельство, что вы ее сын? Извините, зашел слишком далеко. Вы политик. Разумеется, все ваши мысли с вашим народом и сообществом, и такой гордый человек не оставит свою миссию ради эгоистических устремлений.

Уинстон рассматривал роскошные часы, «ролексы» и «мовадо» на руках Оякаты и других сумоистов, их дорогие шелковые халаты, толпу помощников,

Вы читаете Черный кандидат
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату