— Благодарю, — кивнул господин Литин и вывел Тину на улицу.
— Знаете, — задумчиво произнесла девушка, — я только что получил урок по мастерскому вранью.
— Ложь во благо не считается, — усмехнулся мужчина и увлек ее за собой, сбегая подальше от опасного особняка.
Глава 17
Паруса «Алиани» наполнял ветер, провожая ее из гавани Порт-Домасо. Шхуна покидала Тарван после трех дней стоянки. Оплачена была неделя, но капитан Верта отдал приказ сниматься с якоря раньше срока. И все дело было в двух пассажирах, утащивших капитана в город и не отпускавших от себя на протяжении всего дня. Они окружили господина Верта сладкими речами, весомыми увещеваниями и посулами несметных сокровищ.
— Что вы теряете, дорогой мой господин Верта? — говорил Альен Литин, откинувшись на спинку скамейки в городском саду Порт-Домасо. — У нас есть карта, нам известно местонахождение острова, где Биглоу припрятал свои богатства. Время, потраченное на поиски клада, я оплачу вашей компании. А вы и ваши люди получите неплохую прибавку к жалованию. Вы сможете выкупить «Алиани» в свою собственность или же купить поместье, где будете жить в тишине и покое. Вам видней, на что пустить эти деньги.
— Сокровища Ларса Биглоу превышают десять миллионов санталов, — как бы между прочим заметил мальчишка, глядя прищуренными глазами на верхушки деревьев. — Это примерные сведения. Люди из его команды уверяли, что сумма в несколько раз больше.
— Откуда вы все это знаете? — сглотнув, сипло спросил капитан Верта.
— Вчерашний день оказался богат на открытия, — с улыбкой ответил Альен Литин. — Архив в Порт-Домасо содержит много полезных сведений.
— Я слышал о кладе Биглоу, — немного придя в себя, снова заговорил капитан. — Говорят, он проклят. А еще говорят, что подобраться к острову почти невозможно. Морские стражи…
— Вы верите в сказки, капитан? — округлил глаза Сверчок. — Даже я уже не верю в болотных троллей и радужных фей.
— И все же…
— Вы можете отказаться, — пожал плечами Литин. — Это всего лишь продлит ожидание, но не отменит нашего похода. Мы найдем другой корабль, и его команда обогатится.
— Вы рискуете…
— Эта затея — в любом случае риск, — Сверчок, сейчас менее всего напоминавший подростка, потянулся и поднялся на ноги. — Однако Удача любит решительных и смелых. И только наш выбор — выиграть золотой билет или всю жизнь сокрушаться, что даже не попробовали.
— В конце концов, если добраться до острова будет действительно невозможно, мы всегда можем признать поражение и повернуть, — заметил Литин.
— Зато мы будем знать, что сделали все, что от нас зависело, — важно кивнул мальчишка, соглашаясь со своим нанимателем.
— Вы бесы, — хрипло выдохнул Верта. — Мне нужно выпить.
— Неплохая идея, — поддержал Альен.
К концу дня, ошалевший от свалившихся на него известий и от разыгравшегося воображения, разбуженного языкастым мальчонкой, капитан «Алиани» сдался. Хмельной от вина и предвкушения, Верта поднял свой бокал и провозгласил:
— Пусть ветер наполняет наши паруса, а Ржавый сдохнет, получив свинец между глаз. За удачу!
— За удачу, — отсалютовал в ответ Альен своим бокалом, а Тина потрясла жареной куриной ножкой, уже надкушенной с одной стороны.
По возвращении на шхуну уже трое кладоискателей закрылись в капитанской каюте и зависли над картами. Верта с благоговением смотрел на пожелтевшую бумагу, в нижнем углу которой красовался росчерк самого Ларса Биглоу. Трепетно погладив старую карту, капитан достал карту новую и развернул ее. Альен и Тина стояли рядом, зная, что сейчас скажет Верта, потому что они вчера уже столкнулись с этим:
— Здесь нет никакого острова.
— Нет, — согласно кивнул Литин. — На нашей карте его тоже нет. И в архивных картах нет… кроме одной, составленной неким господином Саларо. Мы смотрели его дневники. Так вот, господин Саларо уверяет, что в указанном Биглоу месте остров есть, и он видел его собственными глазами. Однако когда он возвращался по тому же пути, достигнув цели своего путешествия — берега Нартании, острова уже не было. Но один из трех кораблей Саларо потерпел крушение, напоровшись на подводные скалы как раз в том месте, где до этого они видели остров.
Верта потер подбородок и усмехнулся:
— К дьяволу, Биглоу был коварнейшим человеком. Значит, остров появляется с отливом.
— Выходит, так, — кивнул молодой человек.
— Но тогда подойти к нему может быть сложно, мы совершенно не знаем, что будет ожидать «Алиани» под водой, — капитан посмотрел на своих
