Он спустился вниз, к сидящему за столом Перкинсу.

– Меня ограбили.

– Как такое может быть? – спросил Перкинс.

Вместе с Джонсоном он поднялся наверх, где хладнокровно осмотрел комнату.

– Просто один из парней, сгорая от любопытства, проверил вашу историю. Отсюда ведь ничего не взяли, так?

– Взяли мой бумажник.

– Как такое может быть? – снова спросил Перкинс.

– Он был здесь, в моей комнате.

– Вы оставили бумажник в комнате?

– Я собирался всего лишь спуститься пообедать.

– Мистер Джонсон, – серьезно проговорил Перкинс, – вы в Дедвуде. Вы не можете оставлять свои деньги без присмотра даже на мгновение.

– Ну, а я оставил.

– Это проблема, – сказал Перкинс.

– Вам лучше позвать городского маршала[56] и доложить об ограблении.

– Мистер Джонсон, в Дедвуде нет маршала.

– Нет?

– Мистер Джонсон, в прошлом году здесь еще не было города. Конечно, мы не успели нанять маршала. Кроме того, не думаю, чтобы парни его стерпели. Они бы первым делом прикончили его. Всего две недели тому назад здесь убили Билла Хикока[57].

– Дикого Билла Хикока?

– Его самого.

Перкинс объяснил, что Хикок играл в карты в салуне «Наталл и Манн», когда вошел Джек Маккол и выстрелил ему в затылок. Пуля прошла сквозь голову Хикока и попала в запястье другого игрока. Хикок умер прежде, чем прикоснулся к своим пистолетам.

– Тот Джек Маккол, с которым я обедал?

– Он самый. Большинство жителей думают, что люди, которые боялись, что Дикого Билла сделают городским маршалом, наняли Джека, чтобы его застрелить. Теперь, сдается, никто не рвется выполнять эту работу.

– Кто же тогда следит здесь за законом?

– Здесь нет закона, – ответил Перкинс. – Это Дедвуд. – Он говорил медленно, словно обращаясь к глупому ребенку. – Судья Харлан руководит дознаниями, когда достаточно трезв, но в остальном здесь вообще нет закона, и людям это нравится. Дьявол, каждый салун в Дедвуде формально противозаконен; здесь индейская территория, а продавать спиртное на индейской территории нельзя.

– Хорошо, – сказал Джонсон. – Где телеграфная контора? Я дам телеграмму отцу насчет денег, заплачу? вам и уеду.

Перкинс покачал головой:

– Нет телеграфной конторы?

– В Дедвуде нет, мистер Джонсон. Во всяком случае, пока нет.

– А как быть с украденными деньгами?

– С этим проблема, – согласился Перкинс. – Вы пробыли здесь три дня и должны шесть долларов плюс плату за сегодняшний обед, то есть еще доллар. И вы разместили своих лошадей на конюшне полковника Рамси?

– Да, дальше по улице.

– Ну, он захочет получить два доллара за день, значит, вы должны ему шесть или восемь долларов. Полагаю, вы можете продать фургон и упряжку, чтобы расплатиться.

– Если я продам фургон и упряжку, как я смогу уехать отсюда с костями?

– Это проблема, – проговорил Перкинс. – Определенно проблема.

– Я знаю, что это проблема! – Джонсон уже кричал.

– Ну-ну, мистер Джонсон, сохраняйте спокойствие, – успокаивающе сказал Перкинс. – Вы все еще собираетесь отправиться в Ларами и Шайенн?

– Точно.

– Тогда фургон в любом случае вам не нужен.

– Почему?

– Мистер Джонсон, почему бы вам не спуститься вниз и не позволить мне налить вам выпить? Полагаю, вы должны ознакомиться с парой фактов.

Факты были следующими: в Дедвуд вели два пути, северный и южный. Джонсон благополучно въехал в Дедвуд только потому, что явился с севера. С севера никого и никогда не ожидали; тамошняя дорога была плохая, и на севере обитали враждебные индейцы, вот почему

Вы читаете Зубы дракона
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату