Фуэнте пренебрежительно махнул рукой:
– Да бросьте вы! Как будто вам есть до них дело! Девушки эти мертвы уже не одну сотню лет. И не говорите, что вы скорбите из-за них. Лицемерие сейчас ни к чему.
«Что, если выстрелить ему в колено и бросить здесь?»
– Вы думаете, Нестор искал вечную жизнь, – твердо сказал Фуэнте. – Это так. Но он понимал, что значит жить веками. Нестор познал не только радость, но и горе вечной жизни. Да, он часто это говорил. Не смотрите так на меня! Он все мне рассказывал. И поверьте, его рассказы отбили у меня охоту жить вечно.
– К чему вы клоните?
Фуэнте покачал головой:
– Я знаю, вы открыли тайну цветка. Неужели вы думаете, что и я хочу того же? Нет, люди не годятся для бессмертия – Нестор это знал. Он не верил в Бога, но все же считал, что есть какие-то высшие силы, которые определяют бытие человека. Наша жизнь должна быть конечна. Кто бы ни назначил нам эту участь, он знал, что мы можем справиться с чем угодно, но только не с болью и горечью вечной жизни. Взгляните на себя, Аура. Ведь вы несчастны. А вам нет и тридцати пяти. Вы никогда не задумывались, что будете чувствовать, когда вам стукнет триста пятьдесят? Думаете, страхи и заботы отступят? – Фуэнте расхохотался. – Ваш отец все понимал. И шестьсот лет жил, снося страдания и утраты. Он знал вещи более достойные человеческого устремления, чем перспектива вечной жизни.
– Под конец жизни он переменился, – едва слышно проговорила Аура. – С возрастом он все больше боялся смерти. Нестор собирался зачать со мной дочь, как только мне исполнится двадцать один, чтобы сначала из моей, а потом из ее крови добыть эликсир бессмертия.
– Время – это обоюдоострый меч. Конечно, с каждым годом мы становимся чуточку мудрее. Но в то же время теряем разум.
– В старческий маразм мой отец не впал.
– Да. Но вел он себя непоследовательно.
– Я ответила на ваш вопрос, Фуэнте.
– Эдуардо. – Он улыбнулся, обнажив желтые, как песок, зубы.
– Вы хотели мне что-то показать.
Он сделал еще шаг вперед.
– Отойдите в сторону, пожалуйста.
Аура подняла револьвер повыше и направила ему в лицо.
– Зачем?
– Бассейн. То, что я хочу вам показать, под ним.
Аура, помедлив, отступила. Ей не хотелось, чтобы у Фуэнте сложилось впечатление, будто она перед ним спасовала.
– Вы позволите?
Фуэнте спустился в бассейн. Дно было выложено из каменных плит в форме латинской буквы V и напоминало разрезанный пирог. В центре – круглый камень размером с арбуз. На его поверхности виднелась прорезь. Только сейчас Аура разглядела, что это рукоятка. Фуэнте наклонился и просунул руку в отверстие. То, что Аура сперва приняла за простой камень, оказалось цилиндром, выступившим на полметра над дном. Цилиндр был обмотан тонкой цепью. Фуэнте, взявшись за один конец, выбрался из бассейна, подвел лошадь, прикрепил цепь к седлу и шлепком погнал ее по кругу. Цилиндр начал поворачиваться.
Из глубины донесся скрип, и V-образные камни по очереди опустились, сложившись в лестницу. Аура изумленно наблюдала за происходящим.
Цепь натянулась, и лошадь остановилась. Погладив ее по гриве, Фуэнте снял цепь и снова обратился к Ауре:
– Вы, конечно, скажете, чтобы я шел первым.
– Что там внизу?
– То, чего вы не нашли в крепости.
Аура молча указала на лестницу дулом револьвера.
– Спускайтесь.
– Как вам будет угодно.
На верхней ступени Фуэнте остановился и снял кожаную повязку, стягивавшую волосы на затылке. Распущенные волосы покрыли его спину до пояса.
– Ну вот. – Он облегченно вздохнул. – Теперь идемте.
Аура с опаской последовала за ним, держа револьвер перед собой, готовая в любой момент пустить своему проводнику пулю между лопаток. Фуэнте держал ее керосиновый фонарь. По грубо отесанным стенам блуждали призрачные блики.
Аура невольно восхищалась искусностью этого подземного хода. Ничего подобного она еще не видела. По сравнению с этим потайные двери в замке