не понадобились для этого ни дядя, ни отец, ни союзники. Сама справилась.
Справится и сейчас.
Снова вырвав подол из цепких пальцев лорда Киффена, Ирина обратила взор на его жену.
– Ваша просьба услышана, лорд Киффен. Не волнуйтесь. Совсем скоро во всем Рэйвенспире не будет человека, более преданного мне, чем вы.
И она двинулась к леди Киффен. Магическая мощь жгла изнутри ее пальцы, клокотала в венах. Вызывающий взгляд леди Киффен королева встретила ледяной улыбкой.
Она приблизилась к яблоне и притянула к себе одну ветку. Распад, опоганивший почти всю страну, пока не добрался до столицы. Сердце яблони взыграло, ветка с готовностью легла в Иринину ладонь.
– Рашт лож!
Голос Ирины звучал властно и мощно.
Яблоневые ветки подались к Ирине, овеяли ее взмахами листьев, а затем потянулись к леди Киффен. У каждой ветки словно выросли длинные гибкие пальцы, которыми яблоня на ощупь искала предательницу государственных интересов.
Леди Киффен во все глаза смотрела на удлиняющиеся ветки. Они походили теперь на хищный, когтистый плющ. Вот ветки достигли стены, вот заскользили по ней, точно пальцы слепца. Наконец они нащупали свою жертву и обвились вокруг леди Киффен.
– Молю вас, ваше величество! Не надо! Пощадите! – взвыл лорд Киффен, бросаясь к жене.
В это время ветвь, толстая, точно дворцовая колонна, обхватила грудную клетку леди Киффен, медленно стала поднимать пожилую женщину. Леди Киффен билась и рвалась, но яблоня была сильнее. Ветка выпустила еще два побега, они обвились вокруг запястий леди Киффен. То же самое произошло с ее лодыжками. Через несколько секунд леди Киффен была распята на холодной серой стене, над землей, лицом к лицу с Ириной. Королева не спеша взяла леди Киффен пальцами за горло, ощутила бешеное биение крови в сонной артерии.
– Лорд Киффен, если желаете избавить жену от наказания, окажите мне одну услугу. Клянусь, если после этого вы не передумаете, я освобожу леди Киффен и забуду о ее преступлении.
– Приказывайте всё, что вам будет угодно, ваше величество, – пролепетал лорд Киффен.
Королева подалась ближе к леди Киффен и положила ладонь на толстую ветку, что обвивала торс пожилой женщины. Теперь под одной королевской ладонью бился человечий пульс, а под другой – пульс древесный. Сердца женщины и яблони сообщались через Ирину. Она сосредоточилась на колдовской силе, шепнула «Твор», вложив в заклятие свои замыслы и желания. Жар из ее пальцев хлынул в человечью и в древесную плоть, омыл два сердца и соединил их в одно.
Позвоночник леди Киффен неестественно выгнулся, шея задергалась, порвала тугой крахмальный воротник. Рот открылся, собираясь издать вопль, но вместо этого леди Киффен громко рыгнула. Ее щеки надулись, глаза вылезли из орбит. Целое бесконечное мгновение она не могла дышать. Затем нижняя челюсть леди Киффен отвисла, явив широкое, зияющие отверстие, в которое видны были зубы, язык и гортань во всех подробностях. А в следующий миг эта гортань исторгла крупное, гладкое, блестящее яблоко, тут же подхваченное королевой.
Это яблоко Ирина протянула лорду Киффену.
– Ешь, – велела она. – И если потом тебе всё еще будет желательно получить назад свою жену – клянусь, я верну ее тебе.
Лорд Киффен уставился на яблоко, в рассветных лучах сиявшее румянцем не хуже самого солнца. Он хотел взглядом испросить совета у жены, но леди Киффен как раз исторгала в королевскую ладонь второе яблоко, такое же безупречное, как первое.
Лорд Киффен поспешно впился в плод зубами. Красная кожица треснула, но вместо сочной и сладкой мякоти под кожицей обнаружилась гниль. Горький запах тления ударил в ноздри, однако лорд Киффен, зажмурившись, начал жевать. Взгляд его сделался мутным… а потом у лорда Киффена проснулся аппетит. Вскоре он жевал с жадностью, глотал судорожно и облизывал пальцы, как голодающий, которому наконец-то дали поесть.
– Как думаешь, Фредерик Киффен: предатели интересов королевы, государственные изменники должны нести наказание? – спросила Ирина.
Лорд Киффен вперил в нее остекленевший взгляд.
– О да, государыня, – произнес он и подобострастно осклабился, явив черную гниль на губах, зубах и деснах.
– Фредерик! – вскричала леди Киффен.
В следующий миг ее гортань начала исторгать очередное яблоко.
Лорд Киффен не сводил глаз с Ирины.
– Что тебе известно о девчонке и ее подельниках? – продолжала допрос Ирина.
Лорд Киффен затряс головой.
– О государыня! Недавно в горах объявилась девчонка, которой служит белый кречет; люди болтают, что она – принцесса, а парнишка, который всюду следует за нею, – ее брат, принц. Еще при них пожилой мужчина; он заботится об этих отроках, словно родной отец. Если верить слухам, государыня, находятся крестьяне, что дают приют этим троим или же просто злостным образом скрывают их местонахождение. Вот и всё, что мне известно, государыня.