— Чего?

— Лови! — Она бросила ему клёцку. — Смотри, какая прекрасная!

Папа клёцку поймал, рассмотрел, понюхал — и забросил куда подальше.

— Вот ворона была прекрасная! — сказал он.

— Но ты поступил с ней жестоко, папа, — заметила Лиззи.

— Она так на меня смотрела, так смотрела… Мне показалось, дружить хочет. Она мне прям улыбалась!

— Папа, — сказала Лиззи. — Это было жестоко.

— Ты уверена? — Папа задумался. — Пожалуй, ты права… Огорчил я ворону.

— Лови! — крикнула тётя Дорин и кинула папе ещё одну клёцку.

Папа увернулся, и клёцка угодила куда-то в глубь сада. Тётушка сердито зыркнула на папу.

— Ну всё! — объявила она. — Мне надоело!

Она водрузила на голову жёлтую шляпу. Стряхнула с рук муку.

— Элизабет, — сказала она. — Собирай вещи. Пойдёшь со мной.

Но Лиззи не послушалась. Она подошла к папе и встала рядом.

— Пап, ты же мог просто понаблюдать за птицами, — укоризненно сказала она. — Притаиться тут, в саду, и подглядывать. Мог записывать, что они делают. Рисовать мог. Зачем их ловить-то?

Папа посмотрел себе под ноги и пробормотал:

— Верно, зря я это…

Над садом как раз пролетала очередная ворона. Лиззи дёрнула папу за рукав.

— Смотри! Видишь эти длинные перья? Как пальцы врастопырку, на концах крыльев. У тебя вроде таких нет?

— Точно, нет! — оживился папа.

— Лиззи! А ну иди сюда! — рявкнула тётя Дорин.

Но Лиззи и ухом не повела. Она снова указала на что-то в поднебесье.

— Пап, посмотри на во-о-он того крапивника. Совсем крошечный, а как поёт! Слышишь?

Они стояли рядом, смотрели и слушали. Птицы пели в небе и на деревьях. Птицы пели на крышах, трубах и карнизах, и воздух полнился их пением. И это было прекрасно.

— Прям чудо, да, пап? — сказала Лиззи.

— Чудо, — подтвердил он.

Они стояли и слушали, а потом папа свистнул, и какая-то птица засвистела в ответ. Тогда он каркнул, и в ответ каркнула ворона.

— Ты такой умный, пап, — тихонько сказала Лиззи.

— Элизабет! — снова рявкнула тётушка. — Надевай куртку и пошли!

— Ой, а вон, посмотри, — продолжила Лиззи. — Видишь тех двух воробышков?

Папа улыбнулся. Тётя Дорин молча смотрела на Лиззи с папой. Слова у неё иссякли.

— Ага! А вон ещё один! — подхватил папа. — Теперь их три! Три воробышка.

Они смотрели, как воробьи перепархивают с ветки на ветку.

— Их тут целая семейка! — сказал папа.

— А вон, гляди, ласточки! — воскликнула Лиззи. — У них на хвостах острые-острые перья. У тебя таких тоже нет, правда?

Папа кивнул.

— Так, может, тебе надо усовершенствовать крылья? Тут подлатать, там подвязать, и пёрышки новые приделать? И ты полетишь! — Лиззи обняла папу крепко-крепко. — Послушай, папуль. А давай я тебе помогу?

Папа взглянул на Лиззи. И заулыбался. Он был на седьмом небе от счастья.

— Правда? Поможешь?

Она тоже улыбнулась. Конечно, поможет! Ещё бы! Она же помогала ему мастерить кукольный дом. И кукол они вместе раскрашивали. И ясень в саду сажали. Папа тогда сказал, что они — отличная команда.

— Конечно помогу, — сказала Лиззи. — Ты же мой папуля.

Вы читаете Мой папа - птиц
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату