недостаточно красива, чтобы, как и все, носить китайский шелк и индийский кашемир, серебреные и золотые цепочки с красивыми камушками, душиться жасминовыми и розовыми духами? Разве я недостойна ходить по коврам из Исфахана, и по узким самаркандским коврикам?

— Аллах свидетель, никто не заслуживает этого больше, чем ты! — прошептал Мокки.

— Я буду носить все это, только чтобы угодить тебе, большой саис, — мечтательно продолжала Серех, — А потом, у тебя самого будут саисы и бача, пастухи и погонщики верблюдов, прекрасные лошади, жирные стада и огромные верблюды из Бактрии… И у меня тоже будут, — только чтобы угодить тебе, большой саис, — служанки, прачки, ткачихи и вышивальщицы… Целое племя, большой саис, и ты будешь его господином! А потом мы поедем на летний праздник в Хазараджат, и ты будешь верхом на самом большом верблюде!

— Нет, я поеду на Джехоле, — тут же возразил Мокки.

— Хорошо, хорошо, — согласно закивала Серех, — тогда мы раскрасим его хной. Он будет очень красивым! И ты подаришь мне ружье… И я буду вести караван позади тебя…

Серый мул фыркнул. Мокки погладил его, не глядя, — несчастный мул.

Прикрыв глаза, Серех наблюдала за ним. Ее взгляд внезапно утратил всю мечтательность.

— Саис, большой саис, — зашептала она так тихо, что Мокки пришлось наклониться к ней, чтобы разобрать слова, — я думала, что для всего этого, нам бы пригодились эти деньги. Но конечно, все решаешь только ты один…

И тут мысли Мокки помчались одна за другой. Эти притягательные картины, угрызения совести, мечты, доводы Серех, — все перемешалось в его голове.

Он увидел труп Уроса, с пачками денег пришнурованными к поясу. Забрать их? Позорное воровство… Оставить их ему? Зачем? Для кого? Оставить их ветру, снегу, воронам, червям? Или отдать их тому единственному, кто имел на них право, — Турсену, отцу убитого? Нанести такое оскорбление великому Турсену, своему господину? А тут эта маленькая кочевница у его ног, такая потерянная, беспомощная, нищая из нищих, которая с самого рождения не видела ничего, кроме потерь… И сейчас в его власти исполнить все ее мечты…

Серех провела кончиком косы по руке саиса и прошептала:

— Мы будем торговать только так, как будешь приказывать ты.

Мокки облокотился на серого мула. У него заболела голова.

— Хорошо, — наконец промолвил он глухо, — ты поведешь караван.

Затем, не говоря ни слова, он навьючил покупки на животное. Серех стала напевать одну из песен кочевников.

— Теперь ты счастлив, большой саис? — спросила она, наконец.

— Да, — ответил Мокки.

Он лгал. Он ненавидел себя за свое решение, хотя оно было вынужденным. Или нет? Сам ли он виноват в этом? Серех виновата? Он ничего больше не понимал.

Бача, который разносил чай, заметил, что человек, ставший, из-за своего выигрыша, героем дня в Бамьяне, упал на курпачи и лежит не двигаясь, мертвенно-бледный. Перепугавшись, он бросился к нему, опустился на колени и приподняв голову больного, поднес пиалу к его губам.

— Еще, — прошептал Урос, не открывая глаз, и протянул руку к чайнику.

— Клянусь Пророком, — запричитал бача, — я сейчас же побегу и приведу сюда нашего лекаря, так быстро, как только смогу!

Лекарь оказался полным человеком с дружелюбным ровным голосом. Уже на пороге он почувствовал запах гниения, который распространяла рана. Лекарь быстро взглянул на перебинтованную ногу и грязные бинты, а затем, повернувшись к бача, сказал:

— Быстро, мой мальчик, принеси сюда горячей воды, несколько чистых полотенец, и крепкие, ровные палки.

— Благодарю тебя, знающий человек, — прошептал пересохшими губами Урос, — Скажи, можешь ли ты помочь мне?

— Я спрошу твою рану, — ответил тот, — и если она мне ответит, я все сделаю по ее совету.

Он наклонил свою круглую голову, в вышитой золотом тюбетейке, над раной Уроса и долго ее осматривал:

— Ах, сын мой, — воскликнул он наконец, — почему ты не обращался лучшим образом с такой верной и необходимой частью тела? Теперь ей нужен долгий покой и постоянная забота.

— Это невозможно. Я должен сегодня же ехать дальше. — ответил на это Урос.

Маленькие, умные глаза, внимательно посмотрели на него из-за толстых стекол очков.

— Так, так… Похоже, ты играешь со своей ногой, словно речь идет о бое баранов! Но я тебя предупреждаю, здесь игра идет не на деньги!

— Все равно ставки оправданны, — сказал Урос.

— Хорошо, если так, — ответил толстяк лекарь.

Он бросил несколько горстей сухих трав в кипяток, который ему принес бача, тщательно вымыл рану и обмотал ее полотенцем, на которое до этого, нанес какую-то мазь. Наконец он плотно привязал и палки. Руки у него были легкие и умелые.

— Все. Теперь ты можешь быть спокоен до утра, сын мой. Но только если не сдвинуться палки. Ну, а потом… сказать по правде, я советую тебе приготовится к худшему.

— Благодарю тебя, мудрый человек, — произнес Урос, — а особенно благодарю тебя за твою честность.

Он кивнул в сторону лежащих на топчане денег и добавил:

— Пожалуйста, возьми столько, сколько я тебе должен. Я никогда не смогу расплатиться с тобой за твою помощь.

Лекарь взял из стопки одну единственную купюру и спросил:

— Это гора денег здесь, это тоже игра на проверку человеческой прочности?

— Можно сказать и так…

Глаза из-под очков посмотрели на него очень внимательно.

— Ты странный, чрезвычайно странный человек, — наконец вынес свой вердикт лекарь, — Редкий и очень опасный.

Тихими шагами он вышел из комнаты.

Когда Мокки вернулся с базара, Урос сидел прямо, прислонившись спиной к стене. Саис вопросительно уставился на пустое место у подушки.

— Не беспокойся, деньги в сохранности, — сказал ему Урос.

Он распахнул чапан: на его амулете висели два, крепко пришнурованных, небольших пакета.

— Завещание и деньги.

Он запахнул чапан, затянул пояс. В этот момент Мокки заметил на поясе кинжал.

— А его я купил сам, — сказал Урос, словно умел читать мысли, — Но принес ли ты все, что нужно?

— Все, — ответил Мокки.

— Хорошо, тогда приведи Джехола сюда. Мы уезжаем.

Дорога проходила у подножия скалы. Тысячи гротов, — когда-то в древности вытесанные буддистскими монахами, — казались ячейками одной, гигантской, пчелиной соты.

Серех шла позади Джехола и серый мул брел рядом с ней. Опустив голову, задумчиво смотрела она себе под ноги. Три дня и три ночи еще есть у них, чтобы убить Уроса… Дольше в пути они не будут… Как же это должно произойти? И главное — когда?

«Ни в первый день и не в последний, — размышляла она, — А то могут остаться недвусмысленные следы. Пятна на шее или удар ножом в спину, это слишком явно, а в этой долине и возле Майманы еще и слишком опасно. Внизу его знает каждый, а после боя баранов и здесь тоже. Значит не этой ночью и не

Вы читаете Всадники
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату