встрече.

Принц предложил Полине провести ночь во дворце и пообещал, что утром даст ей ответ, который найдёт в волшебной книге. Полине пришлось согласиться.

Впервые она провела ночь в чужом доме, в чужой постели. Впервые ей не пришлось расплетать косы. Впервые она не смогла снять платье. Впервые никто не пожелал ей доброй ночи, не поцеловал перед сном. Полина всхлипнула:

– Доброй ночи никто не скажетИ косички не расплетёт.Ах, как глупо всё получилось.Ах, как сердце обида жжёт.Где вы мама, папа, сестрицы,Где ты нянюшка, няня моя.Пусть мне ночью сегодня приснитсяКолыбельная песня твоя.

Сон, в который погрузилась девочка, был неспокойным и очень странным. Ей снилось, что возле старого дерева, изогнутого в виде скамейки, медленно, медленно двигаются какие-то странные существа. Они закапывают песочные часы и приговаривают:

– Время бежит, время стоит. Прошлое и будущее неразделимы, а настоящее – это мгновение, заключённое между ними.

Потом существа медленно уплыли по воздуху в разные стороны, а на их месте появились Полинины братья и сестры. Они беззаботно носились по полянке и рвали золотые розы. Дети несли цветы няне, а та топтала их с такой ненавистью, словно это были вредные сорняки.

Полина плакала, кричала, умоляла няню не губить розы. Но та была непреклонной.

Она с ненавистью топтала, топтала, топтала золотые цветы, приговаривая:

– Время бежит, время стоит. Прошлое и будущее неразделимы, а настоящее – это мгновение, заключенное между ними.

В доме кто-то бил стекла. Осколки сыпались нескончаемым водопадом, оглашая всю округу зловещим звоном.

Время, время, время, времяПобежит вперед бегом.Время, время, время, время.Во дворце теперь твой дом.Ты останешься навекиС золотою головой.Никогда Полина-ПолленНе вернёшься ты домой.Время, время, время, времяОстановится теперь.С прошлым будущность сольётся,Настоящему не верь!

Полина проснулась совсем обессиленной. Она с большим трудом поднялась с кровати и, еле передвигая ноги, подошла к окну. На одной из золочёных дорожек сада, в тени золотых деревьев стояли господин-гном и принц. Они о чём-то оживлённо беседовали. Полина решила, что они обсуждают возможность её возвращения и, собрав последние силы, выбежала из комнаты и тут же замерла, увидев принца сидящим на троне.

– Принц?! Что вы здесь делаете? – Полина не смогла скрыть удивления. Ведь от сада до трона было не менее пяти минут ходьбы. Не мог же принц прилететь по воздуху. Или мог?

– Странный вопрос вы задаете, сударыня, – сухо произнес принц. – Я там, где и должен быть. К тому же я уже несколько лет…

– Ваше Величество! – закричал господин-гном так громко, что Полина вздрогнула. – Вы должны отправить девочку к горной реке.

– Да, да, вы правы, господин канцлер, – голос принца зазвучал отдаленным эхо. Взор свой принц устремил куда-то вдаль, словно мог видеть то, что творилось за пределами дворца. Созерцание занимало принца больше, чем золотоголовая девочка. Казалось, что до неё ему нет никакого дела.

– Вы обещали отправит меня домой, а вместо этого отправляете к какой-то реке, – возмутилась Полина.

– Тиш-ш-ше, – прошипел господин-гном. – Принц отправляет тебя не к какой-то, а к горной реке. Слушай.

– Сударыня, вы должны принести нам чёрную жемчужину из горной реки. Господин канцлер проводит вас, – проговорил принц бесцветным голосом и закрыл глаза, давая понять, что беседа закончилась.

– Чёрную жемчужину из горной реки, – повторяла Полина, как заклинание. – Я принесу её и попаду домой.

– Да, моя милая, – сказал канцлер.

Полина совсем забыла о том, что хотела расспросить господина-гнома-канцлера о странном поведении принца, о непонятном его перемещении в пространстве и о страшном сне из-за которого она лишилась сил. Желание поскорее достать чёрную жемчужину стало главным.

– Пойдёмте же скорее к горной реке, господин канцлер-гном, – проговорила девочка и побежала туда, куда повел её господин-гном по имени Гнобес.

Она удобно устроилась на берегу реки, опустила руки в ледяную воду и замерла, надеясь, что жемчужина сама к ней приплывёт. Но стремительное течение не принесло ничего кроме мелких камешков, которые больно били Полину по рукам. Весь день и всю ночь просидела она у реки, а когда первые солнечные зайчики запрыгали в прозрачной воде, уснула. Упала на тёплую траву и забылась.

– Глупая, глупая, глупая девица.Глупая-преглупая, просто тупица.Ищет чёрный жемчуг в горном ручейке.Ищет не отыщет ни в какой реке.Не родится жемчуг в реках, ручейках,А родится жемчуг лишь в морских волнах.В раковинах нежных, что у чёрных скал,Где прибой мятежный волны разметал.Жалко нам девчонку. Спит глубоким сном.А спешить ей надо к морю босиком.По дорожке чёрной, чёрной, как смола.Где гранитом чёрным высится скала.

– Какая глупая-преглупая девица!

– Да она же просто – тупица!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату