его щеки, от чего рука потеплела. В следующую секунду из глаз посыпались искры, а я оказалась крепко прижатой герцогом к стене. Щека горела, а я продолжала трепыхаться, как пойманная в силок птица, повторяя, как заклинание:

– Дагрей, Дагрей, Дагрей…

Меня снова ударили, по другой щеке, голова мотнулась в сторону, засаднил висок.

– Заткнись, – сказал Вазис де Луа с ненавистью. – Ты знаешь, что значит, быть женой сильного лорда? Сейчас узнаешь.

– Нет, никогда, – пробормотала я и взвыла, когда меня укусили за губу.

– Укрощать необъезженную кобылу – изысканное удовольствие, – хрипло пробормотал мне в ухо герцог. Первый, урок, дурочка: угождать своему господину легко. Надо лишь оставаться собой. Послушной шлюшкой. Ты поняла?

Я замотала головой, пытаясь отодвинуться, и рука герцога притянула меня теснее, держа за зад прямо под панталонами.

– Урок второй, – сказал он, коротко поцеловав в израненные губы. – Никогда не говори мне нет.

Меня рывком развернули к стене, и когда попыталась вырваться, с коротким рычанием перехватили руки, заломив их за спину. Пришлось повернуть голову, чтобы не расплющить лицо о стену, пока умоляла его прекратить и не позорить меня перед богами и людьми.

Не слушая мольбы, свободной рукой он задрал мне юбки и рванул панталоны. Послышался треск ткани, а в следующий миг я закричала от разрывающей изнутри боли. Продолжая бить бедрами, герцог зажал мне рот ладонью, так, что в коридоре раздавалось лишь мычание.

– Вот так, – шептал он на ухо. – Вот так. Послушная шлюшка. Ты поняла, где твое место, шлюшка? Поняла? Поняла?

Я замерла, окаменев от ужаса, унижения и боли, моля богов, чтобы этот кошмар скорее закончился. Но мое молчание разозлило герцога. Он с силой дернул за волосы, запрокидывая голову так, что перестал поступать воздух.

– Ты плохо уяснила, где место шлюшки? Я никогда не повторяю дважды.

Меня развернули и с размаху швырнули на пол. Я пыталась отползти, путаясь в юбках, но дернув за ногу, герцог подгреб меня под себя и продолжил насиловать. Спустя вечность он сыто отвалился, оставив меня, и когда поднялся, пнул под ребра ногой.

– Я должен был бы преподать тебе третий урок, шлюшка, позволив вылизать мою туфлю в знак благодарности за первые два урока, – сказал он свысока, глядя, как я ползаю у его ног, пытаясь привести в порядок платье и не в силах поднять голову от переполняющего стыда и унижения. – Но не все сразу. Ты познаешь со мной истинную природу боли, которая есть ничто иное, как наслаждение в чистом виде. А сейчас можешь быть свободна, пока не понадобишься мне. Ты поняла?

– Я поняла, – поспешила ответить я, пока он не сделал мне что-то еще.

Я не знала, что могло быть страшнее произошедшего, но что-то подсказывало, Вазис де Луа готов мне это показать.

Послышался цокот каблучков, и не успела я осознать, что кто-то сейчас узрит позор и падение принцессы Черной Пустоши, как раздался хорошо знакомый голос.

– Ты все поняла, принцесса Черной Пустоши? Теперь ты всего лишь шлюшка моего господина, – сказала Рамина. – Твоя задача – родить господину здорового наследника, а потом можешь отправляться хоть в Пекельное Царство, хоть в Юдоль Скорби.

Не в силах допустить, чтобы моя камеристка разговаривала со мной свысока, я поднялась, превозмогая боль, и посмотрела на нее ледяным взглядом. Не знаю, что она увидела в моих глазах, но отшатнулась, прикусив язык.

Вазис де Луа коротко рассмеялся и похлопал меня по щеке.

– Молодец, – сказал он. – Ты будешь главной послушной шлюшкой, и не бойся, ни в какую Юдоль Скорби не поедешь. Нам предстоит выучить много, очень много, очень много уроков. Пошли, Вильгельмина.

Мой взгляд скользнул по его шее, которую раньше прикрывало пышное жабо. Сейчас кружева неловко висят сбоку, а у внизу мощной шеи багровеет знак, который отличила бы из тысячи. Я окаменела от ужаса, а герцог, который правильно истолковал мое выражение лица, процедил:

– Умница, шлюшка. Скажешь об увиденном хоть кому-нибудь, знай, одного моего слова достаточно, чтобы в тот же час Черную Пустошь сравняли с землей, как в старые добрые времена. Смолчишь – и скоро у нее появится новый сильный правитель. Да, я присягнул Караваре, потому что мне это выгодно. Но я не такой дурак, чтобы пользоваться его магией. Ты для меня – дверь в Черную Пустошь, а также помощь в укреплении трона Изумрудного Нагорья.

Он подмигнул мне по-приятельски и добавил:

– А там и до Риверграда дойдем, и, глядишь, и до Аварона. Просто помни, от твоего языка сейчас зависит судьба семи королевств. Ты понимаешь это?

– Да, – хрипло сказала я.

– Вот и умница. Третий урок. Когда ляжешь сегодня в свою постель, повторишь, прежде чем заснуть: я, Элизабет из дома Гриндфолд, послушная шлюшка своего господина, герцога де Луа, будущего правителя семи королевств. Ты все поняла?

– Да, – ответила я. – Поняла.

Герцог кивнул и удалился по коридору, поправляя на ходу жабо и кюлоты, и Рамина, одарив меня ненавидящим взглядом напоследок, поспешила за

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату