Тогда он на меня не рассердился (по крайней мере, не показал этого) и преподнес свою брошюру о Швеции. Я же, со своей стороны, содействовал получению им пособия из Красного Креста на уплату долгов.

Но когда он вернулся из Петрограда, где царствовали тогда большевики, и я, следовательно, не был более у власти, он в Красном кресте устроил заседание, в котором провел порицание меня, браня и ругая меня. Я никаких мер в Комитете ни против него, ни против служащих не принял, игнорируя факт вынесения мне осуждения. Он захотел устроить тогда вторую сходку, которую сконфуженные служащие, опомнившись, очевидно, не допустили и прогнали его из комитета. Все это мелко, гадко и неинтересно и к нему я кроме презрения и, быть может, отчасти жалости не испытываю. Извиняюсь даже, что так подробно рассказал Вам всю ссору. Но мне было бы грустно, если бы А.[лександров] мог Вас ввести в заблуждение и злоупотребить Вашею добротою и доверием к людям. Переходя от

личного
момента инцидента к делу, обещаю Вам, если только в чем смогу быть полезен Скандинавскому листку[151], сделать это по мере сил.

Умоляю вновь не платить за «Вестник». Оптимисты видят наступление лучших дней в скором, не слишком далеком будущем.

За Harratswort’а благодарю. На бандерольке случайно заметил по почтовой марке в 50 эре. Следовательно, должен Вам 13, 87 + 1 кр. = 15, на которую и посылаю чек.

Крепко обнимаю Вас и детей, целую ручки дорогой Вашей жены и сердечно благодарю Ее за подарок.

Ваш

Гулькевич

24

2 III / 17 II 1918 Стокгольм

Дорогой Друг,

Обращаюсь к Вам с очень большою просьбою. Меня только что посетил присяжный поверенный Алексий Юльянович Геровский[152], эмигрант из Черновцов (Буковина), издававший там газету «Русская правда». Его хотели расстрелять австрийцы, но он бежал с нашими войсками. Семья же осталась в Gollersdorf[153]. Он о ней не имеет известий с 1916 года. До него дошли слухи, будто бы мать его умерла, но проверить слухи не удалось. Не можете ли Вы узнать что-либо о его жене, детях при помощи Ягича?[154] Г.[еровский] известен, как борец славянства против Австрии, и большого труда не может представить выяснение местонахождения его семьи. Не сомневаюсь в том, что по доброте Вашей Вы не откажете исстрадавшемуся Г. [еровскому].

Не успел докончить письмо, как выяснилась вторая просьба: бывший помощник Стаховича Финляндского[155], Профессор государственного права Гельсингфорского университета барон Сергей Александрович Корф[156] собирается отправить 11 апреля жену и двух детей в Америку. Для этого ему нужно 6-го апреля быть в Христиании. Он просит не отказать в заказе для него 2-х комнат по две кровати.

Крепко обнимаю Вас и детей, целую ручки дорогой Вашей жены.

Ваш

Гулькевич

А второй том [неразб. – ред.] не вышел еще в свет?

Должен закончить письмо новою просьбою: я не знал, что до ноября месяца должен был сообщить [неразб. – ред.], что уехал из Христиании. Ввиду этого они считают меня своим членом и на нынешний год. Можете Вы быть столь любезны и через одного из милых своих сыновей уплатить мой взнос за 1918 г. и сообщить им, что уже более членом общества не могу числиться. Большое спасибо и простите.

25

7 III 1918 Стокгольм

Дорогой Друг,

Спасибо за доброе, ласковое письмо от 19 сего месяца и за участие в судьбе семьи Геровского. О себе и не говорю! Вы меня совершенно спасли!

Вместе с Вульфсб.[157] приходил ко мне и Животовский[158] (очень мне не нравится – это строго между нами – человек самой низкой нравственности, темными путями за нынешнюю войну сделавшийся миллионером; Last not least: двоюродный брат Троцкого (!), при участии и помощи коего вывез большую часть своего состояния сюда – но бранит большевиков). Он предложил мне очень любезно от имени всех Вас место Д-ра (директора) у Вас. Я с благодарностью принял, но просил считать меня на службе у Вас только с той минуты, когда возможно будет делать дела с Россией. Лично я хотел немедленно удрать к Вам – спокойно учиться работать в [неразб. – ред.], но Чупров[159] и некоторые другие русские сочли, что я не имею права сдавать пост и оставлять здешних русских под покровительством одного большевистского «посланника»[160]. В этом духе мне телеграфировал и наш Поверенный в Делах в Лондоне[161], предложивший мне испросить у англичан ссуду

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату