ним не сталкивался. Не знал, что может существовать такая жестокая первобытная ненависть. Теперь узнал.

Например, его начальник, Гарри Уилсон. Деревенщина из Ноксвилля, который выслуживался перед клиентами, унижая работников.

— Они иногда ленятся — говорил он. — Иногда приходится щелкнуть кнутом — и женщина с крашеными волосами, искусственными ногтями, силиконовыми сиськами, у которой в гараже стоял шикарный «Мерседес», улыбалась и приглашала его на стакан холодного чая. Гарри вообще никогда сам не работал. Всю работу он оставлял на «этих боев»[14].

Когда Леон жаловался на скудную плату и плохое лечение, Гарри пожимал плечами и говорил:

— Никто тебя не держит. Вперед. Удачи в поиске новой работы.

Леон чувствовал себя, словно в ловушке. Другой работы не было. Он работал каждую неделю, весь год напролет. Гарри был ужасным начальником, но он, хотя бы платил и платил немногим больше, чем минимальный оклад. Леон злился, но раз за разом вставал и шел на работу. Он проглотил свою гордость и гнев и летом вынужден был мокнуть от пота, а зимой мерзнуть до зубовного стука. Он был молод, всего тридцать, но чувствовал себя намного старше. Он приходил домой и после быстрого душа падал в кровать, а жена говорила ему, какой же он замечательный, как она гордится им, какой он пример для сыновей, а он лежал так до самого утра, чтобы на следующий день повторить всё по новой.

Он слез с дерева и отцепил страховку. Повсюду владельцы роскошных, утопающих в зелени домов спешно забивали свои полноприводные внедорожники вещами. Они двигались быстрее, чем обычно двигались богатые люди. Он заметил, что Хесус и Доминик тоже слезли с деревьев. «Общий перерыв, значит. Ладно».

Леон подошел к грузовику, полному оборудования для стрижки деревьев, чтобы выпить горячего кофе из термоса. Мэри всегда заботилась, чтобы у него зимой всегда с собой был полный термос с чем-нибудь горячим.

Он заметил сидящего в кабине Гарри. Ничего удивительного. Гарри будет сидеть весь день и смотреть порнуху, а потом этими же руками здороваться с домовладельцами. «Я тебе никогда руки не подам, похотливый ты ублюдок». Позади себя, на подъездной дороге Леон услышал, как всхлипнула женщина и закричал мужчина. Он обернулся. Парень в костюме и при галстуке орал на свою жену. У машины кучей был свален багаж. Леон не слышал, о чем они разговаривали, ему не было до этого никакого дела. Парочка засранцев, наверное, ведет дело к разводу. Цепная пила была очень тяжелой и он поставил её на землю. Где-то неподалеку звучала полицейская сирена — очень необычное дело для Белль Мид. Возможны проблемы. Он не был за рулем, поэтому решил, что копы ехали не по его душу.

Из машины вышел Гарри. Он выглядел взвинченным. Более нервным, чем обычно, шарил повсюду глазами, будто не знал, на чем сконцентрироваться. Леон приготовился к ругани.

— А, Лео. Рад, что ты слез.

— В чем дело?

— Похоже, сегодня мы закончим пораньше — Гарри никогда такого не говорил. Вообще, ни разу.

— С чего бы? Мы ещё даже близко не закончили.

— Ну, да — Гарри мял руки — но некоторые домовладельцы считают, что мы закончили. Они не хотят больше, чтобы им стригли газоны и обрезали деревья.

— Ага — кивнул Леон. — И чего делать теперь? — Гарри нервно теребил бляху на ремне. Леон стоял от него всего в паре шагов. Гарри смотрел в пол, на деревья, куда-то за спину Леону. Его рука нервно теребила конец кожаного ремня.

— Короче, я слышал, что в Уэст-Энде грабанули банк вчера. Копы повсюду рыщут. Ищут вооруженных грабителей. Тут небезопасно.

— Так, ты сваливаешь?

— Ну, да. Слушай, может, вы сами доберетесь до дома? Я не смогу подбросить вас до магазина.

— Да, ладно, Гарри. Не пори херни! — Леон надеялся, что остальные парни подойдут и встанут рядом с ним. Гарри выглядел так, будто хотел испариться. Он был напуган. «Что за херня?»

— Мне пора идти — сказал Гарри, пятясь назад.

Мимо них серебряной молнией пролетел «Мерседес». Свистя шинами, он выехал с бульвара Белль Мид. Леону пришлось отпрыгнуть в сторону, чтобы его не сбили.

— Что за херня, э? — спросил Хесус. — Ты не можешь нас тут бросить.

— Не подходи! — Гарри пятился назад, огибая грузовик.

— Хера с два! — крикнул Доминик, пытаясь ударить его в лицо. — Никуда ты не…

Гарри вытащил из-за пояса револьвер. Его лицо было красным и злым.

Леон шагнул вперед, скорее, на рефлексах, чем осознанно. Он вспомнил то, чему его обучали, по крайней мере, часть этого. Он думал схватить его за горло, сдавить его, но не стал. Кулак врезался в лицо Гарри. В этом ударе заключался весь накопленный за год гнев, тренировки, отчаяние, возмездие, расплата за унижение. Гарри подлетел в воздух и приземлился затылком на бампер грузовика.

Леон подошел к нему и поднял с земли никелированный Смит-и-Вессон.357, убрал его в карман и посмотрел на теперь уже бывшего начальника. Гарри

Вы читаете Слезы Авраама
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату