— Опаздываешь, — сказала Пейдж вместо приветствия.
— Да блокпостов везде понаставили, — проворчала Майра, переводя дух. — Пришлось идти в обход. Еще на работе задержалась.
— Что, новые протечки? — догадалась Пейдж.
— Да, но задержалась я не из–за них… Джаспер заходил.
Калеб побледнел.
— Что ему было нужно?
— Спрашивал про утечку газа и ученика по имени Квентин Рид. Ройстон меня отмазал, но Джаспер еще вернется. С дружками, держу пари.
— Он догадался, — произнес Калеб.
— Подозревает что–то, — поправила его Пейдж. — А это разные вещи.
— Как ни крути, дело плохо, — закончила Майра.
Пейдж поджала губы:
— Значит, надо спешить.
Пока Возиус доставал из рюкзака и стелил на полу одеяло, Майра извлекла из тайника в трубе книгу Сари Уэйд. Ребята уселись в круг с фонариками и достали из карманов конфеты, печенье, яблоки, сушеные водоросли, рисовые крекеры и сложили все это в кучу. Затем Рикард достал флягу самогона и, сделав глоток, поморщился — не зря самогон называли огненной водой. Фляжка пошла по кругу.
— Ты где это взял? — спросил Калеб и глотнул спиртного.
Рикард ухмыльнулся:
— У папаши в заначке. Патрульным полагается уничтожать конфискат, но они просто тырят его.
— Это же незаконно, — возмутилась Пейдж.
— Зато прикольно. Чуток позабавиться никому не вредно.
Пейдж укоризненно взглянула на него, но от самогона не отказалась: изящно отпила из фляги и передала ее Майре. Стоило обжигающей жидкости коснуться желудка, как тугой узелок нервов немного ослаб. «Сжиженная храбрость», — подумала про себя Майра, делая второй глоток. Вернув флягу Рикарду она открыла книгу на том месте, где была подпись Сари.
При виде витиеватого почерка в глазах у нее помутилось и в голове проснулась пульсирующая тупая боль, однако Майра заставила себя снова прочесть загадку, в сотый раз — на случай, если они что–то пропустили. Ее голос зазвучал в секретной комнате, сопровождаемый эхом:
Сокрыто в древнем городе,Что не тронут КонцомИ где всегда сыро и холодно,Сокровище без цены.Осветит путь домой оно,И мир восстанет из золы.Пейдж достала блокнот и ручку.
— Ну, начнем с самого начала? — предложила она. — «Сокрыто в древнем городе…»
— Кто ее главной поставил? — возмутился Рикард.
— Хочешь сам все разгадывать, Линч? — огрызнулась Пейдж.
— Ну хватит, — прервала спор Майра, — только время зря тратим.
Возиус что–то напечатал на компьютере.
— Определение слова «город», — сказал он, не отрываясь от монитора. Оказывается, он скачал толковый словарь из большого компьютера. — «Крупный населенный пункт, важный центр ремесел, культуры и торговли».
Фляга снова пошла по кругу, минуя Возиуса, разумеется, и ребята задумались. Калеб, сделав глоток, поморщился.
— Спорим, имеется в виду наша колония. Мы, получается, в городе живем, так?
— Возможно, — ответил Возиус. — Вот только когда Сари писала это напутствие, он не был древним. Так что она могла говорить и о городе на Поверхности.
— Но как она могла спрятать Маяк наверху? — спросил Калеб.
Пейдж кивнула:
— Нереально. И даже если она имела в виду город на Поверхности, то как он мог уцелеть? Бессмыслица какая–то.
Лицо Возиуса озарилось таинственной улыбкой:
— На то это и загадка. — Он отстучал текст на клавиатуре и прочел с экрана: — Определение слова «загадка»: «Иносказательное описание какого–либо предмета или явления, которое предлагается определить путем рассуждений. Синонимы: головоломка, шарада».
— Головоломка? Вот уж и правда приходится поломать голову, — расстроенно вздохнув, произнесла Майра. Сказать было нечего.
Ребята еще часа два продолжали обсуждать значение загадки, но так ни к чему и не пришли. Наконец огни фонариков стали потихоньку гаснуть — садились батарейки. Майра кое–как подавила зевок и захлопнула книгу.
— Встречаемся здесь же завтра? — предложила она.
Пейдж переглянулась с Рикардом и Калебом.
— Э-э… кстати, мы завтра не сможем.
— Почему?
Не договорив, Майра вспомнила: церемония инициации. Она так увлеклась поисками Маяка, что предстоящее событие в жизни школьников совсем вылетело из головы. Если бы ее саму из школы не выгнали, она бы тоже праздновала выпускной.
— Официально признаю: плохой из меня друг.
— Неправда, — отозвалась Пейдж. — Ты просто слишком занята, как и все мы.
— Да уж, не продохнуть, — сказала Майра и спрятала книгу. — Как летит время… Церемония завтра днем, да?
— В полдень, — ответила Пейдж. — В Церкви.
Место проведения церемонии можно было не называть — ее всегда только в Церкви и устраивали, ведь она единственная могла вместить всех выпускников разом, их семьи, начальников цехов и кратос.
— Ну как, выбор сделали? — спросила Майра.
Пейдж прикусила губу:
— Я определилась на девяносто процентов.
— Больница?
Пейдж кивнула:
— Надо бы уже решиться и не метаться.
— Да, метания — для слабаков, — сказал Рикард и глотнул из фляги. К тому времени он уже порядком разрумянился. — Я вот определился: иду в патрульные.
Майра вскинула бровь:
— В патрульные, говоришь?
Рикард сделал грозное лицо:
— От тебя никак самогонкой разит? Если не отдашь контрабанду, я тебя в Темницу брошу!
Ребята зааплодировали его убедительной игре. Рикард поклонился, сделал еще глоточек и уже серьезно заметил:
— Я подумал… что смогу добывать информацию. Типа шпионить за патрульными: внедрюсь в их ряды, стану действовать у них под самым носом.
Майра кивнула:
— Держи друзей близко, а врагов еще ближе.
— Точно, — отозвался Рикард.
— Отличная идея.
Тут все посмотрели на Калеба, молчавшего с тех самых пор, как заговорили о выпускном. Выглядел он подозрительно, и Майра заглянула ему в глаза.
— Ну… а как насчет тебя?
Калеб тоже посмотрел ей в глаза.
— А что насчет меня?
— Пойдешь в ученики советника?
На