Не заметив это, тянешь пилу назад, та устремляется вниз, вырвавшись из твоих корявых рук. Руки́, Макколди, прости за поправку. Пила падает около пяти секунд, из чего ты делаешь вывод, что не очень-то тебе и хочется туда лезть. Магнитные перчатки работают лишь на наэлектризованной поверхности, а трубы канализации явно не относятся к данной категории материалов. Чудеса дедукции, детектив.

Понимая, что выбора особо нет, ты отрываешь последние куски пенопластовой стены. К удивлению, на трубе, спускающейся вглубь туннеля, замечаешь равномерно приваренные штыри. Аккуратно начинаешь спускаться. Темнота непроглядная. Когда ноги встают на землю, слышишь над собой голос.

– Эй, ты!.. Стой!… Ахо…

Ты не стал дожидаться продолжения, нащупывая пространство перед собой, начал движение в один из двух низких коридоров. Из-за полного мрака особо не поспешишь, но главное ведь скрыться, так, Стив? Как же так вышло, что они тебя нашли? Ох уж эта твоя доверчивость голосам в голове. Не голос ли девчонки привёл тебя прямо в пасть ONH?

Коридор изгибается, стены облеплены чем-то липким и пропахли сыростью, плесенью и хлором. Какой бы не был третий технологичным, но от стандартных бытовых трудностей укрыться полностью ему не удалось. Где-то сзади, помимо звука сливающейся со сливных труб воды, послышался шум спустившегося преследователя. Его фонарь слегка осветил ультрафиолетовым светом тоннель перед тобой. Тоннель кончался решёткой. Стальные брусья намертво перекрыли проход дальше, оставляя между собой пространство не больше десяти сантиметров. Твоё сердце замерло. Паника отхлынула холодным потоком, оголив сущность безысходности. Ничего кроме труб покрывающих потолок над тобой в тоннеле не оказалось. Пространство между трубами и потолком оказалось то же слишком маленьким, чтобы дать тебе возможность спрятаться. С чего ты решил, что это ONH? Вдруг это сотрудники внутренней охраны МежКома? Ты оборачиваешься назад как раз в тот момент, когда преследователь опускает фонарь в пол.

– Макколди сан, мы здесь, что бы Вам помочь!

Юноша. На вид не больше двадцати пяти. Телосложение не крепкое, если конечно ты способен его правильно оценить за облегающей экипировкой, разгруз-жилетом и защитными щитками на плечах, локтях, бёдрах и коленях. В свободной от фонаря руке ты заметил тазер.

Тазер, Макколди, это значит, что ты им нужен живой.

– Мы? Кто это "Мы"? С чего мне вам верить? – пока ты это говоришь, искусственный глаз окончательно привыкает к тьме, ты различаешь в лице преследователя ярко выраженные азиатские черты лица.

– Макколди сан, мы здесь, что бы помочь Вам. – Ещё раз повторяет юноша. -Видите? Я убираю оружие.

Он прикрепил тазер к липкой ленте на ремне.

– Вижу. ONH, верно?

– Позвольте мне подойти, мне нужно кое в чём убедиться. – Сказав это, он двинулся в твою сторону. Тем временем, за его спиной склонившись чуть ли не в треть, показался здоровяк с увесистой крупнокалиберной винтовкой, перекинутую толстым ремнём через шею. В правой руке, он сжимал крупный тактический револьвер, а на голове небольшой фонарь с внешним интерфейсом. Ну что, Стив, веришь тому, что они здесь, что бы помочь тебе? Фонарь слепит тебя, не давая возможность следить за тем, что делает парень с тазером. Ты отступаешь назад и упираешься спиной в решётку.

– Спокойно, Макколди. – Голос у здоровяка басовитый, как у оперного певца.

Юноша совсем рядом, он протягивает тебе руку. Ты хватаешь его руку, в надежде использовать его как живой щит, но, толком не успев понять, что произошло, оказываешься упёртым лицом в сырую решётку, с прицепленной на шее, цепкими стальными лапками, глушилкой. Заломанная за спину рука стонет тягучей болью.

– Не дёргайся, Стив. Пошли на выход.

На твоём лице налипшая грязь, в загипсованной руке горячий зуд, а в голове злость за излишнюю доверчивость. Здоровяк со стволом идёт сзади и то и дело подталкивает тебя вперёд шести дюймовым дулом револьвера. Юноша впереди. На поясе у него рюкзак для консоли, с явными уплотнителями, дабы несмотря ни на что спасти железку от повреждений. Из туннеля, с которого ты спустился, свисает три верёвки, с карабинами на концах. Юноша цепляет один к своему разгруз-жилету, другой к твоему поясу. Здоровяк дёргает твою верёвку вниз и тебя отрывает от земли. После того, как на тебя повесили глушилку, попыток к бегству ты не применял. Умница, Макколди, будь паинькой, и ни кто не сделает тебе бо-бо.

Поднявшись на высоту свыше 15 метров, верёвка тянет тебя к стене. Ты рефлекторно упираешься в стену ногами и как бравый скалолаз проходишь ещё около пяти метров. Наверху тебя встречают ещё двое. Оба в защитных шлемах. Тот, что схватил тебя за шкирку, помогая влезть в горизонтальный туннель, оказался самым низким из всей четвёрки.

– Не делай глупостей. – голос изменён и похож на речь робота убийцы из дешёвой фантастики. – Горба, проверь, что бы впереди всё было чисто.

Горба, по всей видимости, второй из встретивших тебя спецов, кивнул в знак согласия и направился дальше по туннелю, который через десяток метров уходил, куда-то, вверх.

– Куда вы меня ведёте? – Говоришь ты, пытаясь придать голосу как можно более спокойный тон. Не делай вид, будто всё под контролем, Стив. Не ломай комедию.

Сзади послышались шаги, ты обернулся и увидел, что это тот юноша, что повесил на тебя глушилку, за ним в туннель лез скорчившийся громила.

– Тайм, как с жучками?

– Всё чисто, на сколько я могу судить. – Ответил парень, встав по стойки смирно, почти касаясь головой труб.

– Хорошо, надеть маски. Макколди, за мной.

Ты двинулся вперёд. Хороший Макколди, послушный Макколди.

– Так, всё! Стоп! Я никуда не собираюсь идти пока не получу ответы какого хрена…

– Заткнись и следуй приказам, потрах. – перебил тебя громила, схватив тебя за грудки.

– А не то что? Вы всё равно меня прикончите, не сейчас, так потом, когда сделаете задуманное. Отличный у меня сегодня день! Сперва, эта странная девка из виртуальности, теперь отряд спецов, служащий корпорации, которая при любой возможности сделала бы всё, чтобы от меня избавиться.

Идущий впереди остановился. Откуда такой гонор, Макколди? Где ты набрал столько смелости?

– Значит так, – обернулся к тебе лицом направляющий. – Сначала мы прибываем на место, после объяснения. У тебя есть выбор, либо идёшь сам, либо мы тащим тебя в бессознательном состояние. Как понял, детектив?

Ты вытираешь вспотевшее лицо рукой. Сплёвываешь скопившуюся тошнотворную слюну на пол.

– Я бы выбрал второе, лишь бы усложнить вам дорогу, но не выношу тазерные заряды, изжога. – Язвишь ты, скорчив презрительную гримасу. Доиграешься, Стив.

Дальше вереница туннелей, несколько подъёмов, никаких следов усталости в походке ведущих тебя спецов, зато сам ты порядком утомился. Тебе сложно поспевать за их быстрым темпом движения. За последние шесть лет ты потерял форму, выполняя бесполезную работу на службе младшим детективом.

Наконец, за очередным поворотом в узкий туннель, из отверстия сверху начал пробиваться свет. Как

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату