ты мог поклясться, что всё кончено.

Нет, Стив, не в этот раз. Из туч, оттуда, куда скрылся ваш вертолет, вражескую машину осыпал свинцовый град, разлетаясь в разные стороны искрами, не в силах пробить современную броню. Следом за пулеметным огнем, из-за туч в мертвом пике, на преследователей рухнул и сам вертолет. Такого удара, вражеская оса выдержать не смогла. Яркая вспышка света ознаменовала взрыв гибридного реактора, положив конец воздушному сражению. После вспышки ты и заметил падающего киборга.

– Тварь…

Живучая тварь, детектив. Ты уверен, что справишься? Ты ни в чём не уверен. Ежась от холода, вглядываясь во тьму, ты поражаешься своей настойчивости. Странно, почему твоя уступчивость не желает приклониться перед лицом неминуемой кончины? За что ты борешься, Стив? Неужели за свою жизнь? Чем она тебе так дорога? Каждая минута, каждый час, прожитый тобой бесцелен. Ты никогда не будешь способен победить! Или же, стой, неужели тебе нравится твоё существование? Нравится быть униженным и отброшенным, ты гордишься своей ненужностью? Очнись, Стив! Освободись от привычки быть оскорбленным. Вот почему ты всегда сопротивлялся, когда жизнь начинала налаживаться. По этой причине, ты всегда отталкивал руку, кормящую тебя. Ты наслаждаешься своей непригодностью и поэтому борешься за жизнь, так как боишься потерять этот извращённый кайф. Что ж, по крайней мере, у тебя есть хоть какой-то стимул продолжать бороться.

Тайко ты спрятал в другом здание, не удобном для засады, но подходящем для укрытия. Конечно, агент что вас преследовал, мог сначала заглянуть туда, но что поделать, с ней ты бы не смог подготовиться.

Ты смотришь в черноту в направление двери, держа одной рукой пульт для подрыва гранат, а другой, прижимая к плечу винтовку. Твои нервы напряжены, тело налито свинцовой тяжестью. Ты словно врос в сырую землю под ногами.

Когда дверь подвала вылетела и ударилась о противоположную стену, ты даже не успел среагировать, чтобы нажать на кнопку подрыва. Макколди, ты оказался прав, в спецназе тебе делать нечего. К твоему счастью, взрывной снаряд тяжелой винтовки киборга пришелся на точку приманку, туда, где ты соорудил что-то вроде укрытия. Твой шанс, Стив. Жми же!

Подрыв гранат обрушил здание, ты даже приблизительно не мог предположить подобных последствий. Отсыревшие бетонные плиты довоенной конструкции не выдержали и посыпались вниз. Всё что спасло тебя он неминуемой гибели под завалами, это неглубокая траншея, в которой ты укрылся. Когда пыль осела, ты, стараясь не придаваться паники, вжавшись в землю, пополз по узкой расщелине меж обломков, пока, наконец, не увидел, как где-то меж камней пробивается свет. Вырвавшись наружу, ты осмотрел оставленные позади руины. Почти два этажа, сложившиеся карточным домиком. Жаль, что ты не можешь убедиться в том, что киборг мёртв. Не важно, Стив. Важно только то, что ты ещё жив, везучий сукин сын.

На уроках по выживанию в пустоши, инструктор говорил, что при должной доли необходимых навыков и при наличии специального снаряжения, есть шанс продержаться около месяца, в зависимости от личного самочувствия каждого отдельного человека. Есть желание проверить, Стив? А если нет, то, какого черта, ты стоишь около этой груды строительного мусора? Надеешься, что твой преследователь вынырнет, словно черт из табакерки и ты его спокойно прикончишь? Нет времени. Видишь этот маячок на смоделированной карте в матрице шлема? Это Тайм, а с ним консоль, с помощью которой можно вызвать эвакуацию. Здесь повсюду промёрзшие болота, и, если ты не хочешь нырять в них, поспеши. С этим ублюдком, если он всё ещё жив, расправишься позже, уверен, у тебя будет такой шанс.

Предположение о возможном падении остатков хакера в болото, оказалось почти верным. Ранец с кровавыми ошметками зацепился за почерневшее дерево, отчего так и не смог завершить посадку, прожигая остатки топлива в соплах, которые стали похожи на новогодние шары, налившись красным цветом раскалившегося металла. Автоматика всеми силами старалась держать части тела подальше от обжигающей конструкции, но её не рассчитывали на то, что у пилота не будет хватать половины корпуса. Из-за этого часть руки была обуглена, а по округе разносился запах обгоревшего мяса. Со всех сторон дерево окружала топь.

Ну что, Макколди, а ведь не верил ты в годы академии, что курсы по выживанию пригодятся. Хорошо, что их преподавали на втором году обучения, ты тогда наиболее прилежно учился. Поищи какую-нибудь палку что ли. Нет, эта не подойдет, попробуй сломать, видишь? Ищи подальше от сырости. Проверяй на прочность. Промёрзшая, не значит крепкая. Посмотри налево, видишь? Эта намного лучше, прощупывай почву детектив, и сними с себя винтовку, лишний вес.

Ступай аккуратно, Стив, будет очень глупо пережить обрушение на голову двухэтажного здания и утонуть в болоте. Ещё немного… Чёрт, смотри куда наступаешь! Давай же, Макколди, соберись!

Наконец тебе удается добраться до дерева. Ударив пару раз путеводной тростью по ранцу, ветка на которой он повис, сломалась. Упавшие в болотную жижу сопла подняли столп пара, из-за чего легкий туман, лежащий над болотом, стал почти непроглядным. Макколди! Не время любоваться пейзажами! Он же тонет!

Резко упав в грязь, ты почти так же резко вскочил, так как вода вокруг сопел буквально вскипела. Стив, ты теряешь драгоценные секунды. В последний момент ты заметил, что сумка с консолью держится буквально на двух крепежах. Быстро разъединив их, ты выдернул её из-под ушедшего под воду тела. Макколди, нужно осмотреть находку.

Сумка сильно разорвана, до той степени, что тебе не нужно её даже раскрывать, чтобы достать консоль. На самой консоли след, оставленный прошедшей по касательные пули, который кончается… Ну нет, Стив. Забираю слова обратно, ты ни хрена не везучий. Корпус пробит, да к тому же успел нахватать болотной воды. Даже если ты её запустишь, проработает она не долго. Нужно вычистить консоль Стив, высушить, а для этого нужно разжечь огонь. Прямо как на пикнике, Макколди. Почувствуй себя в роли рейнджера.

Ты поднимаешься с колен, и, взяв подмышку поломанную консоль, смотришь на серый пейзаж руин, покрытый тонким покрывалом грязного снега.

Пора возвращаться к Тайко.

Глава 7. Добро пожаловать в зазеркалье

Она не знает где сейчас находиться, она смотрит по сторонам, но ничего не видит, кроме равномерно заполняющего всё пространство плотным туманом белого света. Каждой частицей он сам по себе является крошечным источником тепла и жизни.

Она смотрит на свои руки и понимает, что не может их поднять или увидеть. Подсознательно, где-то на уровне инстинкта, Эмма понимает, что набирает скорость, хотя внешне всё остаётся как прежде. Здесь она не чувствует ветра касающегося её бледного лица. Здесь нет запахов и кажется, в них нет нужды. Здесь нет боли и давящего чувства в грудной

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату