– Если Мак вас обидит, – ласково сказал ей Броуди, – просто пожалуйтесь мне. Я его отметелю.
– А кишка не тонка?! – вскинулся Мак.
– Малыш, не груби старшим! – подался вперед Дэвис.
Близнецы наступали на Мака с двух сторон, и он сердито подумал, что, быть может, знакомство Элизабет с семьей действительно оказалось не лучшей затеей. «Да я точно спятил, если решил представить ее этим клоунам!»
– Мисс Сноу, – вдруг мирно произнес Броуди, – у нас на ранчо установлена надежная охранная система. Пока вы здесь, можете ни о чем не беспокоиться.
– Я только переночевала, – поспешно сказала Элизабет. – Уже собираюсь домой.
Две пары серо-зеленых стальных глаз взяли на прицел Мака.
– Серьезно? – спросил Дэвис. – Салли говорит, что киллер, которого вы повязали, сидит в участке и молчит как рыба. Установить его личность по отпечаткам не удалось. Копы понятия не имеют, кто он такой и кто его наниматель.
– А это означает, что мисс Сноу все еще в опасности, – подхватил Броуди. – Ты что, позволишь ей отсюда уехать?
Мак открыл рот, но ответить не успел, потому что Элизабет возмущенно воскликнула:
– Эй, вообще-то я пока еще здесь и сама принимаю решения! – Она положила руку на его плечо. – Мак замечательный человек и отличный частный детектив, но он не имеет права что-то решать за меня. А я не собираюсь здесь прятаться. По моей вине Грант получил ранение, и я не допущу, чтобы другие Макгуайры рисковали жизнью!
– Мы бывали и не в таких переделках, – нахмурился Броуди.
– Риск – наш семейный бизнес, – поддержал брата Дэвис.
Мак вздохнул.
– Больше никто из вашей семьи не пострадает из-за меня, – твердо заявила Элизабет. – Мне нужно было выспаться в безопасном месте, и я это сделала, спасибо. Но прятаться я не стану. Хватит с меня. – Она с вызовом посмотрела на Дэвиса: – Вы сказали, убийца молчит? Тогда я сама с ним поговорю. Думаю, я заслужила ответы на некоторые вопросы и намерена их получить.
Выслушав, Дэвис повернулся к Маку:
– Женись на ней. Прямо сейчас, пока она от тебя не сбежала.
Мак невольно взглянул на девушку, увидел ужас в ее глазах и, сжав кулаки, шагнул к брату.
– Мы не… мы… – Элизабет смешалась. – Это не то, что вы думаете! У нас ничего серьезного! Я просто наняла его как представителя «Макгуайр секьюритис».
– Чувак, ну что ты наделал?! – рявкнул Броуди, ткнув близнеца в плечо. – Гляди, Мак сейчас тебе шею свернет! – Он хлопнул Дэвиса по спине так, что тот едва не пошатнулся. – Простите, мисс Сноу, парню не хватает деликатности. Он просто хотел сказать, что вы ему понравились. Нормально общаться Дэвис может только с Джейми – ему страшно повезло найти такую невесту. Кстати, мы заявились сюда заверить вас, что на нас можно рассчитывать. Мы в курсе вашего дела и знаем, какой кошмар вы пережили, так что, если понадобится помощь – только свистните.
– Ага, – кивнул Дэвис. – Свистните.
– Спасибо, – сказала Элизабет.
Ей было невдомек, что сейчас произошло, но Мак все прекрасно понял: близнецы взяли девушку под защиту как члена семьи, а это дорогого стоило. И хотя желание свернуть Дэвису шею не исчезло, он был благодарен обоим братьям.
– Как себя чувствует Грант? – озабоченно спросила девушка.
Броуди заулыбался:
– Да уже пришел в норму! В больнице его заштопали, а Скарлетт присмотрит, чтобы он чего не порвал. Если уж кто и способен заставить Гранта соблюдать предписания врачей, так это его жена!
– Слава богу, – перевела дух Элизабет. – Когда убийца ворвался в дом Мака…
– Грант говорит, вы держались молодцом! – перебил Броуди. – И когда понадобилось выстрелить в преступника, не колебались.
– Я не знала, что на нем бронежилет, – тихо сказала она. – Спуская курок, я думала, что убью его… Но нужно было спасти Гранта. И мне не хотелось умирать. – Она посмотрела на Мака. – Отвезешь меня в полицию? Я должна узнать, почему за мной послали убийцу.
Мак кивнул – как будто он мог ей в чем-то отказать!
– Я возьму вещи, тогда нам не придется возвращаться за ними, – добавила Элизабет.
Мак был твердо намерен вернуть девушку обратно, но промолчал.
– Было… интересно с вами познакомиться, – сказала она близнецам.
Броуди осклабился:
– Мы с Дэвисом теперь понимаем, почему Мак не вылезал из библиотеки. Вы умеете за себя постоять, верно, мисс Сноу?
– Теперь – да, – уверенно ответила Элизабет и направилась к флигелю.
Когда за ней закрылась дверь, Мак набросился на братьев:
– Вы что, совсем ничего не соображаете?!
Дэвис вздохнул:
– Ну, извини. Я просто подумал, что тебе нужно обнять эту женщину и никогда не отпускать. Ты смеялся, Мак, когда мы приехали. Смеялся! А я уж и не помню, когда в последний раз слышал твой смех. Ты смотришь на нее, и у тебя лицо сияет.
– Может, она пока не замечает этого, – подхватил Броуди, – но мы-то тебя хорошо знаем и видим, что ты влюблен в нее по-настоящему.
«Так и есть, – подумал Мак. – Но Элизабет четко сказала: «У нас ничего серьезного». Она ошибается, и я докажу ей это!»
– Вы с Салли нам ничего не рассказывали, – продолжал Броуди, – но мы догадываемся, что с вами обоими несколько лет назад произошло что-то очень плохое. Вы изменились. У вас внутри как будто выключили свет.
«А потом я поднял голову и увидел Элизабет», – подумал Мак.
Дэвис хлопнул его по плечу.
– Я хочу, чтобы ты был счастлив, брат. Мы все достаточно настрадались и заслуживаем лучшей жизни. Ты ее точно заслужил.
– Но с прошлым еще не покончено. Ни для меня, ни для Элизабет. И мы с вами по-прежнему не знаем, кто убил родителей, – напомнил Мак.
Все эти годы они только и делали, что строили и отметали версии, постоянно брали ложный след, и каждый из братьев не раз и не два винил себя, и только себя, в смерти отца и матери. Каждый боялся, что враги, с которыми он сражался где-то далеко, пришли в его дом и родители стали жертвой мести. А сестра, Ава, не могла простить себя за то, что не сумела их защитить. Но она сделала все, что было в ее силах.
– Мы знаем, что у мамы была тайна, – сказал Дэвис. – Как и моей Джейми, ей в свое время пришлось начать жизнь заново.
Дэвис по уши влюбился в девушку, которая работала ветеринаром, а потом выяснил про нее то, что она так тщательно скрывала: Джейми оказалась в Техасе по программе защиты свидетелей, она получила новое имя и уехала очень далеко от дома. Но псих, гнавшийся за ней по пятам, нашел ее здесь и чуть не убил.
Тогда, спасая Джейми, Макгуайры сделали неожиданное открытие: имя их матери фигурировало в старой базе той же программы защиты свидетелей. Когда-то она была другим человеком, ее звали иначе, а затем она приехала в Техас, встретила здесь их будущего отца, влюбилась и вышла за него