он подробнейшим образом описывал все неудачи, обрушившиеся на его несчастную провинцию в последнее время. Жаловался на недостаток людей, провизии, денег. И во избежание дальнейших глупых вопросов – просил ссудить ему серьезную сумму.

Теперь лорд Селби был уверен, что тогда поступил правильно. А вот верно ли он поступает сейчас – все еще сомневался. Узнав, что войско лайонелитов осадило Дурн-фар – Дарен сопоставил все имеющиеся сведения и многое понял. Но не отваживался приступить к действиям, не оставляющим свободы маневра. Точно встать на какую либо сторону – означало неминуемое противоборство с другой. Но получив известия из Уилфолка все же решил, что медлить дальше еще опаснее. Со смертью старого Лиса вскоре мог пасть и сам орден небесных. Тем самым нарушив устоявшийся баланс сил.

Бесконечно прокручивая в голове разные детали смелого плана, просчитывая всевозможные варианты развития событий – феодал-наместник Фор-дрима неприязненно морщил нос. Смущал не сам факт того, что от него ощутимо разило конским потом, а скорее необходимость предстать перед возможным союзником и покровителем в столь неопрятном виде. Однако время поджимало, а запыленный дорожный костюм как нельзя лучше это подчеркивал. Едя в небольшой, закрытой карете лорд Селби жалел, что не может как следует осмотреться. На улице уже стемнело, а резные, деревянные ширмы на дверцах имели столь тонкие прорези, что не позволяли толком ничего разглядеть. Дарен знал, что так и задумано. Пытаясь хоть немного расслабиться после утомительного путешествия в седле – он позволил себе немного помечтать.

Если все пойдет как надо – наконец отплачу Брюсу за услугу. Хм… Услуга не совсем то слово, но все же. И пусть обороняя Фор-дрим он бился не за меня, а пытаясь спасти перевал – я делаю это не для него… Приятно осознавать, что попутно помогаешь стоящему человеку. И пусть ты довольно сомнительных кровей, капитан Ботрайт, быть может – мы скоро сделаем из тебя генерала.

Карета остановилась, возвращая Дарена в действительность. Резная дверца распахнулась, разбавляя уютную, густую темноту мягкой внутренней обивки серебристой тьмой ясной городской ночи. В нескольких шагах зажегся тусклый фонарь. Державший его мужчина внушительного вида вежливо наклонил голову в знак приветствия.

– Приветствую вас, лорд Селби, – проговорил он сильным, низким голосом. Его густая, окладистая борода доходила почти до пояса, но совершенно не старила. Темный дублет из дорогого и качественного материала выглядел по-военному строгим.

– Мурад-ахар, господин Гуннульв, – чуть слабее кивнул в ответ Дарен, – Благодарю, что встретили. Прошу прощения, что не предупредил о визите.

– Не стоит милорд. Прошу за мной, – он сделал пригласительный жест рукой и не оглядываясь пошел вверх по ступеням.

Селби пришлось поторопиться, что бы нагнать провожатого. По обеим сторонам узкого, но высокого арочного проема, к которому вела лестница, стояли стражники. С ног до головы закованные в тяжелую броню алебардисты. Почти такие же бородатые, как Гуннульв. И такие же внушительные, несмотря на то, что ростом едва доставали не слишком высокому Дарену до груди. Он собирался, настаивался и в последний раз повторял все заготовленные слова. Теперь главное было – добиться аудиенции.

– Интересно, каково ему живется совсем без подбородка? Хоть бы бороду приличную отпустил.

– Рассматриваешь его как лошадь или бабу… – угрюмо прокомментировал Гуннульв. – Вполне себе нормальная борода. Для человека. А то, что не слишком красив – так оно и у владыки не все порой получается.

Широкоплечий, горбоносый гном хрипло хохотнул. Не многие осмеливались так с ним шутить.

– Я понял. Если по делу – то у меня ряд вопросов, – с длинной, темной галереи было хорошо видно небольшой зал, со стройными, восьмигранными колоннами по периметру. Лорд Селби неторопливо расхаживал вдоль стены, рассматривая огромные полотна в лаконичных, темных рамах, в основном изображающие батальные сцены. – Несмотря на показное спокойствие – этот франт пялится на битву, писанную маслом, слишком внимательно. Будто видит за ней настоящую. Возможно – не слишком надеется на нас.

– Скорее хорошо держится. Опытный дипломат, – тихо возразил Гуннульв.

– Ладно… А почему этот опытный не поднял прочих… дипломатов своего графства? – в презрительном тоне горбоносого слышалось больше задумчивости, чем неприязни. – Почему доносит нам, а не собирает ландфрид?

– Ты мне скажи.

– Судя по твоей каменной физиономии – в этом есть смысл… Ну что же… Предположу, что мелкие феодалы еще бесполезнее, чем кажутся. Что они либо беспомощны, либо уже подмяты Ястребом. Верно? – Гуннульв пожал плечами, явно ожидая большего. – Только гордость, да старое имя… Кажется так говорил о них отец. Вот этот Селби и ищет помощи на стороне. И потому именно у нас, что все же надеется когда-нибудь отрастить приличную… Ладно, я понял. Все дело в Редакаре. Железные львы – орудие, а торгаши решили прибрать к рукам еще и Хертсем. Боргранду это невыгодно. Слишком деятельные конкуренты. О военной угрозе скажу, но только для тебя, сам так не считаю, – гном пренебрежительно тряхнул головой, запуская руку в пышную бороду пшеничного цвета, собранную в несколько хвостов толстыми, стальными кольцами. – Так же лигу нельзя подпускать к Железному пути. Руды Дахаба нам необходимы, помню я, помню. А теперь о приятном – демонстрация силы напомнит о могуществе Боргранда. Крупных компаний не было со времен атаки на Золотую долину, а крепкий удар по перевалу будет слышен издалека. И некоторые робкие оскалы снова превратятся в угодливые улыбки. Более того, раз Селби сам пришел и сам приглашает – пройти через земли Фор-дрима можно будет быстро и беспрепятственно. Без сопротивления… без лишних жертв со стороны людей Хертсема, – последнее он добавил слегка кривляясь и разводя руки. – Все?

– В общих чертах, – кивнул Гуннульв.

– Ну так докладывай. Буду надеяться – еще порадуешь.

Массивные стражники раздвинули скрещенные алебарды, пропуская входящего. Гуннульв быстрым, ровным шагом миновал слабоосвещенный коридор. Мраморные плиты пола напоминали первый снег, высветляющий ночную тьму. Перед простой аркой, вырубленной прямо в скале, на мгновение задержался.

– Заходи, – мягкий голос звучал тихо и обыденно.

Высокий, сводчатый потолок покоев избавлял от необходимости повышать голос. Каждое слово было слышно издалека. Сидящий в глубокой амбразуре окна, гном, не смотрел на гостя. Он спокойно и расслаблено орудовал небольшим ножом, выстругивая что-то миниатюрное. Стены из тесанного камня были завешаны гобеленами, изображающими сцены охоты, тут и там поблескивали стойки с разрозненными элементами доспехов, вдоль одной из стен тянулся невысокий

Вы читаете Чистилище
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату