Катерина. Отношения не могут закончиться, пока он не познакомится с Марисой. Но примет ли он свою дочь или оттолкнет ее? Она посмотрела на его мужественный профиль, четко вырисовывающийся при свете вечерних фонарей. Встреча с дочерью покажет его истинную суть.

Санто снова поцеловал ее, и Катерина почувствовала, как тает в его объятиях.

– Почему я должен ждать твоего ответа до возвращения в Монтальчино, Катерина?

Она улыбнулась, стараясь скрыть эмоции.

– Увидишь.

Он крепче обнял ее.

– Каковы бы ни были причины, моих чувств они не изменят. Я уже однажды потерял тебя, больше не смогу!

26

Монтальчино, Италия

Долгое путешествие из Парижа подошло к концу. Санто и Катерина прибыли на станцию в Сиене и увидели на платформе Джованну.

Катерина позвонила ей из отеля, сообщила, что вернется с Санто, и просила не говорить о Марисе в его присутствии.

Джованна обняла Санто, как только он ступил на платформу.

– Санто! Сколько лет! Ты стал таким красивым!

– А ты нисколько не изменилась, Джованна! – ответил он, обнимая женщину.

– Болтун! Но я очень рада, что ты вернулся! – Джованна расцеловала его в обе щеки. – С вами дом снова наполнится счастьем!

По пути домой все непринужденно болтали. По прибытии на виллу Катерина повела Джованну в зал, велев Санто подождать. Затем понизив голос, шепотом спросила:

– Как Мариса?

– Ой, она такой прекрасный ребенок! С ней не было никаких трудностей! Сейчас она спит наверху. С ней Альма.

Сердце Катерины подпрыгнуло при мысли о том, что отец и дочь находятся под одной крышей. Скоро она поймет, как будут развиваться дальше ее отношения с этим мужчиной. Но как бы то ни было, он наконец узнает о дочери. Катерина увлажнила губы и сказала:

– Санто – отец Марисы, но он пока ничего не знает о ней.

– Я так и подумала. – Джованна улыбалась. – Безусловно, у нее глаза отца! Санто хороший человек, я уверена – он поступит правильно.

– Я не хотела, чтобы он женился на мне вслепую. – Катерина нервно накручивала на палец прядь волос. – Соглашаясь на брак, я хочу, чтобы он знал о Марисе.

– Подожди, пока она проснется и будет в хорошем настроении. Она заснула незадолго до моего отъезда. Думаю, она проспит еще час-два.

Катерина вздохнула.

– Я так долго ждала, чтобы ему сказать, так что пара часов ничего не изменит. – Дрожа от нетерпения, она обняла Джованну. – Спасибо за все!

– Не благодари меня. – Джованна поцеловала ее в щеку. – Мы же семья!

Спустившись, они увидели, как Санто закрывает входную дверь. Он держал в руках два ключа.

– К тебе приезжал мужчина, Джованна. Сказал, что работа в доме закончена.

Катерина и Джованна переглянулись и облегченно заулыбались.

– Это ключи от дома, доставшегося мне в наследство, – сказала Катерина. – Мы раньше не могли туда попасть, потому что замок заело.

Санто потряс ключами:

– Поехали, осмотрим его сейчас!

– Сейчас? – Катерина посмотрела на Джованну. Та пожала плечами.

– Время есть. Почему бы и нет? Альма наверху и за всем присмотрит.

Санто уже открыл дверь.

– Пойдемте! Я тоже хочу на него посмотреть!

– Дайте мне несколько минут, – попросила Катерина. – Мне нужно освежиться. Я спущусь буквально через мгновение. – Катерина побежала наверх, аккуратно открыла дверь и на цыпочках подошла к кроватке.

Мариса спала – розовые губки издавали чмокающий звук, колени были подтянуты к животу, а попка в подгузнике торчала вверх. Катерина хихикнула, поздоровалась с Альмой, которая и правда была очень похожа на Джованну, поцеловала Марису в щечку. Она оставила ребенка спать – до встречи с отцом осталось совсем недолго.

Девушка сошла вниз, одетая в платье персикового цвета и жакет в тон, в котором она приехала из Парижа. Конечно, не в таком наряде нужно осматривать пыльный старый коттедж, но, скорее всего, они пробудут там недолго.

Когда Санто вставил ключ в замок, Катерину охватило нетерпение. Деревянная дверь заскрипела и открылась. В нос ударил запах пыли.

Через грязные окна все же лился солнечный свет, подчеркивая царившее тут запустение. Катерина вошла, и ей показалось, что она шагнула на несколько десятилетий назад.

– Здесь годами ничего не трогали, – сказала Джованна. – Синьора унаследовала его от родственников и всегда сдавала вместе с мебелью. Думаю, все необходимое в доме есть. Я уже очень давно не заходила сюда. – Санто держал в руках керосиновую лампу: Джованна настаивала, чтобы они ее взяли. – Несколько лет назад я привезла коробки и бумаги на хранение, но Виолетта не разрешила мне войти внутрь. Сказала, что делает перестановку. – Женщина провела пальцем по пыльной стене. – Здесь нужно как следует все убрать.

Катерина сморщила нос.

– Да, и хорошенько проветрить.

– Кроме синьоры Виолетты, в дом уже давно никто не заходил. – Джованна остановилась, всматриваясь в большое окно в гостиной. Внезапно она попятилась, прижав руки ко рту.

– Что? – Катерина взяла Джованну под руку и посмотрела в том же направлении. На окне были видны отпечатки рук. С карниза свисали порванные шторы, а вокруг у стен валялась покореженная мебель. Было заметно, что здесь что-то произошло, возможно, много лет назад. Но что именно?

Глаза Джованны расширились от ужаса.

– С тех пор как здесь умерли один хороший человек и его жена… – Женщина оперлась о руку Санто. – Их духи, говорят, до сих пор обитают в доме. – Она перекрестилась свободной рукой. – Я подожду на улице. – Голос Джованны дрожал.

– Все в порядке. – Санто обнял ее за плечи, желая успокоить.

Женщина содрогнулась и поторопилась выйти из дома, на прощание храбро улыбнувшись.

– У вас все будет в порядке, – сказала она, словно стараясь убедить саму себя.

– Интересно, что с ними случилось? – Катерина шла вперед, по дороге снимая руками паутину. Она жалела, что не переоделась, – костюм быстро покрылся слоем пыли, которая была повсюду.

– Возможно, они заболели, например испанкой или еще чем-нибудь. – Санто придвинулся ближе. – Давай не отходить друг от друга.

Катерина заулыбалась.

– Думаешь, здесь правда водятся привидения?

Санто осмотрел углы.

– Не верю в призраков, но что-то здесь не так. – В столовой что-то зашуршало, и они оба подпрыгнули.

– Что это? – взвизгнула Катерина.

Санто отодвинул сундук – оттуда выскочила крыса, тут же пустившаяся наутек по деревянному полу.

– Как она здесь оказалась? – спросила Катерина, прижав руки к груди.

– Расслабься, это всего лишь грызун, и он испугался сильнее нас. – Он заглянул за угол. – Пойдем!

На кухне особо не на что было смотреть, хотя старомодная печь по-своему очаровывала.

– Думаю, придется научиться ею пользоваться, – улыбнулась Катерина.

– Ты планируешь здесь жить?

Катерина не сразу ответила. Санто попросил ее руки, но что будет, когда она расскажет ему о Марисе?

– Я сделаю ремонт и, может быть, сдам его в аренду. Здесь, кстати, очень ухоженный виноградник, скоро сам увидишь!

Санто внимательно посмотрел на нее.

– Давай осмотрим все остальное, – сказал он приглушенным голосом.

И они свернули в темный коридор.

– Подожди, я зажгу фонарь. – Он чиркнул спичкой, и коридор осветился. Показались три двери, из-под которых пробивался дневной свет.

Катерина сморщила нос, хотя запах серы казался практически приятным после запаха пыли. Санто шел впереди, освещая путь, и она

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату