адвокат завершил свою фразу, Агилар начал говорить лишь после затяжной паузы, слегка задрав подбородок, опустив руку с сигарой рядом с бокалом виски:

– Мистер Норман, перед тем, как связаться с вами, меня известили о том, что вы не потерпели ни единой неудачи за долгое время. Что вы вытаскивали со скамьи подсудимых даже тех, кого брали спаличным. Так что я искренне надеюсь, что вы найдёте иные рычаги для решения нашей проблемы.

– Сеньор Хименез, – сдвигая лежащие на столе кисти рук, Норман приступил ко второй части диалога – я заранее знал какого масштаба это дело, и насколько будет нелегко выпутаться из сложившейся ситуации при наличии стольких доказательств, которые играют против нас. Но я смело закрыл на это глаза, когда узнал, что отец моего подзащитного столь авторитетный человек. Поэтому то, о чём мы будем говорить дальше, должно остаться между нами. Дело в том, – свернув губы внутрь на мгновение Альберт сделал паузу – что я иногда прибегаю к нестандартным способам работы со свидетелями. Я бы даже сказал, … м-м-м… не совсем законным.

– Если так, то у нас с вами много общего – вежливым тоном проговорил Агилар, закинув левую руку на спинку дивана, и медленно направляя кубинский табачный дым к потолку.

– Остальные двадцать семь человек нуждаются в несколько ином предложении, от которого они действительно не смогут отказаться. Здесь я указал адреса, по которым они проживают и…

Агилар не стал ждать, когда Альберт закончит мысль. Он незамедлительно протянул руку к листку, схватил его за край и вырвал из рук адвоката, после чего пристально рассмотрел список вдоль и поперёк, пока Норман продолжал договаривать уже робким неуверенным голосом:

– … обычно я сам занимаюсь такими вопросами, но на этот раз людей оказалось слишком много. И потом, трое из них имеют слишком большое влияние в городе, а то и во всей Великобритании, так что меня они не станут воспринимать всерьёз. Поэтому я бы хотел попросить Вас об услуге…

Не желая дослушивать речь Альберта, Агилар смело сказал, продолжая смотреть на список:

– Мои люди навестят их.

– Они успеют сделать это за неделю?

Протягивая листок к начальнику своей охраны, сидевшему на стуле с левого конца, он ответил:

– Хватит и трёх дней.

– Что же, тогда, если позволите – глубоко вдохнув, Альберт подобрал свой дипломат. – Мой телефон у вас есть. Как только закончите, позвоните и мы перейдём к следующему вопросу.

– А каков следующий вопрос? – прищурившись Агилар с любопытством посмотрел на Альберта.

– Судья, который будет вести дело,…

Пока Норман оставил рот открытым, пытаясь сформулировать свою мысль, Хименез уточнил:

– Значит вопрос – это судья.

Набравшись смелости, Альберт всё же вымолвил:

– Скорее, это даже, проблема. Его сделали судьёй совсем недавно. Когда он был прокурором, мы часто сталкивались в суде, и он настойчиво пытался засадить моих клиентов. Так что, теперь у него будут ко мне особые претензии, и, думаю, он постарается над тем, чтобы мои доводы оказались ничтожными.

Недолго блуждая в размышлениях, Агилар потянулся за листком, который начальник охраны тут же вернул. Наркобарон положил его перед Альбертом, развернув к верху обратную сторону, и сказал:

– Напишите имя судьи.

ОООООПА. ВОТ ЭТО ПОВОРОТ.

Неторопливо сворачивая губы в кольцо, Альберт спросил:

– Сеньор Хименез, я сейчас правильно понял ваши намерения, или…

Агилар не понял смыла подобного вопроса, и задал, как ему казалось, вполне очевидный вопрос:

– А как вы планировали поступить с этой проблемой? Допустим, мы решили вопрос со свидетелями. Исходя из Ваших слов, дальше идет судья. Таков был ваш план?

– Ну, – бросив свой взор вниз, Альберт вновь посмотрел на Агилара – я думал уничтожить некоторые материалы дела, которые могли бы попасть к судье,…

Осознав, что он неправильно понял собеседника, Агилар всё же решил внести коррективы в, теперь уже, их совместный план:

– Знаете, Мистер Норман, у нас в Мехико привыкли к тому, что змея перестаёт быть опасной лишь тогда, когда ей рубят голову. Если головы нет на месте, то и хвост, можно сказать, перестаёт существовать.

– Сеньор Хименез, – Альберт пытался очень тактично вразумить представителя мексиканской элиты – если судья окажется на том свете,…

– Про убийство здесь никто не говорил.

– А что вы имели ввиду?

– Слышали о том, что существуют ручные змеи?

– Да, само собой.

– Так вот, перевоспитаем дикого зверя, и сделаем его домашним. На нём не будет ни единой царапины. Не беспокойтесь. Просто наш Хавьер – указывая на сидящего рядом начальника охраны, который спокойными глазами не переставал смотреть на взволнованного Альберта – проведёт с ним кое-какую разъяснительную беседу.

Альберт покачав головой, достал из внутреннего кармана пиджака ручку, написал имя судьи, а после встал и произнёс слова, которыми решил указать на всю деликатность складывающихся обстоятельств:

– Но вопрос со свидетелями нужно решить независимо от этого. В противном случае возникнут подозрения со стороны тех, кто занимает куда более высокие места.

Вместе с Норманом из-за стола встали и Агилар вместе с Хавьером. Прижимая пальцами ствол, Агилар вынул сигару изо рта и протянул руку адвокату:

– Разумеется. Благодарю, Мистер Норман.

Затем Хавьер обратился к стоявшим в стороне охранникам:

– Gastar (исп. – проводите).

Как мимолётом миновали пять дней. За тем же угловым столиком состоялась назначенная на половину двенадцатого встреча Хименеза и Нормана. Альберт как ни в чём ни бывало шёл по центральному помещению, двигаясь в сторону углового столика, за которым уже сидели Агилар с Хавьером. На подступах к месту беседы Альберта встретил один из охранников. Он вежливо предложил передать ему верхнюю одежду. Адвокат снял с себя чёрное пальто и красный шарф, будто он намеренно старался, чтобы его внешний вид полностью соответствовал интерьеру заведения. К тому моменту к нему уже успел подойти босс наркокартеля:

– Добрый день, Мистер Норман.

Агилар сжал одной рукой ладонь Альберта, а вторую положил сверху.

– Вы не против, если мы проведём наш разговор в другом месте. Сегодня неожиданно много клиентов.

Альберт переложил дипломат в правую руку, и вежливо ответил:

– О, да-да. Конечно.

Хавьер приоткрыл дверь в служебное помещение. Следуя за Агиларом, Альберт увидел перед собой широкую лестницу из красного дерева, которая вела на второй этаж, где располагался офис ресторана. Тронувшись в сторону главной лестницы, Альберт тут же остановился после того, как Хавьер протянул перед ним руку, а после указал ладонью на соседнюю лестницу, ведущую в подвал:

– Сеньор, нам туда.

Альберт сталкиваясь и не с такими ситуациями в своей карьере. Он легко и не заморачиваясь пошёл следом за Хименезом. Пространство над лестницей в подвал освещали несколько закреплённых на стене лампочек. Через десяток метров они дошли до стены, и лестница свернула в сторону. Цивильный мексиканский наркобарон, грязный адвокат, а также громила-охранник продолжали спускаться ещё на пару десятков метров, пока где-то в глубине перед ними не встала деревянная лакированная дверь, у которой послушно стоял подручный Хименеза. Он открыл дверь. Агилар переступил через порог и внутри нарисовался небольшой узкий коридор длиной в пять-шесть метров, а в конце стальная дверь. У двери стоял ещё один мексиканец, который увидев босса достал связку громоздких ключей, совершил пару вращений, и стальная пятисантиметровая дверь распахнулась. Войдя внутрь комнаты, Альберт спустился по трём ступенькам и оказался в звуконепроницаемой комнате, параметрами восемь на восемь. Стены и потолок были из голого бетона. Пол, также не имевший никакого покрытия, местами был украшен засохшими следами крови посетителей, которые попадали в подвал без приглашения и против воли. На потолке висела яркая лампа. Один охранник сидел около дальней стены на стуле с газетой в руках, сложив ногу на ногу. Второй, поправляя закатанный рукав, влепил хлёсткую пощёчину судье Полу Куперу. От полученного шлепка судья проснулся, издавая вместо слов невнятное мычание сквозь прилепленный на губах скотч. Он сидел на стуле из металлического каркаса по середине комнаты со связанными за спиной руками. Рубашка на нём уже насквозь промокла потом, капли которого всё ещё продолжали скапливаться на всём лице так долго, что уголки скотча уже начинали отходить от кожи, а шея вся блестела.

Агилар остановился в паре метров от судьи. Он достал из кармана новую сигару и закуривая, повернул голову в сторону Альберта.

– Видите, Мистер Норман. Как я и обещал ни

Вы читаете Битва за землю
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×