– Нам нужно поговорить, Антонио. – Сейчас ей было не до светских бесед.
Он холодно посмотрел на нее.
– Говори, красавица моя, – ответил он.
Ей очень не нравилось, что он так ее называет.
– Я видела статью в газете, Антонио.
– Да? – Он взглянул на нее почти в ярости, и она встревожилась, но ей следовало выяснить все до конца.
– Я знаю, что пишут о твоем первом браке. Якобы Элоиза вышла за тебя замуж, чтобы скрыть свою тайну от родителей. Ты знал об этом, когда женился на ней?
– Если ты спрашиваешь о том, знал ли я, что у Элоизы была любовница, то да, я знал об этом.
Его ответ полностью подорвал теорию Сэди о том, что Антонио был безумно влюблен в красавицу брюнетку, чья фотография была в газете.
– А зачем же вы поженились? – не сдержавшись, спросила она и увидела, как Антонио гневно поджал губы.
– Из чувства долга, я уже объяснял это тебе. – Его слова звучали сурово и отрывисто, словно он признавал больше, чем хотел признать. – Наши родители хотели нас поженить.
– Я не понимаю. Почему ты женился не по любви? – Сэди считала безрассудством брак, на котором настаивали его родители.
– Любовь делает человека несчастным, – сказал он. – Я никогда не искал любви и никогда не хотел любить. Тот, кто ищет любовь, будет очень разочарован. – Он совсем не выглядел смущенным, делая подобное заявление, которое разрушило все иллюзии по поводу его отношений с Сэди. Она не понимала, как могла выйти замуж за такого бессердечного человека.
– Но женитьба из чувства долга…
– Я исполнял долг перед своей семьей. Мы планировали объединение двух старинных и властных семей Милана. – Каждое его слово было произнесено с абсолютной убежденностью, но в его тоне слышались нотки сожаления.
– На мне ты тоже женился из чувства долга. И как долго мы будем женаты, прежде чем ты начнешь гулять с гламурными любовницами? – спросила она с волнением и страхом.
– Наш брак другой, – ответил он.
Неужели он в это верит? Он женился на Сэди из чувства долга и потому, что она бросила ему вызов и три года прятала от него сына.
– Тебе меня не обмануть, Антонио. Ты женился на мне из-за Лео, и теперь я знаю, почему это так важно. – Сэди с вызовом вздернула подбородок. Она стояла перед Антонио, сердитая и такая красивая. – Тебе и твоей семье нужен наследник. Поэтому ты решил заполучить Лео любой ценой.
Антонио испытал шок и на мгновение потерял дар речи. Как она могла такое говорить после того, что между ними было?
Его шок сменился обидой.
– Ты абсолютно права, – ответил он. – Ты сказала, что единственным человеком, который будет имеет право влиять на жизнь Лео, станет твой официальный муж. А может быть, ты просто хотела стать моей женой?
– Как ты вообще мог такое сказать? – Злость Сэди спровоцировала его улыбку. Страсть и гнев тесно связаны. Сейчас она злится на него, но она умеет быть очень страстной, когда они остаются наедине и забывают об остальном мире.
– И теперь ты надеешься, что я поступлю точно так же, как я поступил после того, как Элоиза рассказала мне свою тайну. Ты хочешь, чтобы я стал плейбоем. Ты желаешь, чтобы я встречался с другими женщинами и оставил тебя в покое. И ты успокоишься тем, что у Лео все-таки есть отец, который, кстати, пропустил первые три года его жизни.
– Ты несправедлив, Антонио, – страстно ответила она. – Я пыталась сообщить тебе о Лео еще до его рождения.
– Но ты не сразу сообщила мне об этом даже после того, как я увидел мальчика.
– В тот момент ты не был Антонио ди Марчелло. Я не стала бы откровенничать с Тони Адесси.
– Я не смогу повернуть время вспять, Сэди. Но я уверен, что тебе не лишить меня возможности воспитывать моего сына. Я женился на тебе, чтобы узаконить его и дать ему свое имя, и теперь я хочу, чтобы моя фамилия была указана в его свидетельстве о рождении.
– Там уже указана твоя фамилия, – прошептала она, чувствуя, что проиграла.
– Тогда мне больше ничего не надо, – не подумав, произнес он. Он стоял, смотрел на Сэди и задавался вопросом, что еще ему необходимо. У него есть сын, и мать его сына стала его женой. Что еще ему желать?
Однако он понимал, что ему чего-то не хватает. Себастьян прав. Не все можно купить за деньги. Если было бы иначе, Антонио был бы сейчас счастливым.
– Что ты хочешь от меня, Антонио? – спросила она. – Я имею в виду, что ты хочешь на самом деле?
– Я хочу, чтобы ты поехала со мной в Вальденбрук, где ты познакомишься с Алехандро и Ставросом. Ты должна убедиться, что я работал в автомастерской под чужим именем не для того, чтобы коварно заполучить моего сына. – Он также хотел доказать, что осознал, что не все покупается за деньги.
– Для этого мне не надо туда ехать. – Она посмотрела на него с вызовом. – Я буду твоим трофеем за выигрыш пари?
– Ты поедешь со мной, Сэди, потому что ты моя жена. Настоящая жена.
Глава 11
Поездка из Лондона на дорогом спортивном автомобиле Антонио стала испытанием решимости Сэди игнорировать постоянно растущее влечение к нему. Вынужденная близость заставила ее ощущать каждое его движение. Антонио был за рулем, и она не могла не заметить, как ловко он водит и как ему нравится управлять машиной. Когда они съехали с главной дороги, Сэди сумела немного отвлечься от размышлений об Антонио, но, как только впереди появился Вальденбрук, она серьезно засомневалась, что правильно поступила, согласившись поехать в такое великолепное место. Это был мир Антонио, и Сэди в него не вписывалась.
– Моника с нетерпением ждет встречи с тобой, – произнес Антонио с сильным акцентом.
Она заставила себя улыбнуться и посмотрела на него, когда он подъехал к великолепному дому в георгианском стиле, у входа в который стояли лакеи. Антонио лукаво взглянул на нее, зная, что она нервничала в дороге.
– Мне будет приятно снова с ней увидеться и встретиться с Сесили и Калли. – Сэди очень хотела увидеть Монику, но беспокоилась о встрече с друзьями Антонио и их подружками. Она не знала, как почувствует себя в совершенно незнакомом ей мире.
Антонио улыбнулся и немного поднял брови.
– В этот уик-энд ты узнаешь много нового, – сказал он.
– Да? – небрежно спросила она, зная, как бессмысленно спрашивать его прямо сейчас, что он имел в виду. Антонио