не привык делиться секретами.

– Да-да. Мы с друзьями ни разу не собирались вместе с их женами и подружками.

Он вопросительно взглянул на нее карими глазами, но она просто улыбнулась ему. Улыбка сошла с ее губ, когда он открыл дверцу автомобиля и вышел; гравий хрустел у него под ногами. Сэди спустила ноги на землю и выскользнула из машины как можно изящнее, насколько это было возможно в узкой белой юбке-карандаше и лазурно-голубой блузке.

Шпильки ее туфель стучали по мраморному полу коридора, оформленного в кремовых, белых и бледно-розовых тонах, с высокими колоннами и сверкающими люстрами. Она ни разу не была в таком роскошном доме, поэтому нервничала. Она опять почувствовала, что попала в чуждый для нее мир.

В глубине души Сэди понимала, что причина не только в этом. Она снова влюблялась в Антонио, и с каждым днем ей было все труднее держать с ним дистанцию. Больше всего на свете она хотела подойти к нему, упасть в его объятия и позволить ему целовать ее с такой же страстью и желанием, как он целовал ее во время их медового месяца. Но если она думает, что такое возможно, то обманывает себя. Антонио не любит ее. Она и Лео просто приятный бонус в выигранном им пари, которое предложил ему Себастьян.

– Привет! Ты Сэди? – Темноволосая женщина вышла из комнаты; она говорила со средиземноморским акцентом. – Я Калли, жена Ставроса. Мне так приятно, что мы наконец встретились.

Сэди обняла и расцеловала Калли в обе щеки, пытаясь выглядеть самоуверенной, а затем отступила назад, когда Антонио поцеловал Калли и одарил ее крайне обезоруживающей улыбкой.

– Итак, я наконец-то встретил женщину, которая приручила Ставроса Ксенакиса.

Сэди не знала, куда смотреть, когда Антонио отступил назад и оглядел Калли с головы до ног. Женщина была темноволосой и красивой, и Сэди почувствовала себя еще неувереннее. Калли рассмеялась и импульсивно коснулась рукой предплечья Сэди, словно они были давними подругами.

– Ты, Антонио ди Марчелло, именно такой, каким я ожидала тебя увидеть, – сказала она.

Антонио поднял бровь и улыбнулся:

– Где Ставрос?

– В нашей комнате.

– Я оставляю вас одних, дамы, чтобы вы лучше познакомились.

Сэди не успела ничего ответить, когда он стал подниматься по белой мраморной лестнице через две ступени.

– Они похожи на выпускников школы, – произнесла Калли, по-доброму улыбаясь. – Я покажу тебе твою комнату.

– Я слышала, у вас есть маленький мальчик, – неуверенно сказала Калли, пока они шли мимо огромных картин в золотых рамах, развешанных на белых стенах. – Он здесь, в Англии?

Сэди настолько очаровало великолепие дома, что она не ответила на первый вопрос Калли. Подумав о сыне, она почувствовала себя виноватой. Она не хотела оставлять его в Лондоне, но сделала это по настоянию Антонио.

– Да. Лео в Лондоне со своей няней, – печально ответила Сэди.

– Ты впервые оставила его? – спросила Калли, словно чувствуя вину и печаль Сэди.

Сэди посмотрела на Калли и на мгновение подумала, что перед ней стоит не самоуверенная женщина, а такая же уязвимая и беззащитная особа, как и она.

– С ним все будет в порядке. И ты рассталась с ним только на уик-энд, верно? – Калли рассмеялась, и Сэди опешила. Похоже, ей привиделась уязвимость и печаль в глазах Калли.

– Да, я знаю, а пока мы с Антонио насладимся уик-эндом во взрослой компании. – Сэди старалась приободриться. Она подняла подбородок и попыталась выглядеть увереннее.

Калли улыбнулась:

– Вот и ваши апартаменты. Увидимся позже сегодня или завтра за завтраком.

Сэди вошла в апартаменты, изумляясь их великолепию. Ее беспокойство по поводу того, что она и Антонио со своими друзьями из разных миров, только усилилось. Она сомневалась, что когда-нибудь станет своей в его мире.

Она прошагала по большой гостиной с изысканными столами и стульями, которые казались взятыми со съемочной площадки. На антикварном кофейном столике стояла красивая корзинка с фруктами, вином, сыром и крекером, а также эффектный букет. Сэди взяла карточку из букета и прочла ее.

«Сэди, я надеюсь, ты позавтракаешь со мной в Розовой комнате завтра в восемь часов. Я пригласила Калли и Сесили. Мне хочется лучше познакомиться со всеми вами. Моника».

Сэди подошла к окну, вспоминая, как искренне Моника радовалась на ее свадьбе с Антонио. Как Моника ругала Себастьяна за то, что он упомянул о пари. Но теперь Сэди задавалась вопросом, как долго продлится ее дружба с Моникой, когда она и Антонио расстанутся.

Вздохнув, она повернулась и прошла через большие белые двойные двери в спальню, оформленную в нежных пастельных тонах, хотя мебель и картины были более современными, чем в гостиной.

Услышав шаги Антонио в гостиной, она повернулась к нему лицом. Он был взволнован.

– Что-то не так? Что-то случилось с Лео? – спросила она, и от страха ей стало тошно.

Он мельком взглянул на нее, словно только что заметил ее присутствие в спальне.

– Нет, с Лео не случилось ничего плохого. Я думал о Ставросе. Мы не виделись несколько месяцев. Мы просто хотели наверстать упущенное время.

– Моника оставила мне записку, – начала она, наблюдая, как Антонио снимает пиджак и кладет его на подлокотник дивана у изножья кровати.

Настроение Антонио не улучшилось. Сэди снова решила его отвлечь.

– Она хочет, чтобы я, Калли и Сесили позавтракали вместе с ней.

– Значит, позавтракай с ними. – Он как-то странно смотрел на нее, и она с волнением почувствовала, что он сильнее отстраняется от нее. – Я приму душ. Алехандро, Себастьян, Ставрос и я сегодня вечером играем в бильярд после коктейлей, поэтому у вас, девушек, есть шанс лучше узнать друг друга.

Сэди опешила, глядя, как он снимает рубашку, и сразу вспомнила, как прикасалась руками к его груди.

– Ты не хочешь присоединиться ко мне? – спросил он.

Она была в шоке, когда поняла, что пялится на него, как наивный и влюбленный подросток. У нее покраснели щеки, и она заговорила, запинаясь:

– Нет. Не сейчас.

Он стоял перед ней, раздетый до пояса, его карие глаза смотрели на нее бдительно, а его настроение становилось игривым.

– Не сейчас? Я буду ждать, красавица моя.

Она стояла как вкопанная. Ей хотелось ругаться и обвинить его в том, что она интересует его исключительно как любовница. Он подошел к ней, и она ощутила пьянящий запах его тела.

– Мы давно не спим вместе, – произнес он, и Сэди поняла, что еще чуть-чуть – и она упадет в его объятия. Ей хотелось притвориться и думать, будто он любит ее и у них все замечательно. Но его флирт – обычная уловка, чтобы играть роль влюбленного мужа перед своими друзьями.

– Возможно, – резко и едко ответила она, – но, если мы переспим в этой комнате, ничего не изменится.

Он нежно погладил ее по лицу тыльной стороной руки, и она сдержала вздох удовольствия.

– Это вызов, красавица моя? – спросил он.

– Нет, – выдохнула она, в ужасе понимая,

Вы читаете Он мой, слышишь?
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату