специально по этому случаю! А если они вдобавок преданы тем, кого люблю я, – тем паче!..

«Друг мой – третье мое плечо, рядом со мной всегда…»[5] Вот они – дорогие мне люди, с кем было в свое время съедено соли… может, и не пуд, но это не важно! С которыми доводилось и спины друг другу прикрывать, и последний сухарь делить по крошкам, и просто поддерживать в ситуации, когда никакие речи неуместны… Которые не раз и не два делом доказывали свою преданность и сейчас по первому моему слову бросили все и без малейших колебаний шагнули в неизвестность, прекрасно при этом понимая, что ситуация совсем нешуточная и обратного пути может и не быть…

Теперь сидят вокруг ярко пылающего костра и дурачатся как дети. Тханимар некоторое время был занят – прятал наши нетутошние вещи и прочие излишки багажа до лучших времен в заранее присмотренный и защищенный магией тайник и наносил его на карту. Теперь упражняется в метании камешков не глядя в узкое дупло в стволе старой развесистой ивы, стоящей поодаль и сплошь заросшей мхом, а Норка в отчаянной борьбе старается отвоевать у Нортиса облюбованный обоими кусок хорошо прожаренного мяса. Причем совсем не окорок, ибо у этой местной дичи они достаточно велики, чтобы с лихвой хватило бы обоим, а вот рулька… Призрак, на совести которого и числилась добыча сегодняшнего «яблока раздора», наперебой с нашим штатным чародеем пытается напомнить азартно пыхтящим конкурентам, что у любого уважающего себя наземного млекопитающего в комплекте имеются две совершенно одинаково развитые рульки, не считая прочих аппетитных мест, но – тщетно!

Развязка наступает неожиданно для присутствующих. Из темноты неслышно – что удивительно, принимая во внимание размеры, – возникает впечатляющая фигура нашего боевого пса, на миг взблескивают клыки в широко разверстой пасти, которая звучно захлопывается, и предмет спора с жутковатым хрупаньем исчезает из поля зрения. Затем и сам Броул растворяется в ночной мгле, только еще некоторое время до наших ушей доносится чавканье и похрустывание под аккомпанемент удовлетворенного урчания…

– Жу-у-ужас! – передергивая плечами, комментирует высокочтимая госпожа Леона, роняет обломок перекушенной тубучьей кости, осторожно исследует свою руку на предмет возможного исчезновения некоторых пальцев или их фрагментов, но быстро успокаивается и милостиво соглашается переключить внимание на жареные ребра, коих, к счастью, с лихвой хватает всем желающим.

Глава 5

Долгая дорога без приключений, как правило, не обходится. Разумеется, ни о каких умышленных поисках острых впечатлений и разговора не было, и даже мыслей – гарантирую! – поскольку всем вполне хватало нашей основной проблемы. Дабы не привлекать стороннего внимания, мы часто перемещались поодиночке или по двое-трое, объединяясь лишь на относительном безлюдье, хотя, даже попадаясь на глаза кому-либо целиком, подобная компания особого интереса не вызывала. Две знахарки, странствующий маг и наемники, жаждущие обрести свое место под солнцем в гарнизоне подходящего населенного пункта, – не бог весть какая экзотика независимо от степени мирности обстановки в любом отдельно взятом королевстве. Разве что большинство травниц обычно перемещались по родному краю пешком, но и наличию у нас отменных лошадей нетрудно было найти объяснение. Мы с Норкой вполне могли числиться в постоянном штате какого-нибудь аристократа или просто состоятельного жителя здешних или дальних территорий, а явно щедрая оплата нашего нелегкого труда давала прозрачный намек на высокую степень квалификации.

Все время пользоваться порталами не удавалось, поскольку не везде энергетические каналы пролегали в нужном сочетании, а компания, включая лошадей, собралась немаленькая, и «двери» требовались больше, чем при «штучной» переброске. Расходовать же до предела резервы штатного чародея в самом начале пути было бы неразумно. Вблизи крупных населенных пунктов тем более не стоило устраивать пространственные перемещения во избежание привлечения внимания местных деятелей от магии, поэтому приходилось передвигаться обычным способом, каждый раз по-новому делясь на группы опять же в целях конспирации. Чаще всего моя подруга и Нортис изображали брата и сестру, благо позволял типаж внешности – путешествующих когда вдвоем, когда в компании пожилой «матушки» или «дяди».

Боевой мохнатый друг тоже нередко менял привычный облик на жесткие пестрые космы местных волкодавов, иногда – на утонченные черты транкийских борзых. Его самого, судя по реакции, больше всего устраивала экзотическая внешность синеперого ящера из Лимартии. Они, как правило, не уступали бойцовым собакам ни в размерах, ни в силе, ни в злобности, ни в остроте обоняния, слуха и зубов, да еще и плевались тухлой отрыжкой метров на шесть в любом направлении. Особым спросом эти пресмыкающиеся пользовались у обитателей приграничных территорий, поэтому появление подобного «товара» в базарные дни удивления не вызывало. Само собой, наличие своеобразной магической ауры, неизбежной при ношении морока в качестве прикрытия, легко можно обнаружить с помощью разных приспособлений, а талантливому или просто умелому чародею и собственного зрения хватит, поэтому присутствовала определенная доля риска привлечь нежелательное внимание. Но в нашем случае все легко списывалось на необходимость использования специальных заговоренных ошейников, сережки-«угнетателя» и прочих приспособлений, помогающих удерживать в повиновении подобных четвероногих суперстражей.

Осмотр нами достопримечательностей, как правило, сводился к минимуму, гораздо важней было собрать информацию, пополнить запасы и переночевать. И все же нас постоянно заносило и замешивало в какие-то странные ситуации, на первый взгляд не имеющие никакого отношения к поставленной цели… То ли высшие силы позаботились о том, чтобы мы ненароком не заскучали в пути, то ли там, наверху, шел конкурс на измышление заковыристых вводных задач для тех, кому на месте не сидится… Но скорее всего, дело было во мне, вернее, в моем предназначении. Девиз «видящих» гласит: «Иди, куда ведут, и делай то, что должен!», вот и заносило – и продолжает заносить! – меня по жизни туда, где требуется немедленное вмешательство, причем именно мое. А уж остальные шли прицепом и огребали за компанию, благо и для них находилось дело, каждому по способностям!..

В очередной городок мы попали аккурат накануне воскресной ярмарки, поэтому все места в престижных заведениях оказались разобранными заранее. Пришлось искать пристанища в менее приличных.

На подступах к одобренному после долгих споров постоялому двору мы привычно разделились. Первыми зашли трое – наемник и странствующий чародей с юным помощником-учеником (надеюсь, не надо пояснять, откуда вдруг он взялся?) – и заняли столик в дальнем углу. К нам тут же порхнула одна из разносчиц – разбитная пышная блондинка – и принялась нахваливать сегодняшнее «блюдо дня», успевая при этом недвусмысленно строить глазки Светлому Вождю. Он и бровью не повел, определился с заказом за всех нас и, дождавшись, когда девица отойдет, показал магу

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату