– Я на месте, – холодно проговорил Стив. – Что-нибудь произошло за ночь?
– Абсолютно ничегошеньки. – Было слышно, как Кирк от души зевает. – Говорю вам, босс, мышеловку мы знатную соорудили, да вот мышки все поумнели и разбежались.
– Хорошо вам отдохнуть, Кирк. – Стив прервал разглагольствования старого полицейского. – Вы свободны.
Он отключил рацию и положил голову на удобное изголовье сиденья. Теперь главное – не заснуть. Хоть кое-кто в отделе и уверен в том, что они зря теряют время, поджидая гонца из Чикаго, но он, Стив Маршалл, нутром чует, что сюда еще заглянет крупная рыба. Чикагские поставщики не в курсе, что Бигелоу арестован. Значит, как обычно должны прислать человека. Курьера в этом месяце еще не было, а чикагские не такие ребята, чтобы упускать возможность поживиться. И его источники, вполне надежные, сообщали, что человек из Чикаго обязательно появится. Правда, примет у него было не густо. Предположительно, девушка (чикагские вообще предпочитали использовать молодых женщин в качестве связных). Единственная зацепка – красная сумочка, которая должна быть у нее при себе. И то неплохо, учитывая, что в Ньюайленде сейчас бум на сумочки из тисненой крокодиловой кожи и уж никак не красные.
Стив усмехнулся. Нет, знатоком женской моды он никогда не был. Его секретарь, Лили, любезно просветила его насчет модных сумочек и вселила надежду на то, что опознать посланницу чикагских наркоторговцев будет несложно.
Через час сидения в машине у Стива страшно затекли ноги. Выйти и немного поразмяться правила слежки не запрещали. Можно даже отойти и купить себе что-нибудь перекусить. Правда, лишь в том случае, если в машине присутствует твой напарник. Но Стив уже заприметил у дома напротив двадцать седьмого лоток продавца хот-догов. Он пройдется и купит горячую сосиску, ни на минуту не выпуская из поля зрения подвальчик Джошуа Бигелоу.
Стив как раз расплатился за хот-дог и поднес его ко рту, когда заметил девушку, старательно обходившую лужи на противоположной стороне. Она явно была не местной – оглядывалась по сторонам, смотрела себе под ноги. И еще… явно интересовалась домом номер двадцать семь.
Стив откусил кусочек. Мало ли что девушке может понадобиться в двадцать седьмом доме. Тут много всяких магазинчиков и контор. Не самого высшего качества, конечно, а некоторые из них так и вообще подозрительны. Но его не должно касаться, по какому делу и куда идет эта хорошенькая малышка.
Девушка дошла до двадцать седьмого дома и остановилась, читая вывески. Стив в открытую разглядывал ее. Отличная была девушка, не из тех, что обычно прогуливаются по Хоплесс Стрит. Красивые волосы, стройная фигурка в узких джинсах… Личико тоже должно быть ничего. Стиву вдруг захотелось перейти улицу и заговорить с девушкой лишь для того, чтобы заглянуть ей в глаза. Но он вовремя сдержал неблагоразумный порыв. Кому-то ухаживать за красивыми девушками, а ему, Стиву Маршаллу, жевать безвкусный хот-дог и поджидать преступника.
Но в следующую секунду пальцы Стива так сжали несчастную сосиску в булке, что из нее потек соус. Девушка нашла, что искала. Уверенной походкой она направилась к подвалу Бигелоу, а на ее плече Стив только сейчас заметил красную сумочку.
Сработало! Стив машинально продолжал жевать. Новичок на его месте тут же бросил бы сосиску и побежал к машине. Но только не Стив Маршалл. Главное – сделать вид, что не происходит ничего необычного. Мало ли кому взбрело в голову перекусить. И мало ли кто захотел заглянуть в ювелирный магазин Бигелоу…
Девушка тем временем стучала в подвальную дверь. Стучи, стучи, моя дорогая, злорадно подумал Стив. Хоть до второго пришествия. Он увидел, как девушка повернулась и побрела обратно, к старому «бьюику», который был припаркован недалеко.
Одного взгляда хватило тренированной памяти Стива, чтобы запомнить номера. Орегонские, отметил он про себя. Впрочем, удивляться было глупо. Вряд ли чикагский связной прикатит в Ньюайленд с номерами своего штата… Обычная предосторожность, ничего больше.
Девушка села в машину. Стив поглядывал по сторонам, как праздный зевака, но на самом деле не сводил с нее глаз. Вот повезло так повезло. Теперь кое-кто в управлении будет вынужден признаться, что недооценивал Стива Маршалла. Критиковать всегда легко. Вы попробуйте поработать…
«Бьюик» тронулся с места. Стив доел хот-дог, бросил упаковку в урну и не спеша пошел обратно к машине. Хватить топтаться на месте. Пришло время немного погонять по городу!
Заводя мотор, он связался по рации с Дэйвом.
– Курьер появился.
Как и полагалось, Дэйв удивления не выразил, однако по его тону Стив почувствовал, что он доволен.
– Отлично, сэр.
– Это молодая женщина, двадцати двух – двадцати трех лет, – привычно диктовал Стив. – Рост средний, волосы темные, волнистые, длинные. Одета в темные узкие джинсы и светло-зеленую рубашку с коротким рукавом. Имеет при себе маленькую красную сумочку. Ее машина – грязно-серый «бьюик», бампер справа сильно помят. Номера орегонские…
– Все понял, сэр, – сказал Дэйв, записав номера машины.
– Я осторожно еду за ней. Не исключено, что мне потребуется подкрепление. Сейчас я на пересечении Хоплесс Стрит и Дэйлсбург Авеню. Я буду держать вас в курсе.
– Да, сэр.
Стив отключился. Он ехал на некотором расстоянии от «бьюика» и довольно улыбался. Можно представить себе, какой переполох поднялся в отделении! Будут задействованы все резервы, и преступникам не удастся скрыться. Может быть, как раз сегодня он наконец размотает этот клубок и накроет сеть самых крупных поставщиков героина в Ньюайленде…
«Бьюик» свернул на Буколик Драйв, узкую улочку, где едва могли разъехаться две машины. Стив напрягся. Ему придется подождать, прежде чем следовать за девчонкой. На Буколик Драйв слишком легко обнаружить слежку. Но, с другой стороны, он может упустить ее. Кто знает, с какой скоростью и куда она рванет после, а объездной путь займет у него слишком много времени.
Придется рискнуть, подумал Стив, сворачивая на Буколик Драйв.
Он выехал как раз вовремя, чтобы увидеть очень занятную сценку. «Бьюик» стоял посередине улицы, передняя дверь с водительской стороны была распахнута настежь. За рулем никого не было. Каждый житель Ньюайленда знает, что оставлять дверцу машины открытой в этом районе – сущее безумие. По всей видимости, у девушки из Чикаго был надежный иммунитет против случайных краж и угонов…
Однако «бьюик» перегораживал Стиву дорогу. И тогда он сделал то, что сделал бы на его месте любой добропорядочный гражданин – он нажал на клаксон, требуя освободить дорогу. Где бы ни была сейчас красотка из Чикаго, ей лучше поторопиться и отогнать свою развалюху!
4
Ни разу в жизни Мэгги не была так растеряна. Джошуа Бигелоу по неизвестным причинам решил прикрыть магазинчик. Никакого другого адреса в Ньюайленде она не знала. Карта, которой ее снабдила Тесс, была неверной. И, как назло, сел аккумулятор сотового телефона, а зарядное устройство она (естественно!) оставила дома. Впору было сесть на обочине и заплакать горючими слезами.
Хотя задерживаться на Хоплесс Стрит лишнюю минуту Мэгги совсем не хотелось. Раскисать нельзя. Она еще успеет вдоволь наплакаться и посмеяться над своими приключениями, когда вернется в Барривиль с кольцом на пальце. Сейчас умнее всего отыскать центр города и пройтись по тамошним ювелирным магазинчикам. Не может быть, чтобы в Ньюайленде один лишь Джошуа Бигелоу продавал изделия из золота и серебра!
Почему бы не начать с того самого торгового центра, у которого ее оштрафовал толстый полицейский? Она без труда найдет туда дорогу – нужно лишь вернуться назад. Мэгги чуть приободрилась. Как важно всегда иметь под рукой продуманный план действий! Он вселяет веру в то, что все будет хорошо.
К сожалению, этой похвальной уверенности хватило ненадолго. Уже после первого перекрестка Мэгги поняла, что совершенно не помнит, каким путем она добралась до Хоплесс Стрит, двадцать семь, а указания полицейского уже давно выветрились из памяти. Нужно было выкручиваться самой.
Мэгги вертела головой по сторонам. Кажется, у этого грязно-розового здания она и вырулила на Хоплесс Стрит. Да, да, она почти уверена в том, что поворачивала здесь. Мэгги включила поворотник и заехала на