тебе тут дали?

– Пока никакой, – ответил Уилл.

№ 21: УДАЧА СОПУТСТВУЕТ СМЕЛЫМ.

Смелее.

– Потому что на самом деле я надеюсь, сэр, – сказал Уилл, – что мне удастся поработать на вас.

Хэксли помолчал секунду, пока бритва прошлась у него под носом. Уилл едва подавил желание прервать затянувшееся молчание. Джо дождался сигнала от Хэксли, затем взмахнул бритвой и вытер лезвие.

– Уилл, а что тебе нравится? – спросил Хэксли.

– Медицина. Медицинские исследования.

Джо подождал, будет ли Хэксли отвечать, перед тем как закончить бритье. В конце концов Хэксли подал чуть нетерпеливый знак – заканчивай. Джо взмахнул бритвой еще пару раз и вытер остатки пены с лица Хэксли.

Хэксли сел в кресле, размял шею и опять откинулся назад. Джо пшикнул средством после бритья и втер его в розовые щеки.

– Медицинские исследования – это довольно необычно для твоего возраста, – с улыбкой сказал Хэксли. – Почему именно это?

– Мой отец занимался этим, сэр, – ответил Уилл. – Медицинские исследования необходимы, чтобы помогать людям.

Уилл рассчитывал на то, что Хэксли известно об исчезновении и смерти его родителей и что этот аргумент вызовет у него сочувствие. Джо опустил кресло и снял с шеи Хэксли накидку.

– Это очень похвальное желание, Уилл, – заметил Хэксли и встал, поправляя воротник.

– Это больше, чем желание. Теперь цель моей жизни – пойти по стопам отца.

– Я уверен, что он мог бы гордиться тобой, – сказал Хэксли.

Он глядел на Уилла с покровительственной полуулыбкой, которая как бы говорила: бедненький сирота. Как раз тот взгляд, на который надеялся Уилл. Затем в его руке появилась визитная карточка, и он протянул ее Уиллу.

– До конца недели я в городе, – произнес Хэксли. – Я бы хотел, чтобы ты заскочил ко мне в Крэг, если тебе это удобно, там мы сможем обсудить твои… цели.

– Что, прямо на острове?

– Верно, – сказал Хэксли. – Позвони в офис и спроси Барбару. Она все устроит. Этим вечером, в шесть.

– Я очень ценю эту возможность, сэр, – Уилл встал, чтобы пожать протянутую руку. – Я не подведу вас.

– Уилл, ты производишь очень приятное впечатление, – Хэксли натянул пиджак. – Джо хорошо позаботится о тебе.

Хэксли пожал Джо руку (Уилл заметил стодолларовую купюру в его ладони), а затем направился к выходу.

– Ну пока, Уилл, – сказал Хэксли с прощальной улыбкой.

Колокольчик на двери не успел затихнуть, как Джо принялся за Уилла в спокойном, непринужденном темпе газонокосильщика.

Изучая визитную карточку Хэксли, Уилл обнаружил, что она напечатана не на бумаге, а на полоске тонкого гибкого металла. На ней сверкало единственное изображение – трехмерный земной шар и имя Хэксли под ним, – сделанное при помощи какой-то хитроумной технологии. Если нажать на имя, внизу всплывал телефонный номер, как гиперссылка в браузере.

Джо включил машинку для стрижки волос и прошелся по шее Уилла и за ушами.

– Похоже, он славный парень, – мягко произнес Уилл.

– Стэн и Патриция, его жена, очень особенные люди. Они построили тот медцентр пятнадцать лет назад. Ты не поверишь, что они делают для нуждающихся.

Не говоря уже о секретном этаже, где они держали Лайла, а палаты больше похожи на тюремные камеры. Его тоже построил Хэксли. Интересно, знает ли Джо об этой «благотворительности».

– Попробуй найти человека лучше, – сказал Джо. – Не найдешь. Не сможешь.

– Когда он купил остров на озере?

– Еще до моего приезда сюда. Может, лет двадцать назад…

Джо смочил ладони тоником из зеленой бутылки и принялся энергично втирать его в волосы Уилла.

– У кого? – спросил Уилл.

– У Франклина Гринвуда, – ответил Джо.

– Серьезно? Он ведь был здесь предыдущим директором?

И моим дедом.

Теперь Джо орудовал щеткой и расческой. Волосы Уилла натягивались и выпрямлялись во всех мыслимых и немыслимых направлениях.

– Верно, – сказал Джо. – Он был директором, когда мистер Хэксли пошел в нашу школу. Показав себя, он мог поселиться в любом месте на планете. Но он вернулся сюда. Почему? Преданность. Вот в чем дело. У него есть и огромное состояние, и превосходный вкус. Нет никого, кого бы я уважал больше, чем мистера Стэна Хэксли.

– Значит, он достойный человек, – согласился Уилл.

– Если ты его заинтересуешь, то станешь очень счастлив, мой друг.

Изящным движением Джо закончил приводить его прическу в порядок. Он достал белое прямоугольное зеркальце и дал Уиллу, а затем развернул кресло. Когда парень взглянул в зеркальце, то увидел свой затылок в большом настенном зеркале, которое висело за его спиной.

– Ну как, нравится? – спросил Джо.

Уилл едва узнал себя. Его непослушные волосы были укрощены в классическую школьную прическу с зачесом налево. Пышно, но без излишеств. Практично, но все же круто.

– Думаю, я вылитый Джерико, – сказал Уилл.

Джо слегка поклонился, будто это был лучший комплимент в мире. Он ослабил фартук и прошелся щеткой по лицу, шее и плечам Уилла. Щетина стального цвета на большой щетке была самой мягкой из тех, что он сегодня чувствовал. Джо убрал накидку одним отработанным движением, одновременно стряхивая волосы на пол. Затем опустил кресло и развернул его.

Уилл встал и оглядел себя в зеркало. Посмотрел на настенные часы. Это перевоплощение заняло меньше десяти минут.

– Чем платить, Джо? Карту примешь?

Уилл достал бумажник и вынул черную пластиковую карту, выданную в школе.

– Уберите это, мистер Вест. Для вас бесплатно, – сказал Джо, пожимая Уиллу ладонь двумя руками. – За счет заведения.

– Я действительно ценю это, – произнес Уилл и вышел на улицу.

Когда он вышел, Джо собрал его волосы в пластиковый пакет, а пакет положил в шкаф у себя в подсобке.

Уилл же нашел ближайший черный телефон и оставил Аджаю сообщение.

– Готово.

Остров

Рассказав все друзьям, Уилл отправился к лодочному сараю на озере Ваукома, прежде чем пробило шесть. Судно Стэна Хэксли уже ждало у пристани. Это была классическая лодка из тика и красного дерева со сдвоенным мотором, футов двадцать в длину. Рулевой запустил моторы, и они проскочили четверть мили до острова, казалось, за несколько мгновений. Лодку пришвартовали к длинной пристани, которая была видна даже с противоположного берега, рядом на якоре стоял гидросамолет Хэксли.

Двое охранников в черном провели Уилла от озера к замку. Теперь, при ярком свете дня, Уилл отметил, что угодья Крэга были основательно возделаны, а за садами тщательно ухаживали. Прошлой осенью, во время ночного побега он не сильно обращал внимание на окрестности. Вблизи непомерный размер и масштабы замка были заметны гораздо сильнее. Это было самое большое частное владение, которое Уилл когда-либо видел, построенное из квадратных, грубо вырубленных гранитных блоков. Должно быть, гранит добыли здесь же. Многие стены обвивал декоративный плющ. Эскорт провел его по тропе к отдельному входу, который, как догадался Уилл, предназначался для прислуги.

Дверь вела на кухню, или на ту ее часть, что была отведена для персонала, – просторное помещение, спроектированное для того, чтобы накормить большое количество гостей. Тут суетился десяток трудолюбивых поваров. Здесь эскорт передал Уилла крепкому мужчине, которого он распознал как дворецкого, хотя

Вы читаете Альянс
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату