Ответ пришел быстро – Хоббс, разбив стекло, выпрыгнул прямо через окно и побежал к уступу, выкрикивая приказы. Уилл выключил Сеть и помчался вверх по тропе.
Протиснувшись в отверстие в стене, Уилл включил фонарь и со всех ног побежал к холму с костями, свернув затем на тропу. Впереди он заметил фонарики и за пару мгновений нагнал Ника и Брук. Он двигался так быстро, что обогнал их на десять футов, пока смог затормозить.
– Они идут, – сказал он, возвращаясь назад.
Они побежали быстрее, а он помогал им на особо трудных участках. Глянув назад, Уилл не увидел никаких огней. Через несколько мгновений они нагнали Аджая и Элизу у каменной платформы.
– Быстрее, – поторопил друзей Уилл. – Выключите свет.
Ник помог Брук подняться на платформу, а Уилл запрыгнул с разбега. Как только Ник тоже забрался на платформу, послышался скрежет шестерней, алтарь дернулся и начал подниматься.
– Не вставайте, – сказал Уилл. – И ни слова. Там Хоббс с отрядом «шапок».
Все, кроме Ника, обеспокоенно переглянулись.
– Эй, да все нормально, – беспечно произнес Ник. – Как они тут нас догонят?
– Может, наверху нас уже ждут, – занервничал Аджай.
– Тоже мне Мистер Оптимизм, – отозвался Ник.
– Вдруг они знают, как работает эта штука, – сказала Брук.
Уилл шикнул на них. Когда платформа поднялась на пятнадцать футов, на дальнем конце пещеры замаячили первые отблески фонариков. Уилл оказался рядом с Элизой; она смотрела на преследователей мрачным и жестоким взглядом.
– Я хочу здесь все уничтожить, – холодно проговорила она. – Я хочу взорвать это место к чертям.
Уилл повернулся к остальным, хладнокровный и решительный.
– Если мы не ошиблись, и за всем этим стоит Команда Иных, все, что мы видели, – только верхушка айсберга. Держите это в голове. Вдруг вам захочется вспомнить, зачем мы пытаемся их остановить.
Элиза сжала его руку, ее пальцы впились в его ладонь, она заглянула ему в глаза. Слова, пылающие ожесточенными эмоциями, обжигали его разум: «Я пообещаю тебе, а ты пообещай мне».
Уилл кивнул: «Все, что пожелаешь».
«То, что они сотворили с теми бедными душами. Мы найдем тех, кто это сделал, и накажем их».
– Обещаю, – произнес Уилл вслух.
Они не видели отдельных лучей света, приближавшихся к ним по тропе, пока платформа не подъехала к полу собора. Только тогда Уилл заметил яркий огонек, испускаемый ведущим группы, – Хоббсом, как он подумал.
– Спрыгивайте быстрее, – сказал Уилл. – Бегите наружу и ждите нас там. Аджай, мне нужно кое-что из твоего рюкзака. Ник, останься здесь.
Уилл достал банку с горючей жидкостью из рюкзака Аджая.
– Ты уверен, что топор не нужен? – спросил Аджай, сунув ему топор рукоятью вперед.
– Да хватит уже, – отмахнулся Ник.
– Вперед! – скомандовал Уилл.
Они встали и спрыгнули на пол, когда платформа поравнялась с полом собора. Аджай с девушками побежали к выходу.
– Разорви свою футболку, – сказал Уилл, – и сделай из нее факел.
Уилл опрыскал каменную платформу горючей жидкостью, а Ник порвал футболку и связал ее узлом. Как Уилл и ожидал, платформа начала спускаться. Уилл опрыскал футболку и щелкнул зажигалкой. Он дождался, пока платформа не опустилась на треть, зажег самодельный факел и бросил его на платформу, которую тут же поглотило пламя.
– Попробуй это, Хоббс, – Ник сплюнул, глядя вниз.
Они выбежали наружу к остальным, ожидавшим их на соборной площади.
– Хорошая новость – мы подожгли платформу, – сказал Ник.
– Плохая новость – она опять спускается, – добавил Уилл. – Давайте шевелиться.
Они побежали. Стонущий ветер стал гораздо сильнее, чем раньше. Он громче свистел в руинах и сильнее хлестал по ветвям четырех деревьев, стоящих у подножия лестницы.
Пока друзья сбегали вниз по широким ступеням, деревья нагнулись в их сторону, оказавшись гораздо гибче, чем положено деревьям. Остальное случилось так быстро, что у Уилла не было времени заметить это. С громким треском толстых запутанных сучьев отдельные ветви, словно змеи, вылетели из дерева и молниеносно устремились к ребятам.
– Осторожно! – закричал Уилл.
Одна из них ударила перед Аджаем, промахнулась и погналась за ним. Убегая, он столкнулся с другой веткой, первая схватила его за руку, а третья обвилась вокруг ноги и подняла его в воздух, не дав упасть.
Прочие ветви нацелились на остальных. Уилл включил ускорение и опередил несколько тварей, гнавшихся за ним. Он услышал странный хруст, обернулся и понял, что на кончиках веток есть отверстия – рты, иначе их не назвать, – усеянные зловещими черными зубами.
Услышав предупреждение Уилла, Брук увернулась от толстой ветви, нацеленной на ее колени, затем прыгнула вниз и перекатилась через другую ветвь. Уилл вытолкнул ее из зоны досягаемости деревьев.
Слева от него ветка обвила руку Элизы, но девушка вырвалась, тогда еще две ветви ухватили ее за талию. Их челюсти уже были готовы сомкнуться, когда она издала короткую волну смертельного звука, и ветки раскрошились, как стекло.
Ник увернулся от тварей, тянувшихся к нему, и увидел, как ветки схватили Аджая, подняли в воздух и потащили назад к лестнице. Ник тут же помчался к другу, превратившись в бешеный вихрь, который отражал атаки и отрывал тварей от Аджая. Он сломал две ветви, и тут же подползала другая, но в конце концов он смог выхватить Аджая и швырнул его на землю.
Аджай уклонился от новых ветвей, и Брук с Элизой оттащили его в сторону. Уилл прижимал ветки к земле и затаптывал их, а Элиза уничтожала звуковой волной. Аджай достал топорик, но на него никто не нападал, так что он просто поколотил им по земле.
Ник продолжал отбиваться, но на него насели все остальные ветви, и уже подползали новые. Он не уступал, но Уилл понимал, что долго он так не продержится. Тварей было слишком много.
Уилл побежал к ним, крича и размахивая руками, а потом набросился на ветки, чтобы отвлечь их внимание от Ника. Он увеличил скорость, уклоняясь и прыгая, что позволило ему ускользнуть от веток, которые одна за другой пытались схватить его.
– Бегите! – закричал Уилл остальным. – К воротам!
Ник разделался с последними атакующими тварями, что было несложно, учитывая их разобщенность, а затем побежал к самому толстому суку и взобрался по нему. На вершине он оттолкнулся, сделал сальто назад и приземлился точно на ноги. Уилл увидел, что Ник уже в безопасности, и, уклонившись от еще двух ветвей, развернулся и резко сорвался с места, мгновенно обогнав последних тварей.
Он догнал Ника, и они отправились за остальными, включив налобные фонари в качестве маяков.
– Ты в порядке? – спросил Уилл.
Ник, задыхаясь, кивнул.
– Чертовы деревья.
– Это не деревья, это какие-то церберы из Небытия.
– Мне плевать, что это… Я вернусь сюда… с бензопилой.
Когда они приблизились к воротам, где их ждали остальные, в воздух поднялась сигнальная ракета и осветила мертвый город. На каждом углу появились призрачные, угрожающие тени.
– Черт, они уже в соборе, – сказал Ник, оглянувшись назад.
– Идите к лестнице.