оправу, вложил в нее линзу и так же аккуратно установил на прежнее место.

Приложив глаз к окуляру, навигатор принялся двигать зрительную трубку в различных направлениях.

Выбрав наконец нужное положение, он зафиксировал зрительную трубку на стойке винтом и обошел дицентрик с другой стороны, чтобы взглянуть на световую отметку на установочном диске.

Судя по выражению лица навигатора, то, что он увидел, не очень-то ему понравилось.

– Что-то не так, господин Дейдей? – спросил Ван-Снарк.

– Одну минуту, господин капитан, я должен убедиться в том, что это…

Не закончив фразу, навигатор снова свернул со зрительной трубки оправу и, зажав линзу в кулаке, кинулся в рубку.

Джерри метнулся следом за ним.

Смахнув на ходу со стола все лежавшие на нем бумаги, Дейдей подбежал к стеллажу, схватил стоявший на нем какой-то оптический прибор, водрузил его на стол, а сам хлопнулся на стул.

Джерри принялся суетливо собирать разлетевшиеся по полу карты и таблицы.

– Оставь! – едва не крикнул на него Дейдей. – Дай мне комплект номер семь!

Через застекленную стену офицеры внимательно наблюдали за его действиями.

– Что такое комплект номер семь? – спросил Финн.

Никто ему не ответил.

Дейдей тем временем с помощью бокового винта поднял вверх до упора оптическую трубку, положил линзу на предметный столик и зеркалом направил на нее падающий из окон свет.

– Энгель-Рок, что такое набор номер семь? – повторил свой вопрос Финн, на этот раз выбрав конкретного адресата.

– По-твоему, я знаю все на свете? – даже не взглянул на него Энгель-Рок.

– Да, именно так и я думал, – кивнул Финн. – До этого момента.

– Ну, прости, что разочаровал тебя, – сказал Энгель-Рок.

– Пустяки, – взмахнул рукой Финн. – Это не самое большое разочарование в моей жизни.

– А что было самым большим? – поинтересовалась Анна-Луиза.

– Может быть, я когда-нибудь расскажу тебе об этом, – шепотом пообещал Финн. – Если ты, конечно, сумеешь убедить меня в том, что тебе можно доверять.

Девушка только фыркнула в ответ.

Джерри наконец нашел то, что требовалось его начальнику. Схватив с полки средних размеров деревянную лакированную коробочку, он поставил ее на стол.

Навигатор отодвинул запиравший коробочку крючочек и открыл крышку.

В коробочке, в специальных, проложенных мягким фетром углублениях лежали пять объективов для микроскопических исследований.

Выбрав тот объектив, что ему требовался, навигатор навернул его снизу на оптическую трубку и винтом опустил ее так низко, что объектив едва не коснулся линзы. Прижавшись глазом к окуляру, Дейдей начал медленно вращать подъемный винт, регулируя с его помощью резкость.

Он семь минут внимательно изучал линзу. После чего резко отодвинул от себя прибор и поднялся на ноги.

Потерев согнутым пальцем уставший от напряжения глаз, он поворотом винта поднял оптическую трубку, взял линзу с предметного столика и вышел на балкон.

– Откуда у вас эта линза, господин капитан? – спросил он, остановившись напротив Ван-Снарка.

– Вы не вправе задавать мне подобные вопросы, господин Дейдей, – с ледяным спокойствием ответил капитан. – Тем более в таком тоне.

– Да, разумеется, – Дейдей быстро провел ладонью по лицу. – Прошу извинить меня, господин капитан. Я вел себя неподобающе. Все дело в том, что ваша линза, – он разжал ладонь, на которой лежала линза, – это нечто невероятное! Я прежде только слышал про такие, но сам никогда не видел. Внутрь этой линзы встроена крошечная призма, которая строго определенным образом отклоняет ход попавших на нее лучей света. Это одна из утраченных древних технологий. Вставленная в зрительную трубку дицентрика, эта линза будет указывать не местоположение нашего города в настоящий момент, а некое другое, но так же строго определенное место!

– Определенное кем? – спросил капитан.

– Тем, кто создал линзу, – ответил Дейдей.

– И вы можете определить это место?

– Для этого мне потребуется еще одна линза для второй зрительной трубки. И дицентрик с работающим календарным диском.

– Календарный диск заклинило на двадцать седьмом дне восьмого квадра? – уточнил Энгель-Рок.

– Именно так, – подтвердил навигатор.

– Значит, дицентрик покажет место, где мы должны оказаться именно в этот день.

– Конечно же! – хлопнул себя ладонью по лбу Дейдей. – Это зашифрованное послание! Для чего еще кому-то могло понадобиться искажать показания прибора столь хитроумным образом?.. Так у вас есть вторая линза, господин капитан?

Ван-Снарк взял линзу, лежавшую на ладони навигатора, опустил ее в мешочек, затянул горловину и спрятал в карман.

– Пока еще нет, господин Дейдей, – ответил он. – Но, надеюсь, господин Энгель-Рок сумеет ее достать.

Финн болезненно поморщился, представив еще один заросший непроходимыми джунглями и населенный мерзкими тварями остров.

– Держим курс на Ур-Курсум.

Брови Финна изумленно взлетели едва ли не к середине лба.

Ур-Курсум? Да это же огромнейший мегаполис, в котором, по слухам, можно купить все, что угодно – были бы деньги! Это город, предоставляющий своим гостям все возможные виды развлечений – в том числе и запретные во всех других местах! Говорят, что в Ур-Курсуме ты можешь вообразить все, что угодно, и любая твоя фантазия исполнится – если только у тебя хватит денег.

– Спасибо за работу, господин Дейдей.

Капитан быстро коснулся двумя пальцами края форменного берета и зашагал к выходу из навигационной рубки.

Глава 14

Отойдя на несколько шагов от двери рубки, капитан внезапно остановился.

– Леди Иннуэндо, вы поручились за навигатора Дейдея, – сказал он.

– Да, господин капитан, – чуть наклонила голову Анна-Луиза.

– Приказываю установить за господином Дейдеем круглосуточное наблюдение. Дело вовсе не в том, что я не доверяю вам или ему. Я лишь не желаю повторения прежних ошибок.

– Так точно, господин капитан, – еще раз наклонила голову Анна-Луиза. – Если вы не возражаете, я лично займусь этим.

– Возражаю, леди Иннуэндо. Поручите это дело людям, которым вы доверяете. Докладывать они будут мне лично. А вы, леди, готовьтесь к новой экспедиции вместе с господами Энгель-Роком и Финном. На этот раз вы отправитесь не на необитаемый остров, а в Ур-Курсум. В большом городе порой бывает опаснее, чем в джунглях среди диких зверей. Поэтому ваш боевой опыт может оказаться не- оценим.

– Да, господин капитан.

– Старшим назначается господин Энгель-Рок.

– Есть, господин капитан, – козырнул здоровяк.

– Возьмете с собой столько людей, сколько посчитаете нужным. Полагаю, господин Энгель-Рок, вы уже поняли, что вам предстоит найти в Ур-Курсуме?

Энгель-Рок озадаченно скривил губы и почесал ногтями чисто выбритую щеку.

– Найти маленькую линзу в огромном мегаполисе не так-то просто, господин капитан. Особенно если понятия не имеешь, где ее искать.

– Вам нужно найти человека, у которого хранится линза.

– Это уже что-то, – довольно хмыкнул Энгель-Рок. – У него есть имя?

– Полагаю, что есть, но мне оно неизвестно.

– Как же мы его найдем?

Капитан вынул из кармана карточку размером с игральную карту и показал ее офицерам.

На белом прямоугольнике была изображена паутина с большим пауком в центре.

– Это – пароль! – догадался Финн.

– Нет, господин Финн, это татуировка. Вам следует найти человека с точно такой татуировкой на левом плече. Он и есть хранитель артефакта.

– А захочет ли он отдать нам его?

– Он отдаст, когда вы покажите ему это.

Капитан поднял руку. На нитке, намотанной на указательный палец, покачиваясь, висел цилиндр, из

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату