бы их среди других представителей тех же профессий. Надписи «Корнстон» на бортах и корме баркаса также были старательно заделаны досками, на которых Энгель-Рок собственноручно нарисовал цифры «77–12». Что это означало, он понятия не имел. Но когда его об этом спрашивали – напускал на себя таинственный вид.

Энгель-Рок и МакЛир снова взяли с собой Пармезана, Хольца и Метаброда. Пронырливость этой троицы могла оказаться незаменимой среди базарного многолюдья и суеты. Любой из них смог бы кого угодно разговорить, что угодно выторговать, а если потребуется, то и переиграть в любую из популярных среди ветроходов азартных игр. Для этой цели им было выдано по двенадцать алларов, чему все трое были несказанно рады.

Ур-Курсум был славен не только своими базарами и увеселительными заведениями, но также и преступностью. С которой не могли совладать даже вездесущие уликары, наделенные полномочиями не только задерживать преступников, но и тут же, на месте, проводить дознание, выносить приговор и приводить его в исполнение. Ловкие карманники Ур-Курсума легко срезали кошельки у покупателей на базаре. А отпетые бандюки могли вспороть брюхо за пару-тройку медных монет, а то и просто за косой взгляд, брошенный не в ту сторону. По сему поводу Анна-Луиза остановила свой выбор на четверке бойцов, один только вид которых должен был даже самых тупых наводить на мысль о том, что лучше с ними не связываться.

Первым в этой великолепной четверке оказался, разумеется Джап, который не только видом был свиреп, но еще и сам был родом из Ур-Курсума.

Вторым был Игорь из Ридла. Глядя на него, любой бы согласился поставить все, что у него при себе имелось, на то, что этот парень запросто разделается в одиночку с зажаренным на вертеле бараном, а может быть, и не станет ждать, пока он зажарится, и запьет его бочкой темного эля. Никому бы из них даже в голову не пришло, что любимым блюдом Игоря является манная каша с изю-мом и курагой и блины с малиновым вареньем, а из напитков он предпочитал кипяченое молоко с пенкой.

Третьим был Оралд-Ир – лысый здоровяк с татуировкой на затылке. Весьма символично было то, что татуировка эта была в виде паутины – симметричной, как и уверял всех капитан, с десятью радиальными нитями. Впрочем, выбрала его Анна-Луиза не за татуировку, а за зловещий оскал, страшно выпученные глаза и ряды длинных, параллельных шрамов на бицепсах обеих рук. Оралд-Ир уверял, что каждый шрам – это убитый им враг. На левой руке – убитый в бою. На правой – в ссоре. На правой руке шрамов было значительно больше. Все потому, что Оралд-Ир был ярым поборником справедливости и люто ненавидел шулеров, читеров и просто лгунов.

Четвертый боец выглядел как полная противоположность трем другим. Звали его Элор Болгер. Он был высок, строен, чисто выбрит и аккуратно подстрижен. Даже тельняшку бойца с красными полосами он носил с неповторимым изяществом. И от него всегда пахло одеколоном. На губах его неизменно блуждала эдакая загадочная полуулыбка, непонятно что выражающая. Карие глаза не смотрели, а выглядывали из-за чуть приспущенных век. При этом Болгеру не было равных в искусстве фехтования. А с ножами он обращался с такой виртуозностью, что, по удачному замечанию одного из бойцов, тот, кому Болгер перережет глотку, решит, что испускает дух от поцелуя. При этом было во внешности Болгера что-то такое, от чего мурашки начинали бегать по спине, а пальцы – слегка подрагивать. И мало кому удавалось выдержать взгляд его холодных, бесчувственных и безжалостных глаз более двух секунд.

Одним словом, команда подобралась что надо.

Они все знали, что им следует делать. У каждого была бумага с рисунком татуировки, которую им предстояло найти.

Дело оставалось за малым: начать и кончить.

Дважды сменив волну, баркас подошел к пристани, над которой колыхалось голубое полотнище, вознесенное вверх на двух высоких шестах, с надписью «Добро пожаловать в Ур-Курсум». И чуть ниже еще одна: «Пристань У Трех Сосен».

Сосен поблизости было не видать. В остальном же место для швартовки было вполне подходящее.

У края пристани был пришвартован небольшой одномачтовый город. Чуть дальше – два больших баркаса, восемнадцати- и шестнадцативесельный. Но в самой глубине причала еще оставались свободные кнехты, над которыми развевались зеленые флаги.

Туда и направил свой баркас Энгель-Рок. Одномачтовик и большие баркасы закрывали восьмивесельный баркас из Корнстона от любопытных взглядов как со стороны пристани, так и со стороны бездны. Энгель-Рок не думал, что на берегу кто-то уже ждет их прибытия и за ними сразу же будет установлено наблюдение. Однако в ситуации, когда точно знаешь, что некие люди проявляют к тебе отнюдь не умозрительный интерес, любая предосторожность не бывает излишней.

Подойдя к свободному месту у пристани, ветроходы кинули найтовы четверым портовым рабочим, которые еще издали, заметив приближающийся баркас, принялись приветливо размахивать руками и что-то зазывно кричать.

Портовые работали быстро, сноровисто и ловко. Поймав концы, они закрепили их на кнехтах и принялись подтягивать баркас к пристани.

Как только борт баркаса стукнулся о деревянную доску, двое рабочих подали ветроходам широкий трап с веревочными поручнями.

Они приветливо улыбались и кланялись, когда ветроходы сходили на берег. Но когда по трапу затопали подкованные сапоги бойцов, улыбки портовых сделались будто резиновыми – уж очень здорово напоминали эти гости шайку громил, способных в щепки разнести любой кабак.

А лишь взглянув на приближающегося к ним Энгель-Рока, четверо портовых разом сдернули с голов белые панамы, сдавили их в кулаках, а кулаки прижали к груди. Волосы у всех четырех были густые и черные, а посередине головы, от лба к затылку тянулась выбритая полоса, шириной в ладонь.

Впрочем, вскоре выяснилось, что намерения у здоровяка самые мирные. Он вежливо поприветствовал портовых, заплатил им за швартовку, за место у причала и за то, чтобы старшина портовых нашел какого-нибудь смышленого и радивого мальчишку, чтобы тот неусыпно присматривал за баркасом. После чего еще и горсть мелочи портовым отсыпал в качестве чаевых.

Портовые только кланялись и улыбались.

Улыбались и кланялись.

– Могу я спросить, откуда господа прибыли? – вежливо поинтересовался старшина портовых.

– У нас тут свой город, – махнул рукой в сторону бездны Энгель-Рок. – Неподалеку.

– А с какой целью прибыли господа в Ур-Курсум? – еще более сладким голосом осведомился старшина. – Да не сочтут господа мой интерес чрезмерным! – тут же оговорился он. – Я лишь скромно надеюсь посоветовать господам, где можно купить то, что их интересует, или продать то, что они привезли с собой, по самым выгодным ценам

– Мы ничего не покупаем и не продаем, – сказал, выглянув из-за спины Энгель-Рока, Финн. – Просто собираемся посмотреть Ур-Курсум и повеселиться.

– О, в Ур-Курсуме можно очень хорошо повеселиться! Очень

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату