– Справлюсь, – буркнул Купер, хмуро глядя, как из машины появляются патрульные.
Водитель «форда» тут же бросился к ним и, тыча пальцем в сторону Майкла и Медведя, возопил:
– Вот он, он за ним гнался, а потом застрелил!
«И чем я ему так не понравился?» – подумал Купер, сверля спину не в меру крикливого мужика в пиджаке.
– Держите руки на виду, сэр! – достав из кобуры пистолет, предупредил один из офицеров. – И вы тоже!
Майкл и Итан переглянулись и послушно подняли руки вверх.
* * *К Итану, как выяснилось, особых вопросов у полицейских не оказалось, а вот с Майклом здешний детектив решил потолковать с глазу на глаз. И в принципе, ничего удивительного в этом не было – с учетом того, что Купер сначала гнался, а потом припечатывал к земле парня, который оказался мертвым считаные мгновения спустя.
– Детектив Такер, полицейское управление, – сказал мужчина лет сорока трех, войдя в допросную, где его уже поджидал Майкл.
Взгляд вновь прибывшего казался пустым, бесстрастным. Он явно немало повидал на своем веку и таких, как Купер, и таких, как Тейлор, и особенно таких, как парень в кожанке, который отдал концы. Текущее дело ничуть его не увлекало, и Майкл с ходу понял, что детектив не меньше, чем сам телохранитель, хочет поскорей покончить с допросом и убраться восвояси. Его это вполне устраивало.
Вот только имелись определенные сомнения насчет его фальшивой личности. Тест на ДНК ему пока что не грозил, не те обстоятельства, но есть ведь и другие способы выявить подмену? Станут ли полицейские этим заниматься – другой вопрос. По идее сейчас должны прийти результаты баллистической экспертизы, которые докажут, что Майкл никого не убивал.
А может, они уже и пришли? Черт его знает, как шустро работают нынешние лаборатории…
– Майкл Купер, помощник капитана Хокинса, адъютанта генерала Тейлора, – представился телохранитель.
Он не пытался казаться невозмутимым. С чего б ему таким быть? Его непосредственного начальника и начальника его начальника едва не убили, сам он тоже чуть не погиб, а парня, который подстроил взрыв и которого Купер только-только догнал, прикончил снайпер. Стресс? Еще какой! И пусть Майкл был не обычным горожанином, а вполне себе бывалым воякой в свои тридцать с хвостиком.
– Взрыв в центре Вашингтона. Восемь трупов, – принялся перечислять детектив. – Плюс труп парня, в кармане которого найден радиодетонатор…
«Ага, значит, все-таки был он у него в кармане!..» – с удовлетворением отметил Майкл про себя.
– И вы, верхом на нем. Почему вы за ним побежали?
– Потому что понял, что бомбу взорвал именно он, – пожал плечами Майкл.
– А как вы это поняли?
«Ты уже знаешь, что радиодетонатор был при нем. Соври для убедительности!»
– Увидел у него в руке радиодетонатор. Он его как раз достал, чтобы взорвать вход в отель. Ну, а поскольку я один его увидел, бросился к нему.
Детектив некоторое время задумчиво жевал губу, сосредоточенно рассматривая стол между ними, а потом спросил:
– Вы знаете, что самое интересное, мистер Купер?
– Что?
– Вот как раз то, что вы только сказали – что радиодетонатор увидели вы один. Мне не интересны подробности, откуда вы вообще знаете, как выглядит радиодетонатор. Речь, в конце концов, не о вашем военном прошлом. Но почему из всех, кто сопровождал Тейлора, из всех охранников отеля, дежуривших у входа, вы один-единственный увидели детонатор?
Майкл выгнул бровь. Это что же, попытка загнать его в угол? Мудрый и опытный Такер наверняка ждет вопроса а-ля: «Так вы что, думаете, это я подкинул ему детонатор?» Это, конечно, вряд ли можно считать признанием. Но подобная реакция Купера позволит детективу задать очередной неудобный вопрос, а Майкл вовсе не хотел играть в полицейские игры, поэтому сказал, снова пожимая плечами:
– Я не знаю, почему они не увидели радиодетонатор. Может, угол обзора у меня был чуть лучше – я ведь шел малость впереди других.
– Может, и так, – не стал спорить Такер. – Но вы все равно очень наблюдательны, мистер Купер.
– Не жалуюсь. Наверное, опыт какой-никакой дает о себе знать.
– И снова, простите, не стану уточнять, о каком именно опыте идет речь. – Детектив бросил взгляд на наручные часы, блестевшие на его левом запястье. – Время уже позднее, домой охота.
– И мне тоже, – признался Майкл.
– Ну и славно. – Такер не сдержал облегченной улыбки – как будто он сомневался, что Купер хочет убраться отсюда как можно скорей!.. – Итак, спешу вас успокоить: наши лаборанты тоже хотят домой, поэтому они уже сообщили нам, что на радиодетонаторе ваших отпечатков нет, хотя я, признаюсь честно, всерьез рассматривал подобную версию…
– Какую? – изобразил непонимание Майкл.
– Не важно, – покачал головой детектив. – Теперь, когда пришли результаты дактилоскопии, уже не важно.
– А что насчет убитого подрывника? – не удержался от вопроса Купер. – Отчет по баллистике уже готов?
– Готов, – подтвердил детектив.
– Значит, теперь вы знаете, что не я его убил?
– Знаем, что не вы, – признал Такер, – но, увы, не знаем, кто убил.
– В смысле?
– В смысле снайпер ушел, – с усталым выдохом проронил детектив.
Он облокотился на стол, сплел пальцы рук перед собой и одарил Майкла тяжелым взглядом из-под насупленных бровей.
– Я честно скажу, – произнес Такер, – я ничего против вас не имею. Ни против вас конкретно, ни против генерала Тейлора и Легиона в целом. Но вы приехали в город, и случился взрыв. Я ни на что не намекаю, просто констатирую факт.
– А я скажу иначе: мы приехали в город, и случился взрыв, из-за которого едва не погиб генерал и его люди, в том числе и я, – сказал Майкл, старательно не отводя взгляд в сторону. – Я как бы тоже ни на что не намекаю.
Их игра в «гляделки» не затянулась надолго: детектив явно устал и очень хотел домой. Доказательств не было, исполнитель мертв, снайпера полицейские упустили. Восемь трупов – и никаких ниточек, ничего, что может привести следствие к заказчику… или заказчикам – если убивший Кожаного работал не