заглянуть еще в пару магазинов, а потом перекусить?

Когда через два с половиной часа Нэнси, Ариэль и Брайан наконец устроились в уютном кафе, все трое буквально валились с ног.

– Прости, дорогой, что тебе пришлось все это выдержать. – Ариэль ласково погладила жениха по руке. – Я-то знаю, как не любят мужчины ходить по магазинам.

– Ничего, переживу как-нибудь. – Брайан усмехнулся. – Чувствую себя так, будто пробежал кросс в несколько километров. Вы безумны, женщины.

– Да уж… – протянула Нэнси. – Учитывая, сколько мы потратили денег, мы действительно ненормальные.

– Это же не твои деньги, Нэнси, – сказала Ариэль. – Чего переживать?

Нэнси внимательно посмотрела на нее. Что хотела сказать Ариэль этой фразой? Что Нэнси не заслуживает таких подарков от отца?

– Надеюсь, скоро я стану зарабатывать столько, что мне не придется мучиться угрызениями совести.

– А ты мучаешься? – спросил Брайан.

Хорошо, что в этот момент им подали меню, и Нэнси сделала вид, что не расслышала слова Брайана. Очарование от удачных покупок развеялось, она снова почувствовала, что день вовсе не сулит быть таким приятным, как казалось.

Брайан наблюдал за обеими сестрами. Нэнси смущалась, а Ариэль получала от этого удовольствие. Брайан же ощущал раздражение и от смущения Нэнси, и от разнузданного поведения своей невесты.

Почему он вдруг начал злиться на Нэнси? Вероятно, потому, что она так чудесно выглядела сегодня, так естественно… Хотя разве можно за это злиться на женщину?

– Ты уже нашла себе работу? – спросил Брайан, когда они сделали заказ.

Да что они, сговорились, что ли?! Далась им моя работа!

– Отец обещал уже на днях привести меня в фирму.

– Будешь кофе подносить? – поинтересовалась Ариэль с невинным видом.

– У меня много сокрытых талантов, – саркастическим тоном произнесла Нэнси. – Авось еще на что- нибудь сгожусь.

– Принимать телефонные звонки? – предположил Брайан.

Ариэль взглянула на него с заговорщическим видом. Она была просто счастлива, что Брайан начал подшучивать над Нэнси.

Брайан же последними словами корил себя за то, что не может удержаться от язвительных замечаний. Он понимал, что его поведение может вывести из себя даже святого, а уж тем более Нэнси, которая не отличалась мягким и покладистым характером. Однако Брайан не мог заставить себя молчать. Почему-то ему доставляло странное удовольствие видеть, как злится Нэнси. Брайан чувствовал себя чудовищем.

– Если хочешь знать, – сказала Нэнси, гордо вскинув голову, – я окончила колледж с отличием.

– Ну а Брайан окончил университет, – сказала Ариэль. – Как ты думаешь, кто из вас знает больше?

– Не будем мериться нашими интеллектуальными способностями, Ариэль. Тем более что кое-кто вообще не может похвастать дипломом с отличными оценками, – не преминула уколоть сестру Нэнси.

Ариэль злобно фыркнула.

– На что это ты намекаешь? – спросила она задиристо.

– Я никогда ни на что не намекаю. Я всегда говорю прямо и…

– А вот и десерт! – с воодушевлением, выдающим его неискренность, воскликнул Брайан. – Я ужасно люблю мороженое, а ты, Нэнси?

Нэнси молча пододвинула к себе хрустальную креманку с мороженым и взялась за ложечку. Пусть хоть пытают меня, ни слова больше не скажу, решила она. Дайте хоть поужинать спокойно.

Однако ее мечтам не суждено было сбыться, так как Ариэль сегодня, как и Брайан, тоже пылала желанием вывести сестру из себя.

– Я бы хотела поговорить с тобой о твоем положении в доме отца, – сказала Ариэль. – Мне давно хочется все прояснить.

– Что именно? – спросила Нэнси.

– Например, как долго ты собираешься оставаться здесь? Месяц, два? А может быть, до конца жизни – своей или моей?

– Почему это так тебя тревожит? Дом большой, места в нем много, не думаю, что я чем-то могу стеснить тебя.

– Я тоже так не думаю, – сказала Ариэль вполне миролюбиво. – Не забывай только, что мы с Брайаном вскоре собираемся пожениться.

– А кто же вам мешает переехать? – резонно заметила Нэнси. – Я тоже считаю, что молодожены должны жить отдельно от родителей.

Ариэль поперхнулась мороженым.

– То есть ты хочешь сказать, что уехать нужно нам? – резко сказала она. – А ты будешь сидеть на папочкиной шее и болтать ножками?

– Я не так уж часто позволяла себе сидеть на его шее. Теперь имею право. Хотя я понимаю тебя, Ариэль, на его шее уже давно прочно устроилась ты и теперь, вероятно, боишься, что нам обеим не хватит места. Что ж, ты права. Вот я и говорю, что кому-то стоит потесниться. Уж не думаешь ли ты, что отец будет обеспечивать тебя и Брайана и после того, как вы поженитесь? По-моему, муж сам должен заботиться о своей семье. Не так ли, Брайан? – Нэнси повернулась к нему.

– Это мы как-нибудь решим без твоего участия, – буркнул он.

Все трое замолчали. Нэнси все еще кипела от возмущения. Она могла бы еще много чего высказать сестре и ее будущему мужу, но решила поберечь нервы. Ее раздражало то, что Брайан полностью встал на сторону Ариэль. Хотя на чью еще сторону он мог встать? Эти двое – два сапога пара. Оба эгоистичные, бесчувственные снобы.

– Нам пора домой, – заявила Нэнси, с полминуты повозив ложечкой в мороженом. – Если у вас, конечно, нет других планов. В противном случае, я поеду одна.

– Нет, мы поедем вместе, – сказал Брайан, вставая и беря под руку Ариэль.

Нэнси не стала дожидаться сладкую парочку и первой села в автомобиль. Ей не терпелось как можно скорее оказаться дома. Дома… Разве может она назвать этот чужой, огромный особняк своим домом? Дом – это что-то теплое, светлое, это место, куда ты всегда можешь прийти, когда тебе плохо, и где тебя всегда ждут. А здесь разве ее кто-нибудь ждет?

А не уехать ли обратно, к маме? – подумала Нэнси. И к Фреду. Вот кто всегда рад меня видеть.

6

Фред был не робкого десятка, но и он растерялся, когда прибыл в Лос-Анджелес. Иона снабдила его кучей наставлений по поводу того, как найти Нэнси и что следует сказать ей, но сейчас у Фреда все вылетело из головы.

Он стоял у ворот дома Джеймса Миллера и не знал, что ему дальше делать. Проще всего было бы нажать на кнопку звонка, но Фред почему-то не решался.

– Фред? – услышал он удивленный голос за своей спиной.

Фред обернулся. Рядом с ним стоял Генри Стронг.

– Я не знал, что вы должны приехать, – сказал Генри, приветливо улыбаясь. – Нэнси безумно обрадуется.

– Надеюсь.

Ему не очень-то нравился Генри, однако Фред рад был увидеть хоть одно знакомое лицо в этом городе.

– Она дома? – спросил Фред.

– Сейчас узнаем, – ответил Генри и с видом хозяина открыл дверь.

– Кто-нибудь дома, Лиза? – спросил Генри подошедшую к нему служанку.

– Мисс Ариэль и мисс Нэнси уехали по магазинам. А мистер Миллер с утра заперся в библиотеке.

– Понятно. Можете подавать обед. Я думаю, Джеймс скоро выйдет, как только узнает, что у него гости. Мистер Миллер постоянно работает, – пояснил он Фреду.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату