их в сторону, а Агнес бестолково суетилась рядом, пытаясь ему помешать.

Мартин с разбега швырнул ведром в привратника и метко попал ему в спину. Видно, тренировки с копьём не прошли даром. Но привратник даже не шелохнулся. Тогда Мартин обхватил его за спину и повис на нём, сковывая движения. Герр Олафсен, понимая, что сейчас его повалят, собрал последние силы, извернулся и бросил руну Агнес. Та подпрыгнула и поймала её.

Матильда, размахивая шваброй, словно мечом, кинулась на злодейку. В голове девочки вертелась лишь одна мысль: «Если сбить её с ног, можно будет выхватить руну».

– Загадай желание! – вдруг закричала Хельга. – Загадай желание, Агнес, иначе они её отберут!!!

– Ничего не выйдет, время ещё не пришло, – прокряхтел дядя Гуннар.

Агнес подняла руну над головой.

– Пусть на земле исчезнет всё сладкое! – выкрикнула она.

Но ничего не произошло.

– Ха-ха-ха! – возликовал Мартин. – Говорили же, что ничего у вас не выйдет!

Матильда между тем швырнула в сторону швабру и подпрыгнула. Как хорошо, что она занимается в волейбольной секции: там её научили высоко прыгать! Сейчас она выхватит волшебную руну у этой зловредной старушки! Ещё чуть-чуть… ещё немного…

Но камень сам вылетел из рук Агнес и повис в воздухе. Раздался многоголосый звон, словно одновременно запело несколько сотен колокольчиков. Камень завертелся вокруг своей оси, распался на две части, и оттуда, из самой его сердцевины, в потолок забил ярко-золотистый луч. Он озарил всё вокруг ослепительным светом и через мгновение погас, а следом замолкли и невидимые колокольчики. Волшебная руна, потеряв свою силу, потемнела, рухнула на пол и разлетелась на осколки.

– Ха-ха-ха!!! – закричали сёстры Па-ульсен. – Мы добились своего, мы оставили мир без сладкого!

Дедушка Оскар выпустил Хельгу и Магду, полез в карман – там у него лежал пакетик мармелада. Он надорвал упаковку, высыпал в рот горсть конфет, пожевал.

– Ну как? – с замиранием сердца спросила Свелгя.

– Солёные, – сокрушённо сообщил дедушка Оскар.

– Зачем? Зачем вы это сделали?! – накинулись с кулаками на сестёр и привратника Мартин с Матильдой.

Герр Олафсен гордо выпрямился и отодвинул детей в сторону. Не отрывая ненавидящего взгляда от лица дедушки Оскара, он произнёс:

– Из-за предательства вашего прадедушки Оскара Агвид, прадедушка сестёр Паульсен, умер в нищете. Их отец, единственный внук Агвида, погиб на войне. А мать они потеряли во младенчестве. Девочки выросли в приюте, лишённые родительской ласки!

– Никто никого не предавал! Наоборот, Оскар взял часть вины на себя, потому король выгнал из дворца обоих братьев! – возмутилась Свелгя.

– Помолчи, говорящая птица! – отрезал герр Олафсен. – Мой дедушка верой и правдой служил Агвиду и рассказал мне, как всё было на самом деле. И, кстати, это от него я узнал, что у брата Агвида были странные способности – он, например, переев сладкого, мог ходить по потолку. Поэтому когда я увидел взбегающего по стене музея мужчину, то сразу заподозрил, что это именно тот, кого мы ищем. Так вот, прадедушка Оскар предал своего старшего брата и потому остался во дворце. А несчастный Агвид умер в больнице для бедных! Отец Хельги, Агнес и Магды, перед тем как уйти на войну, доверил ключ моему отцу, а тот передал его мне. А я разыскал сестёр.

– Если прадедушка Оскар остался во дворце, почему тогда мои родители были нищими рыбаками? – спросил дедушка Оскар.

Сёстры растерянно переглянулись с привратником.

– Никто никого не предавал, – устало произнёс Шоколадный дедушка. – Прадедушка Оскар взял вину на себя, и его вместе с Агвидом выгнали с королевской кухни. Если хотите знать правду, это не мой прадедушка предал вашего, а ваш предал моего! Агвид испортил торт, который испёк Оскар. За это их наказали и выгнали из дворца, не выплатив жалованья.

– Но позвольте! Ведь вы… – обернулись к привратнику сёстры.

Герр Олафсен был в замешательстве:

– Я не знаю, почему мой дедушка рассказывал мне совсем другую историю, – развёл руками он. – Он был совсем старенький и, вполне вероятно, что-то перепутал…

– Значит, мы зря уничтожили все сладости мира?! – расстроились сёстры.

– Гуннар, дорогой, помоги мне сесть: ноги подкашиваются и в глазах двоится… – попросил дедушка Оскар.

Дядя Гуннар подставил дедушке Оскару плечо.

– Как вы могли так поступить?! – закричала Матильда. – Вы лишили его сладкого! А без сладкого он не может жить!

– Как это не может? – побледнели сёстры Паульсен.

Пока дети с дядей Гуннаром укладывали дедушку на диван, Свелгя в двух словах рассказала, почему дедушка Оскар не может без сладкого. Хельга с Магдой ахнули, а Агнес тоненько заплакала: так ей стало стыдно за то, что она натворила. Герр Олафсен нечаянно наступил на телевизионный пульт, валявшийся на полу. На экране появилось расстроенное лицо ведущего новостного канала.

– С нами был корреспондент австралийского телевидения, который рассказал, что в Австралии всё сладкое превратилось в солёное и горькое, – сообщил он. – А теперь на связи корреспондент индийского телевидения. Узнаем, может, хотя бы Индии удалось миновать этой, не побоюсь такого слова, горькой и солёной участи?

Но, увы, хороших новостей у индийского корреспондента тоже не нашлось. Пока Норвегия спала, в тех странах, где уже наступило утро, люди с ужасом обнаруживали, что не только конфеты, варенья, торты и печенья, но даже фрукты потеряли свой обычный вкус. Яблоки теперь были солёными, персики – пресными, а виноград горчил так, что сводило скулы.

Дядя Гуннар мерил шагами комнату, бормоча себе под нос:

– Нам обязательно нужно найти сладкое! Хоть сколько-нибудь!

– Облачное суфле, – вдруг вспомнил Мартин. – Дядя Гуннар! Может, в облаках над оранжереей не исчезло сладкое?

– Почему?

– Она ведь сказала: «Пусть на земле исчезнет всё сладкое». Она не просила, чтобы сладкое исчезло в небе!

– А ведь правда, всё так и было! – подтвердила Агнес.

– Едем! – скомандовал дядя Гун-нар. – Герр Олафсен, вызовите такси, а то машина Оскара сломалась.

– Мы поедем на моей машине. Она большая, так что все уместимся, – вытащил ключи из кармана привратник.

Через минуту минивэн герра Олафсена мчался по спящим улицам Бергена, скрипя колёсами на поворотах.

– Хоть бы получилось, хоть бы получилось! – шептала Матильда, скрестив на удачу пальцы.

Но облака над оранжереей дяди Гун-нара исчезли. Видно, потеряв свою сладость, они развеялись в воздухе, словно дым.

Настроение у всех было безрадостное. Больше всех переживал Мартин: мальчик почему-то был уверен, что фруктовые облака спасут дедушку Оскара.

– Как же так, – приговаривал он, – как же так! Ведь просьба была о земле, про другие места ничего не было сказано!

Матильда, напряжённо размышлявшая о чём-то своём, встрепенулась. Была в этих словах какая-то подсказка, но какая?

– Повтори ещё раз, – попросила она Мартина.

– Что повторить?

– То, что ты только что сказал!

– Я сказал: фру Агнес загадала, чтобы сладкое исчезло на земле. То есть в небе или в воде…

– Время! – подскочила Матильда. – Другое время!

Все с удивлением уставились на неё. Даже дедушка Оскар, которому строго-настрого было велено лежать без движения и с закрытыми глазами, чтобы экономить силы, открыл

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату