хочешь сказать, что есть такая возможность? Ведь она не делала этого, она не могла сделать такое... Это ужасно. Я читал тот бред в «Сан», но не думал... я не мог подумать, что кто-то воспринимает их всерьез, – его лицо покрылось мрачной тенью.

– Фельдерсон был убит выстрелом сзади, а Хелен была его единственным пассажиром, – заявил я, присматриваясь к Вудсу – я хотел приметить, как он это воспримет. Он выглядел так, будто знает о преступлении больше, чем мне казалось.

– Знаю! Но разве они не понимают, что Хелен не способна на такой поступок? Они там что, слепые?

Голос, называющий мое имя, поразил меня будто громом. Должно быть, они вывели Мэри в другую дверь – когда я вошел в зал, ее там не было. Жарко, душно, запах табака пропитал всю обивку. Я приметил, что присяжные выглядят глубоко заинтересованными, и к тому же интеллигентными. Старшина присяжных был близоруким человеком, его очки словно излучали сочувствие. Окружной прокурор, Киркпатрик, хорошо знал Джима и был одним из его лучший друзей.

– Ваше имя? – спросил он.

– Уоррен Томпсон.

– Ваш адрес?

– Грант-авеню, одиннадцать - тридцать два.

– Профессия?

– Юрист.

Окружной прокурор сел за стол, разложив перед собой какие-то документы.

– Кем вы приходились покойному?

– Он был моим зятем.

– Мистер Томпсон, – начал прокурор, склонившись над столом, – пожалуйста, расскажите жюри, были ли проблемы в семейной жизни вашего зятя и сестры?

– До недавнего времени мистер и миссис Фельдерсон были счастливы вместе. Но последние три месяца их счастье было не так велико.

– Что стало причиной их разногласий?

Я решил сразу же атаковать Вудса.

– Человек, который не нравился мистеру Фельдерсону – он не хотел, чтобы тот приходил к ним домой.

– Вы можете назвать имя этого человека?

– Это Фрэнк Вудс.

Прокурор посмотрел в свои записи.

– Этот Вудс стал любовником миссис Фельдерсон?

– Не могу сказать. Но он был очень внимателен к ней.

– Миссис Фельдерсон просила мужа о разводе?

– Да.

– И мистер Фельдерсон отказал?

– Нет. Мистер Фельдерсон согласился.

– Вы в этом уверены?

– Да. Я присутствовал, когда он сказал, что может дать ей развод.

– Вудс также присутствовал?

– Да.

Старшина присяжных прервал допрос:

– Можете ли вы рассказать присяжным, что тогда произошло?

Я коротко пересказал события того дня, не забыв упомянуть о том, что Вудс угрожал жизни Джима, если тот не отпустит Хелен.

– Этому человеку отправили повестку? – спросил прокурор.

– Да. Он ждет в приемной, – ответил клерк.

– Мистер Томпсон, вы слышали, как ваша сестра угрожала убить мужа? – спросил Киркпатрик.

– В тот раз моя сестра разволновалась, и наговорила...

– Пожалуйста, отвечайте на вопрос! – выпалил окружной прокурор.

– Я не помню, – ответил я.

Киркпатрик снова сверился со своими бумагами.

– По словам свидетелей, в тот вечер, когда между мистером и миссис Фельдерсон произошло разногласие, она сказала: «Я бы убила его». Это было сказано о ее муже. Вы слышали эти слова?

– Я не думаю, что она подразумевала буквальное убийство.

– Я не спрашиваю, каково ваше мнение. Вы слышали, как она сказала, что может или хочет убить его?

– Да.

Прокурор выглядел удовлетворенным. Я заметил, как старшина присяжных откинулся на спинку стула.

– Перейдем ко дню убийства. Мистер Томпсон, вы видели, как миссис Фельдерсон отъезжала вместе с мужем?

– Нет.

– Вы не знаете, она села на заднее или переднее сиденье?

– Не могу сказать.

Киркпатрик взял со стола револьвер Джима.

– Вам знаком этот револьвер?

– Я не знаю.

– У мистера Фельдерсона был похожий револьвер?

– Да.

– Вы не знаете, взял ли мистер Фельдерсон его с собой в день трагедии?

– Я не уверен.

– А как обычно – мистер Фельдерсон носил с собой оружие?

– Нет.

– У миссис Фельдерсон был револьвер?

– Нет, – ответил я. – Я даже не думаю, что она умела стрелять.

– Пожалуйста, отвечайте на вопросы! – резко буркнул Киркпатрик.

– Вы заявили, что мистер Вудс угрожал жизни мистера Фельдерсона, заставляя того дать жене развод. Когда же мистер Фельдерсон собирался его дать?

– Я не думаю, что он на самом деле собирался дать развод.

– Но вы заявили, что он согласился на него?

– Да, но с оговоркой, – ответил я.

– С какой оговоркой?

– В прошлом мистера Вудса не должно обнаружиться ничего такого, что могло бы причинить миссис Фельдерсон неприятности после того, как она выйдет за Вудса.

– Мистер Вудс знал о том, что мистер Фельдерсон не собирался разводиться?

– Я не знаю. Знаю лишь, что мистер Фельдерсон сделал важное открытие о прошлом Вудса.

– Это открытие давало основание отказать в разводе?

– Да!

– Вы можете сообщить жюри, что это было за открытие?

– Нет, не могу.

– Мистер Вудс знал об открытии мистера Фельдерсона?

– Думаю, да.

– Но вы не уверены?

– Нет.

– Мистер Томпсон, это важно. Вы можете рассказать жюри, почему вы думаете, что мистер Вудс знал об открытии мистера Фельдерсона?

– Поскольку вскоре после этого открытия мистер Вудс попросил мистера Фельдерсона побеседовать с ним в загородном клубе.

– В тот злополучный вечер мистер Фельдерсон на­прав­лялся как раз на эту встречу? – спросил окружной про­курор.

– Да, – ответил я.

– Вы не знаете, не собирался ли мистер Фельдерсон объявить мистеру Вудсу, что не станет разводиться с женой?

– Думаю, он собирался обвинить Вудса в нечестности.

– Миссис Фельдерсон знала о цели этой встречи, разве не так?

– Не могу сказать.

Киркпатрик обернулся к жюри.

– У жюри есть какие-либо вопросы?

Я ухватился за возможность.

– С позволения жюри, я хотел бы сказать еще несколько слов.

Увидев соглашающиеся кивки, я,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату