Орониус. После чего принц и его спутница вернулись к остальным. Только и всего, вся церемония.

Вроде бы и ждать недолго, но мне с каждой минутой становилось все хуже.

– Может, мы тоже сейчас пойдем? – предложила я Дитеру, который, похоже, собирался смиренно ждать в некоей очереди.

– Да, конечно, можно сначала получить благословение, а потом уже наслаждаться балом, – возражать он не стал.

Тут как раз вернулась очередная пара, и мы пошли следующими. Я всеми силами сохраняла спокойный вид и вежливую улыбку. Ни в коем случае нельзя, чтобы королева или архимаг заметили мою слабость! И вроде бы мне пока это удавалось. Дойдя до возвышения, мы поклонились в знак почтения, и Дитер произнес:

– Ваше величество, господин архимаг, я прошу вашего дозволения и благословения на супружеский союз.

– Что скажете, Орониус? – Улыбающаяся королева перевела взгляд на архимага.

– Магическая совместимость лорда Дитера и леди Тэаны удовлетворительная, – кивнул он. – Я даю дозволение на этот союз.

И тут же продолжила королева Элмайра:

– А я даю вам свое благосло…

– Не спешите, ваше величество. – От прозвучавшего за моей спиной знакомого голоса у меня чуть сердце не остановилось.

Я не рискнула оборачиваться, опасаясь, что просто не смогу сохранить маску спокойствия. Зато обернулся нахмурившийся Дитер:

– Лорд Ксандр? В чем дело?

– Прошу прощения, что перебил вас, ваше величество. – Поравнявшись с нами, Ксандр даже не взглянул на меня, лишь кивнул в знак почтения королеве. – Но я считаю своим священным долгом вмешаться. Дело в том, что одобрять этот союз вам не стоит.

Мне казалось, что он просто хоронит меня заживо каждым своим словом. И я прекрасно знала, что дальше он заявит о моей порочности и меня просто выставят вон. Но мне было настолько физически плохо, что я даже сказать ничего не могла. Все силы уходили лишь на поддержание иллюзии спокойствия и на то, чтобы не упасть от слабости.

– О чем вы говорите? – рассердился Дитер. – Лорд Ксандр, при всем моем уважении к вам, непозволительно так вмешиваться в церемонию благословения брака.

Но Ксандр невозмутимо парировал:

– При всем моем уважении к вам, лорд Дитер, на леди Тэане вы все равно не женитесь.

– Ксандр, будь любезен объясниться. – Похоже, королева не понимала, что происходит, впрочем, как и Орониус.

– Дело в том, ваше величество… Словом, после того, что было между мной и леди Тэаной, она уже не может стать чьей-либо женой, – только сейчас посмотрел на меня Ксандр.

Прекрасно чувствуя взгляд, я даже не повернула головы в его сторону. Злые слезы подступали к глазам, выматывающая боль готова была скрутить в узел, а от слабости все плыло перед глазами. Но я стояла с гордо поднятой головой. Я лучше так сейчас умру, но не выдам этому негодяю, какой он нанес мне удар!

Дитер тут же на шаг от меня отступил, как от прокаженной, королева Элмайра ахнула, а Орониус резко нахмурился. Они все смотрели на меня, они все ждали моей реакции. А я была просто физически не в силах что-то сказать! Стояла, сжав зубы, прекрасно зная, что малейшая попытка заговорить превратится в стон. Проклятье, я даже оправдать себя не могла!

Мое молчание восприняли однозначно.

Дитер резко развернулся и пошел прочь. Королева смотрела на меня с полнейшим разочарованием:

– Тэана, как же так?..

Интересно, а почему она не спрашивает у Ксандра: «Как же так?» Почему именно я в такой ситуации становлюсь крайней, а этот подлец стоит и невозмутимо улыбается?! Он сейчас разрушил всю мою жизнь по собственной прихоти! И я уже ничего не успею доказать! Да, целители теоретически могли бы подтвердить мою невинность, но для слишком правильного Дитера уже одно слово Ксандра – это конец моей репутации. У меня просто нет времени, чтобы найти другого кандидата в мужья! А ведь спасение было так близко…

Через нарастающий шум в ушах до меня донеслись преисполненные равнодушия слова Ксандра:

– Но, естественно, как честный и благородный человек, я теперь обязан жениться на леди Тэане. Ваше величество, господин архимаг, я прошу вашего дозволения и благословения на этот союз.

Орониус даже закашлялся, словно от неожиданности подавился воздухом. В полной растерянности пробормотал:

– Магическая совместимость удовлетворительная, я даю свое дозволение.

– Я должна сказать, что очень разочарована, – сурово продолжила Элмайра. – Особенно вами, леди Тэана. От вас я подобного точно не ожидала. Но честь для нас превыше всего, я даю свое благословение.

Дальше, по правилам этой церемонии, я должна была ответить, согласна или не согласна. Но я все равно не могла ничего сказать. Я чувствовала на себя пристальный взгляд Ксандра. Наверняка в его глазах плескался вызов, торжество победителя и даже насмешка. И самое страшное, у меня не было вариантов… Мне слишком нужна эта проклятая свадьба. Пусть даже с тем, кого я сейчас практически ненавидела.

– Леди Тэана? – нетерпеливо спросил Орониус.

С огромным трудом я все же смогла произнести едва слышным, срывающимся шепотом:

– Я… согласна…

– Что ж, – королева с явным облегчением вздохнула, – на этом столь вопиющий скандал закроем и больше вспоминать не будем. Завтра вы станете мужем и женой.

Церемония благословения завершилась. Мы должны были, взявшись за руки, вернуться к остальным, но я не позволила Ксандру к себе прикоснуться. Быстро пошла прочь одна, мысленно повторяя как заклинание: «Я не упаду, я не покажу ему своей слабости, я ни на миг не опущу голову». Вот только каждый шаг давался все труднее и труднее, с нарастающей болью пульсировала метка стихийника. Я даже толком не запомнила, как добралась до своей комнаты. Едва закрыв за собой дверь, просто упала на пол и потеряла сознание.

Глава 14

– Ох, Тэя, милая, – растроганно говорила тетушка Миллиса, – как же я рада, что все-таки дожила до этого дня.

– Миллиса, не драматизируй, – расположившаяся в соседнем кресле Дарлея уплетала пирожные со стоящего рядом на столике блюда, – мы с тобой еще настолько молоды, что это твое «дожила» точно неуместно. Свадебное платье ты выбрала, кстати, симпатичное. Но, по последней моде, обязательно должны быть банты. И где они? Что-то ни одного не вижу. Явное упущение!

Судя по выражению лица Лабеты, она бы с удовольствием завязала какой-нибудь бант на рот самой фрейлине. Дарлея явилась в мою спальню сразу же, как только приехала тетя Миллиса, и теперь, похоже, обосновалась здесь надолго. Но я старалась не обращать на нее внимания, все-таки эта назойливая дама была хоть и раздражающим, но меньшим из зол. Я просто стояла посреди комнаты как истукан, пока Лабета старательно подгоняла на мне привезенное тетей Миллисой свадебное платье.

Именно Лабета обнаружила меня сегодня утром и привела в чувство. Получается, я всю ночь даже не спала, а так и пролежала на полу без сознания. Да и когда очнулась, чувствовала себя так, что не смогла бы и шагу ступить. Но Лабета меня спасла. Протянула уже знакомый флакон со снадобьем.

– Но как же так? – обомлела я. – Целители же теперь наверняка явятся.

– Не явятся. – Она потупила взгляд. – Я не понимаю, госпожа, почему вы так упорно не хотите к

Вы читаете Замуж на три дня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату