а будто бы извлекая из памяти воспоминание. – Возможно, Уильям Тафти был рожден не тем, кем впоследствии стал. – В ответ на недоуменный взгляд Элли, она продолжила: – Я имею в виду, при рождении он был женщиной.

– Что-о? – вытаращила глаза Элли. – С чего ты так решила?

– Тебе что-нибудь известно о «Портрете четы Арнольфини»?[11] – спросила Лотти.

Элли отрицательно покачала головой.

– На этом портрете художник спрятал себя в зеркале на заднем фоне. В искусстве зеркала символизируют множество вещей, но чаще всего связаны с женщиной, истиной и, конечно, отражением. Я с самого начала заметила что-то странное в портрете Тафти, а потом поняла. Картина целиком и полностью отражается в крошечном зеркальце, которое он держит в руке. Отражение в точности повторяет оригинал, за исключением одной, но главной детали: зеркальный Уильям Тафти изображен в виде лисы. – Глаза Элли изумленно расширились. – Это такой незаметный штрих, который легко пропустить, если не знаешь, что ищешь. Отражение в зеркале просто может показаться размытым. И лисица, и нежная мышь – это все он, Тафти. Об этом говорят и стихотворение, и картина. В каком бы облике ни были рождены эти персонажи, они скрывались под именем Уильяма Тафти и в его образе были счастливы, – взволнованно подытожила Лотти.

– Получается, он в чем-то похож на меня, – выдохнула Элли, глядя куда-то вдаль.

Лотти кивнула.

– Интересно, кто же они такие на самом деле.

– Так ли это важно? – грустно улыбнулась Элли. – Они были теми, кем были, и мы должны уважать их выбор.

Лотти снова кивнула. Если им суждено выяснить подлинную личность Уильяма Тафти, однажды они это сделают.

По выражению лица Элли она поняла, что принцессу посетила какая-то догадка, а в следующее мгновение осенило и ее: Бина все знает.

-29-

В следующие два дня Лотти почти не видела ни Джейми, ни Элли. Сама она день и ночь готовилась к экзаменам, а принцесса – к отбору в школьную сборную по фехтованию. Эти причины заставили девочек на время выбросить из головы загадку Бины и тайны личности Уильяма Тафти; обеих сейчас занимали более важные вещи.

Сборная Роузвуда по фехтованию считалась одной из сильнейших в мире, и не просто потому, что служила олимпийской «кузницей», но и благодаря давнему поверью, что, вступая в команду, каждый участник обретает волшебную способность нравиться всем без исключения и отныне обречен на популярность. По мнению Лотти, корни этого суеверия крылись в том, что, во-первых, требования к членам команды уже предполагали некий набор достижений, а во-вторых, верить в счастливые приметы хотелось всем и всегда.

В день отборочных соревнований между учащимися десятых классов многоярусные трибуны были заполнены болельщиками со всех трех факультетов: подтверждением тому служила пестрая смесь желтого, алого и лилового цветов. Сегодня предстояло определить пятерку десятиклассников, для которых фехтование останется предметом по выбору вплоть до самого выпуска. Лотти завидовала тем, кто уже выбрал дополнительный предмет. Лично она, заглянув в список, пришла в ужас: сколько тут всего!

Античное искусство; археология; астрономия; бадминтон; борьба; верховая езда; высокая кухня; высокая мода; гребля на каноэ; игра в оркестре; изящные искусства (начальный курс); инженерное дело; кикбоксинг; китайский язык; кондитерское искусство; латынь (основы); немецкий язык; организация мероприятий; плавание; поэзия; риторика; садовая архитектура; синхронное плавание; скульптура; стендовая стрельба; сыроведение; театр (драматическое искусство); театр (свет и звук); театр (сценография); теннис; теория кино и фильмопроизводство; фехтование; фигурное катание; философия; флористика; фотография; французский язык; хоровое пение; чаеведение; шифрование; ювелирное дело; юриспруденция (начальный курс); японский язык…

Список казался бесконечным, и Лотти даже не представляла, чем хотела бы заняться. В тот вечер она чувствовала себя совсем измотанной. С постоянной усталостью она уже свыклась, однако сегодня никак не могла встряхнуться, сколько бы кофе в себя ни вливала. Лотти старалась скрывать свое состояние от друзей, но делать это, находясь в непосредственной близости от них, было невероятно трудно. Джейми и Рафаэль сидели справа от Лотти; склонившись друг к другу, они, по обыкновению, приглушенно переговаривались. Саския в компании одноклассниц сидела несколькими рядами выше; заметив Лотти, она сразу же спустилась поздороваться.

– Вообще-то я надеялась увидеть Элли до начала турнира, хотела пожелать ей удачи. – Саския покрутила головой, словно продолжала выискивать ту взглядом.

«Ну, прямо идеальная староста класса», – ворчливо подумала Лотти, но тут же одернула себя: нехорошо отзываться так о человеке, который тратит свое личное время на занятия с ней.

– Спасибо, Саския. Я передам ей твои пожелания.

Саския улыбнулась и взбежала обратно к подружкам. Лотти тоже села на свое место. Слева от нее Лола и Микки лопали разноцветные карамельки из огромного пластикового контейнера. Лотти поражалась, как им удается не растолстеть, поглощая такое количество сладостей. Все были в сборе, не хватало только…

– Интересно, они будут биться на рапирах, шпагах или саблях?

– Привет, Бина, – хором поздоровались все пятеро.

Лотти уже привыкла к ее способности появляться из ниоткуда и ничуть не удивилась, заслышав за спиной мелодичный голос. В последнее время и Лотти, и Элли испытывали рядом с Биной некоторую скованность – напрямик ведь не спросишь, что именно ей известно о марравской принцессе и портманах.

– Добрый вечер, народ, – с улыбкой сказала Бина, усаживаясь между Лотти и Лолой. Ее волосы, разделенные на два толстых «хвоста», напоминали щенячьи уши. Лола молча протянула ей желтую карамельку, которую Бина моментально сунула в рот. Поправив очки так, чтобы свет отражался от линз, скрывая глаза, она позвала:

– Лотти!

Пожалуйста, только не упоминай принцессу, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!

Джейми с прищуром посмотрел на Лотти, и она замерла, боясь, как бы юноша не прочел ее мысли.

Бина, однако, лишь улыбнулась и вытащила из рюкзака зеленую коробочку с нарисованными на ней облаками.

– Вот, держи. Я подумала, тебе это нужно.

Лотти прочла надпись на крышке: «Успокаивающий чай. Борется со стрессом, улучшает сон», – и растерянно заморгала.

Ох, неужели вся школа в курсе, что у меня бессонница?

С другой стороны, глупо ожидать, что Бина чего-то не знает.

– Спасибо, Бина. Я попробую. – Лотти изобразила дружелюбную улыбку, отчаянно пытаясь не показывать, как сильно устала на самом деле.

Бина сочувственно поглядела на нее и ободряюще погладила по руке, словно понимала, что Лотти делает хорошую мину при плохой игре.

– Иногда подарки приносят и такую пользу, которой мы от них не ожидали, – заговорщически подмигнула она, и Лотти была почти уверена, что в эту секунду услыхала короткое треньканье колокольчика.

Ну, скажите, какую еще неожиданную пользу может принести успокоительный чай? Зная, что загадки Бины с наскока не решить, Лотти принялась ломать голову над последними словами, но резкий сигнал горна быстро вернул ее к действительности. Турнир начался.

Вперед вышла мадам Болтер. Как всегда, строгий и авторитетный вид позволил ей легко завладеть вниманием зрителей. Чуть позади нее стоял паренек с шапкой непослушных

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×