– Последним, пятым членом команды становится…
Темнота вокруг быстро сгущалась; на последней ступеньке Лотти уже еле волочила ноги.
– …Анастейша Олкрофт.
Имя высекло искру в голове Лотти; искорка начала разгораться и наконец вспыхнула так ярко, что высветила ту самую, ускользавшую прежде мысль:
Подарок Анастейши… «Принцесса на горошине»…
Лотти, ошеломленная открытием, повернула голову и наткнулась на взволнованный взгляд Джейми.
– Там, у меня под матрасом! – воскликнула она, перекрикивая рев публики.
А потом чернота над ней сомкнулась.
-30-Нужно слезать с этой карусели, пока не стошнило!
Она все кружилась и кружилась без остановки.
– Лотти!
Это Джейми.
Голос звал ее издалека, но сосредоточиться и понять, откуда именно он доносится, Лотти не могла.
– Лотти, ты меня слышишь?
Почему все так сильно кружится?
– Лотти, очнись! Очнись!
Ох, постойте, это не зал кружится, это моя голова… Обморок?.. Где я? Кто это со мной сделал?
– «Принцесса на горошине»! – Лотти резко пришла в себя и обнаружила, что вокруг нее собралась толпа. Сфокусировав взгляд, она увидела встревоженное лицо профессора Девайн.
– Кажется, тебе привиделось что-то интересное, Лотти.
Озабоченная улыбка декана привела ее в ужас. Больше всего на свете Лотти боялась доставить неудобство окружающим.
– Простите, я… Моя кровать… – Лотти давилась словами, лихорадочно продираясь сквозь туман в голове в попытке облечь мысли в связные предложения. – Мне нужна кровать.
Она попробовала сесть и высвободиться из рук профессора. Элли и Джейми тут же бросились ей на помощь. Как только Лотти посмотрела на белоснежную фехтовальную форму Элли и ее зачесанные назад волосы, отвратительное тянущее чувство в груди вернулось.
«Я сорвала турнир», – тоскливо подумала она.
– Ты была без сознания две минуты.
Лотти насторожилась. У нее опять появилось жутковатое ощущение, что Джейми способен читать мысли.
– Так что ты говорила насчет кровати? – Он строго взглянул на нее. Элли, кстати, тоже выглядела непривычно серьезной.
– Я… да, мне нужно в постель. Кажется, я вспомнила, как спать. – Лотти многозначительно улыбнулась Джейми, надеясь, что он расслышит в ее словах намек на важную информацию.
Взгляд, которым он обменялся с Элли, подтвердил, что оба все поняли.
– Ни в коем случае, мисс Шарлотта, – прогудела мадам Болтер. – Вы немедленно отправитесь в медпункт к сестре Зани.
На это у Лотти не было времени. Ей не терпелось выяснить, верно ли ее подозрение. Она умоляюще посмотрела на преподавательницу:
– Прошу вас, мне просто надо лечь в постель!
Профессор Девайн скептически изогнула бровь, и Лотти решила, что та намерена поддержать мадам Болтер. Декан, однако, улыбнулась коллеге и мягко произнесла:
– В самом деле, Мерси, я думаю, в данном случае крепкий сон – лучшее лекарство.
Мадам Болтер недоверчиво покосилась на Лотти.
– Возможно, вы и правы, – медленно проговорила она.
Профессор коротко хлопнула в ладоши.
– Отлично, тогда пошевеливаемся. Джейми, Элли, будьте добры, проводите Лотти в комнату, чтобы мы могли завершить церемонию.
– Да, профессор, – в унисон отозвались ребята.
С обеих сторон поддерживая Лотти за талию, они вывели ее из спортивного зала. Проходя мимо Анастейши, Лотти вдруг заметила, как руки у той сжались в кулаки в приступе непонятной злобы.
***– «Принцесса на горошине», – твердо сказала Лотти, уперев руки в бока.
– Ага. Она в итоге чокнулась от бессонницы. Что я тебе говорила!
Элли захихикала собственной шутке, и Лотти состроила притворную гримасу недовольства. Джейми и Элли сидели на кровати, как будто были учениками, а Лотти – их учительницей. Лотти всегда забавляло, как хорошо вписывалась эта парочка в хулиганский интерьер Эллиной половины комнаты.
– Нет, это только ключ к отгадке, – закатила она глаза. – Сказку помните?
Элли пожала плечами, а Джейми кивнул.
– Принц распознал в героине настоящую принцессу после того, как она пожаловалась, что не может спать из-за горошины, которую чувствовала даже под двадцатью перинами.
– А-а, понятно, – ухмыльнулась Элли, – мне тоже не спится, когда я наемся гороху.
Лотти прыснула, и даже Джейми позволил себе скупую улыбку.
– А если серьезно, – продолжила Элли, – у тебя что, тоже горошина под матрасом?
– Даже не знаю… Просто чувствую что-то… – Лотти посмотрела на свою кровать. Она больше не выглядела уютной и манящей; в ней словно гнездилась некая темная сила, которую Лотти хотела изгнать.
Друзья понимающе кивнули и без лишних слов взялись за дело. Лотти убрала мистера Трюфеля на тумбочку и вместе с Элли перенесла постельные принадлежности на другую кровать. После этого Джейми поднял матрас – легко, как перышко. Лотти замерла и… Да, вот оно.
Кто-то клейкой лентой прикрепил к внутренней стороне матраса листок бумаги с изображением головы волка. Голова находилась внутри круга и была крест-накрест перечеркнута двумя жирными красными линиями.
Элли охнула и прикрыла рот ладошкой. Джейми сердито чертыхнулся. Лотти впервые услыхала, как он ругается, но упрекать не стала – не время.
– Что это? – робко спросила она. Честно говоря, ответа на свой вопрос Лотти знать не хотела. По реакции Джейми и Элли она и так догадалась, что видит нечто очень и очень плохое.
Джейми оторвал листок от матраса, раздраженно протопал через всю комнату и хлопнул им о письменный стол с такой силой, что Лотти подпрыгнула. Элли взирала на рисунок с каким-то зловещим спокойствием.
– Это родовой знак Вулфсонов, – бесцветно произнесла она. – И на нем стоит метка смерти.
-31-– Покажем это твоим родителям.
– БРИКТА! – рявкнула Элли, выйдя из оцепенения. Услышав это марравское слово, Лотти вздрогнула. – Ничего мы им не покажем.
Джейми уже разглаживал лист, явно собираясь сделать копию и поскорее отправить ее в Маррадову. Элли накинулась на него как бешеная и попыталась выцарапать злосчастную бумажку, но Джейми с легкостью отразил натиск. Лотти молча стояла, ошарашенная и бесполезная. Кто-то подложил ей этот листок; скорее всего, кто-то из знакомых…
Сознание прострелила еще одна мысль, от которой Лотти и вовсе стало дурно. Должно быть, это тот же человек, который в первый учебный день оставил под дверью книгу. Ее, Лотти, прокляли, поэтому она и перестала спать. И Анастейша об этом как-то узнала.
Элли и Джейми продолжали бороться. Казалось, листок, отмеченный знаком смерти, излучал негативную энергию. Лотти представила тонкие завитки черного дыма, которые поднимаются от бумаги и наполняют комнату ядовитыми испарениями. Метку подложили под матрас с целью запугать принцессу, выжить ее из Роузвуда.
– Джейми, перестань, – непроизвольно вырвалось у Лотти.
– Но ведь тебе грозит опасность! – Севший от волнения голос Джейми застал ее врасплох.
– И что? – с напускным спокойствием отозвалась она. – Разве не в этом заключается смысл работы портмана? – Джейми слегка расслабился и посмотрел ей в глаза. – Моя задача – ограждать Элли от проблем и опасностей, чтобы она могла оставаться в школе.
Кто бы ни подбросил эту бумажку, Лотти не позволит ему поставить под угрозу пребывание Элли в Роузвуде. Они обязательно вычислят злоумышленника!
Джейми тяжело вздохнул, повернулся к Элли. Во взгляде сквозило разочарование.
– Этого ты хотела, да? – едва слышно прошипел он.
Принцесса с виноватым выражением опустила глаза, пряча лицо в тени. Смотреть на Джейми она упорно отказывалась.
– Нет, нет, погодите, вы меня не поняли. – Лотти удивилась собственной