будет со мной.

– Как жаль, – произнесла Джулия, но в ее голосе не слышалось жалости. – Значит, это средство не сможет исцелить тебя?

– Некоторые врачи считают, что свежесобранное маточное молочко из улья чужих, в которое не успели ничего добавить, дало бы мне возможность прожить дольше. Но добыть его невозможно.

– Возможно. Если добраться до источника, – заметила Джулия.

– Да, ты права, – медленно повторил Стэн. – Если добраться до источника. Туда, где чужие его производят.

– Именно о таком месте я и говорю, – сказала Джулия. – Я знаю, где находится корабль с ценным грузом.

Он изумленно посмотрел на нее, но затем опустил голову, и лицо снова стало грустным и утомленным:

– Нет, нет. Это совершенно невозможно. Даже если ты знаешь, где это место…

– Да, именно это я и знаю, – подтвердила Джулия.

– Тебе известно, где королева чужих производит маточное молочко?

– Координаты у меня здесь, Стэн. Это – мой вклад в наше дело, – сказала Джулия, постучав по висевшей сбоку сумочке.

– Но откуда у тебя эта информация?

Она улыбнулась. Джулия была такой хорошенькой, когда улыбалась.

– Как я тебе уже говорила, у меня был хороший друг в «Био-Фарм». На самом деле, даже больше, чем друг. Понимаешь, он уже был не молод и перед смертью решил, что не стоит уносить свой секрет в могилу.

– Так в чем заключается твоя идея? – спросил Стэн. – Ты считаешь, что мы можем полететь туда и забрать это вещество?

– Именно это я и пытаюсь до тебя донести.

– А ты думаешь, что у людей из «Био-Фарм» возражений не будет?

– Надеюсь, мы сможем пробраться туда, захватить космический корабль и смыться, пока нас не обнаружили.

– Ты думаешь, все будет так просто?

– Я не говорила, что будет просто.

– Или ты хочешь сказать, что мы будем действовать в рамках закона?

Она с безразличным видом пожала плечами:

– В спасении своего имущества нет ничего незаконного. Почему бы не воспринять все это как встречный иск за то, что ты потерял?

– Что ты имеешь в виду?

– Они же осудили тебя за нарушения. И ты считаешь, что ошибочно. Вот и докажи это – иди и возьми то, что принадлежит тебе. А потом отведи их в суд, как они это сделали.

Стэн надолго задумался, потом на его лице появилась улыбка:

– Знаешь, кажется, мне понравилось твое предложение.

– Наконец-то до тебя дошло!

– Подожди, но у нас осталась еще масса проблем. У нас нет корабля. Мой робот-чужой не проходил полевых испытаний. И у меня нет денег.

– Как-нибудь разберемся, – пообещала Джулия. – Но у нас действительно мало времени. У нас обоих. Если мы решим участвовать в этой авантюре, нам надо начинать подготовку как можно скорее. А если мы начнем, то назад уже дороги не будет.

– Я это понимаю, – сказал Стэн.

Джулия нагнулась и дотронулась до его лица холодными руками. Ему показалось, что по его телу прошел электрический разряд. Глядя на нее, он думал о том, что еще никогда не встречал такой красивой и смелой девушки. Хотя, возможно, она была немного сумасшедшей, но разве это что-то меняет?

– Я хочу, чтобы ты все обдумал, Стэн, – попросила Джулия. – Дай мне ответ завтра вечером после ужина. Если захочешь отказаться, то ничего страшного, я пойму такое решение. Но если согласишься, тогда слушай внимательно, что я тебе скажу.

– Я слушаю, – сказал Стэн, едва дыша.

– Если ты примешь мое предложение, все проблемы ты оставляешь позади. Больше никакого нытья о трудностях и твоей болезни. Тебе надо просто решиться, и мы начнем.

– Ну что ж, звучит заманчиво, – произнес Стэн. – У кого ты научилась всем этим штучкам?

– У Шен Ху. Это был мой учитель.

– Должно быть, этот Шен Ху очень мудрый человек.

– Однако это не спасло его от смерти. Но жил он на полную катушку. До завтра, Стэн.

– Куда ты? – взволнованно спросил он, когда она встала.

– Уверена, у тебя в доме найдется лишняя спальня, – сказала Джулия. – Я хочу принять ванну и переодеться. А потом осмотрю библиотеку и лабораторию. А после этого лягу спать.

– Отлично. Я уже стал бояться, что ты уйдешь.

– Играй по правилам, и я не уйду никогда.

3

Джулия всегда была необычным человеком. Своих родителей она не знала. Ее первые воспоминания были связаны с международным сиротским приютом в Шанхае, откуда ее выкупил Шен Ху, когда она была совсем маленькой девочкой. Он относился к ней очень хорошо, скорее как к своему ребенку, нежели как к рабыне, но все же она считалась невольницей. Она знала об этом, и это ее очень мучило. Шен Ху научил ее свободе духа. Впрочем, воровать ее тоже научил он. Естественно, она мечтала освободиться от него, так как он удерживал ее против ее воли.

Но шла она к свободе окольным путем, как он ее и учил. Джулия стала откладывать часть украденных денег и старательно училась, чтобы получить все необходимые знания, которые ей понадобятся, когда она уже точно решит сбежать и дороги обратно не будет. Потом она начала размышлять о том, когда лучше уйти. Казалось, неволя будет тянуться вечно, и подходящее время так и не наступит.

Этот момент настал, когда они вместе поехали в Европу. Шен Ху намеревался украсть из крупнейших галерей континента несколько произведений искусств небольшого размера: картины, скульптуры, гравюры. И первым делом они отправились в Цюрих.

В первый же вечер Джулия проследовала в дамскую комнату «Гранд-отель Базель» и не вернулась.

Она все тщательно спланировала. Из дамской комнаты с поддельным паспортом и накопленными сбережениями она направилась в аэропорт, а оттуда через Мадрид и Лиссабон прилетела в Лондон. Она выбрала этот маршрут, чтобы Шен Ху сложнее было найти ее. Впрочем, она приготовила ему еще один сюрприз.

Как Джулия и ожидала, он последовал за ней. Он не хотел так просто отпускать ее. Шен Ху вложил в ее воспитание много денег, и, кроме того, ее побег задел его чувства, ведь он думал, что она его любит. Он забыл свое собственное правило: нельзя верить рабу. Его любовь сменилась ненавистью, которая оказалась сильнее, так как созданная им женщина по имени Джулия разбила все его иллюзии и заставила его чувствовать себя виноватым.

Они встретились почти через год. Он подошел к ней на одной из людных площадей Парижа на берегу Сены. На ней было пальто из черного котика и шиншилловая шапка. Шен Ху сардонически заметил, что она неплохо экипирована.

– Чего ты хочешь? – спросила она.

– Если бы у тебя были мозги, ты бы не попалась мне на глаза. Разве ты не понимаешь, как просто я могу убить тебя? И тебе даже мои советы уже не помогут.

– Я знаю это, – сказала Джулия. – Я позволила тебе найти меня.

– И на что ты рассчитываешь?

– Я не собираюсь бегать от тебя всю жизнь, – продолжала Джулия. – Я очень благодарна тебе, Шен Ху. Ты научил меня искать суть, а не судить обо

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату