– Ты хорошо поработал, – похвалил его Стэн. – Я только что проснулся и рад видеть, что ты забрался так далеко. Никто из чужих не почувствовал, что ты не один из них?
– Нет, доктор, хотя они все строже осматривают друг друга по мере приближения к королеве.
– Думаю, нам удалось провести их, – сказал Мяковски и сам порадовался своим словам. – Это помещение кажется интересным местом. Ты можешь настроить фокус? Я не могу рассмотреть, что там на стенах.
– Там большие контейнеры, – сообщил Норберт. – Кажется, они сделаны из восковой субстанции, по молекулярному составу похожей на маточное молочко. Возможно, именно им сосуды и заполнены.
– А может, в них запасы воды? – спросил Стэн.
– Я так не думаю, – сказал робот. – Вещество в контейнерах цветом и плотностью отличается от воды. Чужие очень возбудились, проходя мимо них, и их стражникам пришлось даже подгонять строй. Я думаю, что в них – маточное молочко, произведенное сверхмогущественными королевами или подобными особями. Оно должно быть намного эффективней, чем обычное, потому что наградить им может только королева.
– Ты можешь установить при помощи своих приборов, где находится состав самой высокой концентрации? – спросил Стэн.
– В этом нет ничего сложного, доктор.
– Тогда возьми для меня образец. Кажется, это именно то чистейшее молочко, которое мне и нужно.
Через мгновение робот доложил:
– Сделано.
– Отлично, – сказал Стэн. – Мы скоро встретимся. Что они делают с Маком?
– Чужой отнес его в зал к королеве и сейчас предлагает ей.
– Это королева впереди? Изображение расплывчатое.
– Здесь пар, который преломляет лучи, доктор. Трудно наладить изображение. Тихо, Мак!
– Почему ты разговариваешь с собакой? – спросил Стэн.
– Чтобы успокоить, сэр. Мы же не хотим ухудшить ситуацию. Королева принимает пса. И хотя я не специалист в физиогномике чужих, но мне кажется, что подарок ей понравился. Она подносит его к обонятельным рецепторам…
– Сначала ты должен был убить Мака, – перебила Джулия.
– Нет, я не получал таких инструкций, – возразил Норберт. – Впрочем, это уже неважно. Он не чувствует боли. Доктор, ко мне идет один из стражников. Должно быть, еще одна проверка.
– Ладно, не волнуйся, тебя и раньше проверяли.
– Да, сэр, но на этот раз мной занимаются сразу трое. Возможно, это потому, что я подошел близко к королеве. Или из-за того, что я взял образец. Я усиливаю выработку феромонов.
– Хорошая идея, – согласился Стэн. – Помогает?
– Кажется, не очень, – ответил Норберт. – Они делают странные движения головой. Я не понимаю, что это значит.
– Черт возьми, что же пошло не так? – заволновался Стэн. – Что сейчас они делают?
– Они ведут себя подозрительно. Чужие схватили меня! Что мне делать, доктор?
– Дьявол! – выругался Стэн и сплюнул. – Надо было раньше уходить! Норберт! Освобождайся и убирайся оттуда!
– Есть, сэр! – сказал робот.
Норберт завертелся и освободился от когтистых лап чужих. Потом, вскочив на все четыре лапы, он быстро побежал по коридору.
Камера заднего вида на макушке Норберта включилась и показала длинный извилистый тоннель, по которому так же на четырех конечностях бежали три монстра.
Норберт пустился прочь. Стэн никогда еще не видел, чтобы робот передвигался так быстро. Он даже почувствовал гордость, когда он увидел свое детище в действии. С такой скоростью наверняка…
Мяковски понял по резкому движению сенсора, что чужой-стражник прыгнул Норберту на спину. Стэн вздрагивал, будто удары рушились на него самого. «Интересно, как охрана может быть такой быстрой?» – думал профессор.
– Застрели его и убирайся! – приказал он Норберту.
– Я пытаюсь, доктор Мяковски. Но их трое…
Неожиданно экран погас.
– Норберт! Ты меня слышишь? Ответь! – закричал Стэн.
– Нет сигнала, – сказал Гилл, трогая шкалу и качая головой. – Он не на связи.
– Он мертв! – воскликнула Джулия.
– Я не хотел, чтобы это произошло! – закричал Стэн. – Только не Норберт! Не Норберт!
– Возьми себя в руки, Стэн! – резко ответила Джулия.
Его бросило в дрожь, а затем он тяжело выдохнул. Казалось, он успокоился.
– Вы можете связаться с капитаном Хобаном, Гилл? – спросил он.
– Еще нет, сэр, – доложил андроид.
Джулия на какое-то время покинула центр управления, но вскоре она вернулась, и ее волосы были сильно наэлектризованы.
– Стэн, – сообщила она. – Я только что была в дальнем отсеке и проверила прогноз погоды. Прибор сообщает, что будет буря.
– Этого нам только не хватало, – проворчал Мяковски.
53
– Впереди порт, – доложил Энди Гроггинс.
Он бежал впереди Барсука и остальной группы. В руках у него было ружье с оптическим прицелом, а на поясе – игольное ружье Гаусса. Энди повязал тряпку на лоб, чтобы пот не попадал в глаза.
– Тогда мы сможем облегчить себе путь, – заметил Барсук.
Синтетическая рубашка Рыжего была разорвана. Под ней виднелись волосатая веснушчатая грудь и выпирающий живот. Он продолжал энергично двигаться вперед, держа под рукой пучковое ружье Крэга.
К этому моменту коридор расширился. Там было несколько проходов, ведущих к запасным выходам с одной стороны и отсеку электропитания – с другой.
Как только они вышли на широкую открытую площадку между коридорами, раздался голос:
– Ни с места!
Барсук застыл. Остальные люди, идущие за ним, успели спрятаться в тень, но Рыжий понял, что сейчас помощи ему ждать неоткуда, хотя и не выдал своих чувств.
Он сделал два обычных шага вперед и сказал:
– Все в порядке, нас послал капитан.
– Мне он ничего не говорил, – произнес голос.
Барсук определил, где находится говорящий. Голос доносился из дальнего конца коридора, из запирающегося изнутри отсека. Охранник, находившийся там, мог забраться в укрытие, когда на корабле поднялась тревога. Но где его напарник?
– Я не виню тебя за подозрительность, но уверяю, что все в порядке. Мы здесь, чтобы помочь.
Говоря это, Рыжий пристально вглядывался вперед, размышляя, получится ли быстро выстрелить и убить противника. Нет, он слишком долго провозится. Стражник может опередить его.
– Остановись и брось оружие, – приказал мужчина в укрытии.
– Ты совершаешь ошибку, – ответил Барсук, продолжая идти вперед. – Капитан Хобан приказал нам обеспечить безопасность в этом помещении. И это серьезно.
– Немедленно остановись, или…
В этот момент раздались два выстрела. Это почти одновременно стреляли Глинт и Конни с разных сторон коридора. Они беспрерывно палили до тех пор, пока дверь отсека не слетела с петель, и оттуда на палубу не вывалился труп.
– Пошли, – приказал Барсук, направляясь к посадочному модулю. – Нам пора выбираться отсюда.
54
– Это Барсук и его люди, – доложил один из инженеров, читая информацию, поступающую на экран со всех частей корабля. – Они убили охранника.
– Черт побери! – выругался капитан. – Вы видите, что они сейчас делают?
– Они только что вошли в грузовой отсек.
– Запечатать двери! – приказал капитан.
– Слишком поздно. Они уже их открыли.
– Тогда снова закройте!
Инженер начал нажимать на кнопки и покачал головой:
– Они заперлись и начали взлет.
Хобан видел, как на экране появилось схематическое изображение посадочного модуля «Доломита», отрывающегося от корабля.
– Я еще могу вернуть их с помощью тягача, – предложил инженер, положив пальцы на кнопки пульта управления.
Капитан Хобан начал сомневаться. Он знал, что тягач разнесет шлюпку в пух и прах, и у команды