Расположив руки по обе стороны от нее, он наклонился, чтобы поцеловать ее на прощанье.
— Звучит как хороший план. Скоро увидимся. Чувствуй себя как дома, — развернувшись, он застегнул пиджак на ходу. Вышел в коридор он уже в режиме «адмирал».
* * *
Осмотревшись в каюте, Кассандра опустила книгу. Какого черта она делала?
Чтобы не сидеть взволнованной здесь, она вышла в комнату Уильяма и остановилась. Она не успела рассмотреть ее раньше… они были немного заняты. Здесь был большой, даже для Уильяма, стол, обращенный к люку, позволяя всем, кто входит, знать, кто здесь обитает. Кажется, стол был из дерева. Двигаясь, чтобы провести пальцами по нему, она ощутила гладкую поверхность. На углах стола стояли различные приборы и панели, а так же фотографии. Приблизившись, Кассандра улыбнулась, обнаружив, что там сыновей Уильяма на разных этапах жизни. Так же тут были и несколько стульев перед столом, но их было мало, видимо, чтобы оставить пространство для тех, куму не предложат сесть. Она уверена, что многие мужчины дрожали на этом месте. Таблицы в дальних углах содержали диаграммы, отчеты и заметки.
В то время как стены в их с Викторией каюте имели серый цвет, как и стены остального корабля, обшивка в каюте Уильяма была белого цвета. В нескольких местах он повесил несколько произведений искусства. Картины, изображающие сцены, которые она никогда не видела. То, что выхватил ее взгляд, кажется, было закатом, но удивительно было то, что изображено было три солнца разных цветов. Девушка сделала мыслимую пометку, чтобы спросить об этом позже.
Обернувшись, Кассандра осмотрела еще раз комнату. Все вокруг — это отражение человека, которого она знала как адмирала: крупного, сильного, уверенного в себе, пугающего и часто устрашающего, но иногда такого теплого рядом с ней…
Осмотрев его личные покои, она поняла, что здесь есть еще одна дверь. Открыв ее, она обнаружила кладовку, полную неиспользованной мебели. Закрыв дверь, она продолжила осматривать кухонную зону с чем-то, что выглядело как холодильная камера под столешницей. Открыв ее, она нашла несколько бутылок чего-то, похожего на вино. Диван Уильяма стоял возле офисной стены с библиотекой, размещенной в углу, рядом с двумя габаритными креслами перед ним. Ну, слишком большие для нее. Был тут и встроенный шкаф, собственная ванная комната и, конечно, кровать.
Посмотрев на кровать, она подумала, что в ней легко поместится парочка таких больших Уильямов, но прямо сейчас кровать выглядела хорошо использованной. Покраснев от того, что она делала в этой постели, Кассандра подошла к месту, где они «спаривались», как назвал это Уильям. Она не могла поверить в ту страсть, которую этот человек вызывал в ней. Она никогда не теряла контроль над своим телом, таким образом, она просто не была способна контролировать себя, не осознавала того, что открылась другому человеку. Поднявшись, девушка привела кровать в порядок. Закончив, она услышала, как открылся и закрылся люк передней комнаты. Быстро же он закончил.
— Давай, не трусь, ты большая девочка, Кассандра, ты можешь справиться с этим, — прошептала она себе, когда направилась к двери, разделяющей комнаты.
* * *
Адмирал прочитал сообщение Куинна, где был перевод перехваченного разговора между мятежниками.
— Ты проверил это?
— Да.
«Высший свет все еще сияет. Полагаем, что он защищен. Продолжим поиск, если не сможем получить, уничтожим, и тогда соглашение будет выполнено», — перечитал адмирал еще раз.
— В этом нет никакого смысла, — сказал Куинн — один из немногих, кто может обращаться к адмиралу лично.
— Они что-то ищут. Вот из-за чего была уничтожена Земля. Что-то, чего они отчаянно хотят, но не смогли найти до нашего прибытия. Что-то, что не хотят, чтоб получили мы, — размышлял вслух Уильям. — Высший свет… мятежниками управляет военный совет, там нет ничего «Высшего», защищаемого где-то и кем-то.
— Мы должны узнать, что это, прежде чем сможем дать отпор.
— Это было бы хорошо — узнать, что ищут наши враги, но довольно ясно, что у них этого нет. Оно либо было взято с Земли до того, как та была уничтожена, либо этого никогда там и не было. Как нам удалось получить эту передачу? — спросил адмирал.
— Патрульный записал после нападения пару недель назад. Они отправили его нам на перевод в 12:00 сегодня.
— Какого черта была задержка?
— Я не знаю, адмирал, — обратился Куинн к нему официально, так как хорошо знал своего начальника.
— Выясни! Узнай сейчас же! Две чертовы недели, Куинн, они держали это у себя в течение двух чертовых недель! Вызови капитана Прокне с патрулирования прямо сейчас! — офицер по связи сразу связался с патрульным. Адмиральский гнев легендарен, он не хотел, чтобы он был направлен на него.
— Адмирал, у меня капитан Прокне на связи.
— Адмирал, это Прокне.
— Какого черта ты там делаешь, Прокне! Почему у вас заняло две гребаные недели, чтобы отправить нам запись мятежников для перевода?
— Адмирал, я могу объяснить.
— Лучше бы тебе сделать это!
— Адмирал, передача была записана после боя, но ее не было ни на одном из обычных каналов мятежников. Как вы знаете, мы получили серьезный удар во время атаки, потеряв специалиста по коммуникациям.
— Прекрати, твою мать, оправдываться!
— Сэр, я не… мы это пропустили, все оставшиеся специалисты сделали обзор канала связи мятежников главным приоритетом. Эта передача была найдена только после того, как они начали просматривать карианские каналы.
— Ты говоришь мне, что нашли передачу с Законии на каринианском канале?!
— Да, сэр, сегодня в 11:30.
Адмирал посмотрел на Куинна:
— Вы смогли отследить сигнал?
— Сэр, мятежники использовали имеющийся источник данных броненосца Cimex. Мы не смогли отследить путь назначения.
— Общая область?
— Глубоко в каринианском пространстве, сэр.
— Хорошая работа, капитан, передайте своим связистам спасибо.
— Спасибо, сэр! — это была высокая похвала от адмирала.
Уильям обернулся к Куинну и сообщил тихим голосом:
— У нас есть предатель.
— Кажется так, но для чего им нужен этот «свет»? — Куинн проигнорировал сигнал линии связи.
— Нам нужно начать слежение за всем транспортным движением в этом секторе.
— Согласен.
— Командир, — прервал их офицер связи.
Адмирал с нетерпением обернулся к нему.
— Сэр, у меня старший лейтенант Фалько на безопасной линии связи просит поговорить с вами. Она сказала это срочно, сэр, — адмирал взял гарнитуру, которую держал офицер.
— Что такое?
* * *
Кассандра вышла в переднюю комнату, ожидая увидеть Уильяма, но вместо этого там стояла высокая женщина в военной форме, которая вальяжно сидела за столом Уильяма. Женщина пробежала руками вверх и вниз по стулу, сделав это так ласково и таким привычным жестом.
— Я могу вам помочь? — спросила Кассандра, в ответ незнакомка испуганно вскинула голову и спрятала руки, как ребенок, которого застали на «горячем».
— Что ты здесь делаешь? — потребовала женщина, пока Кассандра подходила ближе.
— У меня тот же вопрос.
— Я старший лейтенант Фалько! Я пришла отрапортовать адмиралу. Никто не может