Поверенный кивнул.
– Прежде чем обнаружили Гарри, вы нашли что-нибудь любопытное?
– Пожалуй, да. У него в кабинете, в корзине для бумаг.
– И что же?
– В первую нашу встречу доктор Кук передал мне координаты, как он полагал, местонахождения Святого Грааля. К ним прилагался набор цифр, на первый взгляд бессмысленный. Я спросил, что означают эти цифры, – он ответил, что понятия не имеет.
– Что за цифры?
Росс достал свой «Айфон», открыл приложение «Заметки» и прочел последовательность цифр вслух.
Энхолт-Сперри нахмурился.
– Интересно, – проговорил он, немного помолчав. – Очень интересно.
– По-видимому, доктор Кук в конце концов понял их значение и собирался рассказать мне об этом.
– Так что вы нашли в мусорной корзине?
– Те же цифры – и схему.
Росс извлек из бумажника мятый клочок бумаги и выложил его на стол. Поверенный внимательно вгляделся в рисунок.
– Похоже на хоккейную клюшку.
– Верно.
– Есть какие-нибудь идеи? Что могут означать эти номера?
Росс открыл у себя на «Айфоне» фотографии чаши и дубового ларца и пододвинул к поверенному телефон. Энхолт-Сперри, надев очки, внимательно просмотрел фотографии.
– Вы нашли это на месте, которое указал Гарри?
– Не совсем, – ответил Хантер. – Пришлось поломать голову. Это код, основанный на номерах букв алфавита. «Девять метров Юг Повернуть Лево». Колодец Чаши находится именно в девяти метрах к югу и налево от места, на которое указывают координаты. Гарри – а также те, кто копал там после него – искали Грааль не в том месте. Чаша находилась в пещере, куда вел ход из колодца. Запечатанная в прочном дубовом футляре. Я обратился к специалисту, и он сказал, что в этом футляре она могла храниться дольше тысячи лет. Скорее всего, намного дольше.
– Господи, помилуй! Вы понимаете, что это за чаша – чем она может быть?
– Да. И не только я. Еще и тот, кто пытался меня убить.
– Тот, кто захлопнул дверь у вас перед носом?
– Да, можно и так сказать.
– Я смотрю, вы малый не промах! – Теперь поверенный смотрел на него совершенно иначе – почти с нежностью. – Невероятно! Просто невероятно! Понимаете ли вы значение этой находки для всего мира?
– Понимаю.
Энхолт-Сперри сиял от счастья; на миг Россу даже показалось, что он готов вскочить из-за стола и обнять его.
– Сейчас чаша в надежном месте? Враги до нее не доберутся?
– И чаша, и футляр хранятся на складе в Шорхэме, в сейфе. А рукопись, которую передал мне доктор Кук, у моего поверенного в Брайтоне.
– Правильно он сделал, что доверился молодому человеку! Я, как видите, уже старик. – Энхолт-Сперри похлопал себя по груди. – Те же проблемы, что и у Гарри, – часики тикают с перебоями. Пока со мной все нормально, но сами понимаете… А если, Боже упаси, что-нибудь произойдет с вами?
– Я поручил поверенному в этом случае сообщить моей жене код от сейфа и объяснить, где ключ.
Появилась секретарша с кофе на подносе. Росс выпил свою чашку одним глотком.
– Я вот чего не могу понять, мистер Хантер: почему координаты указывали на нужное место лишь приблизительно, а чтобы найти точное место, вам пришлось разгадать шифр? Есть какие-нибудь соображения?
– Я много об этом думал. И прихожу к выводу, что доктор Кук не ошибся: координаты Святого Грааля ему действительно сообщил Бог. В зашифрованном виде. – Он развел руками. – Ну, дополнительная мера безопасности.
Поверенный одобрительно кивнул.
– Думаю, Гарри правильно поступил, доверившись вам, мистер Хантер.
– Благодарю вас.
– Что же теперь? Будете расследовать дальше?
– У Колодца Чаши за мной следили. И напали на меня. Доктора Кука пытали и убили. Если то и другое связано, ситуация пугающая. Моя жена беременна, я должен думать о ней и о нашем будущем ребенке.
– Неужели это важнее, чем спасти мир?
Росс вгляделся в глаза старика – и увидел в них тот же жар, то же фанатичное пламя, что поразило его при первой встрече с Гарри Куком.
«Очень рад, что вы согласились со мной встретиться, мистер Хантер. Вы понимаете, что мы с вами должны спасти мир?»
– Нет, – ответил Росс. – Мир важнее. Поэтому я здесь.
Энхолт-Сперри улыбнулся мудрой и грустной улыбкой.
– Поэтому вы и стали избранным.
И протянул ему через стол клочок бумаги, очень похожий на тот, что Хантер получил от Кука.
Еще один набор координат.
25°44′47.1264»N, 32°36′19.1124»E.
А за ними – одно лишь слово: «Хатем».
– Вы уже выяснили, что это за место? – спросил Росс.
– Разумеется, мистер Хантер. Египет, Долина Царей. Храм царицы Хатшепсут.
– А слово «Хатем»?
– Мистер Хантер, разгадывать загадки вам, а не мне.
– В школе я немного играл в шахматы, – заметил Росс, – а вот разгадывать головоломки никогда не умел и не любил. Однако знаю человека, который сможет мне помочь.
Роберт Энхолт-Сперри улыбнулся ему светлой улыбкой верующего. Улыбкой человека, идущего по жизни со знанием, что после всех земных передряг ему уготовано место в раю.
– Мистер Хантер, вы посланы нам во спасение. Те фотографии, что вы мне показали, ясно об этом свидетельствуют. Просто верьте в себя – так же, как верит в вас Господь.
Глубокая и искренняя вера, звучащая в голосе и читающаяся во взгляде старика, поразила Росса. На миг он задумался о том, что даже завидует ему. Как же, должно быть, просто живется, когда веришь в Бога! Можно во всем положиться на другого, бесконечно более могущественного и мудрого, чем ты сам. Отдать ему ответственность за свои поступки. Обращаться к нему, когда мучает совесть. «Господь всемогущий, прости, что я наорал на соседского кота. Нечего было ему гадить у меня в саду! И прости, что обозвал того кассира на станции кретином, – он ведь действительно кретин! Я больше так не буду, я стану кротко нести твое слово любви!..»
– Откровенно говоря, – ответил Росс, – я сомневаюсь, что я тот, кто вам нужен. Видите ли, много лет я вообще ни во что не верил.
– Пока не услышали голос своего брата Рикки.
– Об этом вам Гарри Кук рассказал?
– Неважно, кто рассказал. Важно то, мистер Хантер, что теперь вы знаете. Глубоко в сердце вы знаете, что Бог существует. И теперь у вас есть выбор. Можете выйти отсюда, уехать на поезде домой – и забыть выжившего из ума старика с его болтовней. Отмахнуться от меня так же, как едва не отмахнулись от Гарри. Но этого вы делать не станете, верно? В конце концов, вы журналист и, вцепившись в интересную историю, уже не выпустите ее из рук. В худшем случае, у вас будет о чем написать статью в какой-нибудь таблоид. А в лучшем… – Он выдержал многозначительную паузу. – Сможете ли вы прожить остаток жизни с мыслью, что могли вернуть человечество на правый