лачужки, старик слез с него и вошел внутрь.

Через несколько минут спустя он вышел вместе со старухой, закутанной в черное, в сандалиях, с серым платком на голове. Не без труда, с помощью Хатема, старуха забралась на багажник мотоцикла, сам он сел в седло и завел мотор.

– Хадиди, кто это может быть? Его сестра, о которой он говорил?

– Похоже, какая-то важная дама.

– Важная дама?!

Вслед за мотоциклом они начали взбираться на крутую гору. Через несколько минут, добравшись до более или менее ровного места, мотоцикл остановился, старик и старуха сошли с него. Затормозил и «Лендкрузер». Хадиди и Росс вышли в пылающее полуденное пекло; Росс немедленно нырнул обратно в машину, достал бутылочку воды – последнюю из запаса в бардачке – и сунул в задний карман брюк.

– Мистер Хантер, – заговорил Расул. – Это моя сестра Ситра.

Росс протянул старухе руку; та только кивнула в ответ и улыбнулась беззубой улыбкой. Вблизи ясно видно было, насколько она стара; время и тяжелая жизнь в пустыне оставили на ее лице бесчисленные следы. Старуха повернулась и пошла вперед, сделав знак корявым пальцем, чтобы следовали за ней.

Они поднимались по узкой и крутой козьей тропе, под высоким безоблачным небом. Старуха шагала вперед с энергией, которой Россу явно недоставало. Над головой виднелся ряд черных провалов в горе – устья пещер.

Росс тяжело дышал и обливался потом. Пиджак он давно снял, перекинул через руку и много раз уже пожалел о том, что не оставил его в машине. Воду расходовал экономно, по глотку каждые несколько минут. Губы пересохли, солнце жгло лицо… следовало взять солнцезащитный крем.

Они поднимались – все ближе и ближе к пещерам.

Наконец старуха свернула направо, прошла мимо трех пещер, затем сказала что-то Расулу – и нырнула в четвертую. Трое мужчин остались ждать снаружи.

Через несколько минут старуха появилась снова, держа в руках сверток выцветшей бежевой ткани. Этот сверток она, ободряюще кивнув, вручила Россу.

Расул что-то сказал Хадиди, и проводник повернулся к журналисту.

– Можете развернуть, мистер Росс. Только осторожно.

Несколько секунд Хантер аккуратно разворачивал слой за слоем, и сверток становился все меньше – пока наконец глазам его не предстал мешочек, сшитый из прозрачного муслина, а в мешочке – какой-то странный предмет.

Что-то совсем маленькое, желтоватое, блестящее на солнце.

Все трое смотрели на него.

– Зуб? – в недоумении спросил Росс. – Но откуда? Чей?

Расул заговорил с Хадиди по-арабски. Выслушав его, проводник повернулся к Россу.

– Ситра говорит, мистер Росс, что это действительно зуб. И зуб особенный. Когда Иисуса Христа вместе с двумя разбойниками вели на Голгофу, чтобы распять, толпа, собравшись вдоль дороги, смеялась над ними, осыпала бранью, бросала в них камнями и всяким мусором. Один камень ударил Иисуса в лицо и вышиб ему зуб. Это тот самый зуб.

Росс опустил взгляд на зуб, затем снова взглянул на Хадиди.

– Откуда они это знают? Почему так уверены?

Подняв прозрачный мешочек, он сфотографировал его на телефон.

– Хатем Расул сказал, – ответил Хадиди, – что один из учеников тайком подобрал зуб Иисуса. Зная, что хранить такую вещь при себе опасно, он решил спрятать его где-нибудь подальше от Иудеи. Привез зуб сюда, в Египет, и доверил на хранение своим друзьям. Семья эта жила в отдаленной деревне в горах. С тех пор зуб хранится здесь, в пещере. Многие поколения этой семьи знают о нем и свято хранят тайну. Две тысячи лет ждут они, когда за святыней придет избранный. Ситра говорит: ее брат сказал ей, что избранный – это вы.

Росс не мог оторвать взгляд от крошечного предмета у себя в руке. Неужели это в самом деле зуб Иисуса Христа?

И если да – что же это означает?

Он невольно содрогнулся. Если это правда, значит… значит, правда и всё остальное?

Все трое не сводили с него внимательных глаз. Затем Расул вновь обратился к Хадиди по-арабски. Когда он закончил, Хадиди повернулся к Россу.

– Хатем Расул говорит, что доктор Гарри Кук оставил для вас послание. Доктор Кук говорит: привезите зуб в Англию, в Бирмингем, к другу. У него странное имя: мистер Эно-Спири. Вы знаете этого человека?

– Знаю, – откликнулся Росс, зачарованно глядя на зуб. Собственный голос звучал как будто издалека.

– Мистер Хантер, – продолжал Хадиди, – вот что говорит мне Хатем Расул. Встретившись снова с мистером Эно-Спири, вы получите последнее доказательство. Абсолютное доказательство.

Сверху послышался рокот, заставивший всех четверых поднять головы. В бескрайних небесах над ними плыл вертолет – слишком высоко, чтобы можно было различить опознавательные знаки. Скоро он скрылся вдали, и рокот затих.

Росс с немым вопросом повернулся к Хадиди. Тот пожал плечами.

– Туристы.

Хантер снова взглянул вверх. Сперва за ними ехала какая-то машина, теперь вертолет…

Ему стало не по себе.

– Вертолетная экскурсия, – пояснил Хадиди. – Ее можно заказать в Долине Царей.

Росс кивнул, не слишком убежденный. От Долины Царей сюда путь неблизкий, думал он, даже на вертолете.

Ситра осталась у пещеры, сказав, что вернется домой сама, попозже, а трое мужчин начали осторожно спускаться туда, где оставили мотоцикл и автомобиль. Росс старался идти как можно быстрее. Он нервничал – и чувствовал, что нервничают и остальные.

Глава 48

Вторник, 7 марта

Спускаться было еще страшнее, чем ехать вверх. Однако Росс старался об этом не думать. Пока Хадиди боролся с рулем, журналист сосредоточился на охряном зубе с крохотным коричневым корнем.

Неужели настоящий? Зуб Иисуса Христа?

Спрятанный в египетской пещере?

Почти невозможно в такое поверить, и все же…

Историю Древнего Египта и его связь с евреями Росс представлял себе довольно смутно. Помнил, что когда-то евреи жили в Египте, а потом оттуда бежали. В Библии это называется Исходом.

Неужели много лет спустя кто-то из них вернулся и спрятал великую святыню в отдаленной горной пещере, доверив тайну местным крестьянам?

Перед глазами разворачивалась грязная извилистая дорога; порой она шла настолько круто вниз, что Росс повисал, как кукла, на ремне безопасности. Хатем Расул ехал впереди; со своим древним мотоциклом он управлялся с ловкостью молодого человека и мастерством опытного мотогонщика.

Вдруг рев моторов перекрыл другой звук – оглушительный рокот вертолета.

Росс тревожно обернулся и увидел позади черное брюхо вертолета, низко нависшего над дорогой. Очень низко.

В первый миг он решил, что это полиция или военные. Может быть, они случайно въехали в какую-нибудь закрытую зону?

Росс торопливо завернул зуб обратно в ткань и спрятал во внутренний карман пиджака.

Огромная тень пронеслась над ними. А в следующий миг Росс увидел, как Хатем Расул разворачивает мотоцикл на 180 градусов и на полной скорости мчится обратно – туда, откуда они приехали.

Вертолет появился перед автомобилем, в нескольких сотнях ярдов. Росс увидел, что дверца его распахнута, и из кабины высовывается человек. А в следующий миг понял, что этот человек держит в руках. Ошибки не было: на

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату